Electrolux EFC650-950, EFCL650 What to do if, Special Accessories, Technical Specifications

Page 40

What to do if

If your appliance fails to work properly please carry out the following checks.

Symptom

Solution

 

 

The cooker hood will not start...

Check that: The hood is connected to the electricity supply.

 

Check that a fan speed has been selected

 

 

The cooker hood is not working

Check that: The fan speed is set high enough for the task.

 

The grease filters are clean.

 

The kitchen is adequately vented to allow the entry of fresh air.

 

If set up for recirculation, check that the charcoal filter is still effective.

 

If set up for extraction, check that the ducting and outlets are not

 

blocked.

 

 

The cooker hood has

The safety cut-out device has been tripped.

switched off during operation...

Turn off the hob and then wait for the device to reset.

 

If the hood has been installed below the heights indicated in the

 

installation instructions the motor will cut-out frequently which will

 

damage the hood.

 

 

If after all these checks, the problem persists, contact your local Service Force Centre, quoting the model and serial number.

Please note that it will be necessary to provide proof of purchase for any in-guarantee service calls. In-guarantee customers should ensure that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown.

Special Accessories

Charcoal Filter Type 200

Technical Specifications

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model

 

Dimensions

 

￿￿

 

 

 

 

 

Lighting

Grease filter

Power

Electrical

 

Height

Width

Depth

 

 

absorption

connection

EFCL 650

55-64,5

59,9

 

51,5

2 x 40W

2

250 W

220-240 V

EFC650

87,5-111,6

59,9

 

51,5

2 x 40W

2

250 W

230 V

EFC950

87,5-111,6

89,9

 

51,5

2 x 40W

3

250 W

230 V

CH 1200

87,5-111,6

119,9

 

51,5

2 x 40W

4

250 W

230 V

CH900

87,5-111,6

89,9

 

51,5

2 x 40W

3

250 W

230 V

CH600

87,5-111,6

59,9

 

51,5

2 x 40W

2

250 W

230 V

 

 

 

 

 

 

 

 

For all Models - Fuse rating: 5A Time Delay Fuse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subject to change without notice.

 

 

 

 

 

Image 40
Contents EFCL650 Inhalt AktivkohlefilterSicherheitshinweise Für den Küchenmöbel-MonteurFür den Benutzer Flambieren ist unter der Dunstabzugshaube nicht erlaubtAllgemeines AbluftbetriebBild Umluftbetrieb BildBedienung der Dunstabzugshaube Korrekte BelüftungLichtschalter Motorschalter StufeWartung und Pflege ReinigungAchtung MetallfettfilterAktivkohlefilter Bild Austausch der LampenZum Ausbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen Der Aktivkohlefilter kann beim Kundendienst bestellt werdenKundendienst SonderzubehörTechnische Daten Installation AuspackenPlatzierung ElektroanschlußMontage Bild Pour les appareils commercialises par la France Sommaire Pour l’installateur Consignes de sécuritéPour l’utilisateur La hotte n’aspire pas le gaz de combustionVersion évacuation extérieure GénéralitésVersion recyclage Pour une ventilation optimale Utilisation de la hotteInterrupteur ’éclairage Vitesse Du moteur Nettoyage EntretienFiltre à graisse métallique Remplacement de l´ampoule declairage Filtre à charbonAccessoires en option Service Après-venteCaractéristiques techniques Pour les appareils commercialisés en FranceDéballage MontageBranchement électrique Branchement permanent uniquement par un électricien agrééFixation Fig Indice Per l’installatore Norme di sicurezzaPer l’utente Versione aspirante GeneralitàVersione filtrante Funzionamento della cappa Ventilazione correttaManutenzione e cura PuliziaAttenzione Filtro grassi in metalloFiltro al carbone Sostituzione delle lampadineServizio assistenza tecnica Accessori specialiDati tecnici Installazione Rimozione dell’imballaggioUbicazione Collegamento ElettricoMontaggio Fig Contents Safety warnings For the installerOlder children must be supervised if using the appliance For the userExtraction mode Recirculation modeFix the deflector using 2 screws Ø 3,5x6.5 mm. Fig Description of the appliance Control Panel Correct ventilationCleaning the hood Maintenance and careMetal grease filter Charcoal filter Changing the light bulbTechnical Specifications Special AccessoriesWhat to do if Service and Spare Parts Technical assistance serviceCalls to this number may be recorded for training purposes Guarantee Conditions Standard guarantee conditionsEuropean Guarantee ExclusionsUnpacking FittingElectrical connection not for UK Be providedElectrical Connection Electrical connection for UK onlyElectrical Requirements Wall unit mounting Fig Inhoud Veiligheidsaanwijzingen Voor de keukenmeubel-monteurVoor de gebruiker De olie in de frituurpan kan door oververhitting vlam vattenAlgemeen Gebruik als afzuigkapAfb Gebruik als recirculatiekap AfbBediening van de afzuigkap VentilatieDe schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap Motorschakelaar StandOnderhoud ReinigingAttentie Metalen vetfiltersHet koolfilter kunt u bestellen bij de service- afdeling KoolfilterVervangen van de lampen Montage afbExtra leverbare accessoires KlantenserviceReparatievoorwaarden Installatie Technische gegevensUitpakken PlaatsMontage afb Índice Indicações de segurança Para o instalador dos móveis de cozinhaPara o utilizador Informações gerais Sistema de aspiração do arSistema de circulação do ar Àquele do anel de conexãoUso do exaustor Ventilação correctaPara que o exaustor de cozinha funcione Fechadas. Em vez disso, deverá estar aberta umaManutenção LimpezaAtenção Filtro metálico antigorduraFiltro de carvão activo Substituição da lâmpadaOs filtros de reposição podem ser VendaServiço de assistência AcessóriosSe o exaustor não funcionar Dados Técnicos InstalaçãoDesembalar ColocaçãoMontagem Fig Indice Recomendaciones de seguridad Para el montador de mueblesPara el usuario Funcionamiento extractor GeneralidadesFuncionamiento de Recirculación Funcionamiento de la campana Ventilación adecuadaMantenimiento y cuidado LimpiezaAtención Filtro antigrasasFiltro de carbón activado Sustitución de la bombillaServicio técnico y recambios Accesorios especialesServicio de asistencia técnica Si la campana no funcionaCaracterísticas técnicas InstalaciónDesembalaje UbicaciónMontaje Fig Page Page Page Electrolux Electrolux Group. The world´s No.1 choice