Wolf ICBCT30IU manual Cocina

Page 38

U S O Y M A N T E N I M I E N TO D E L A PLACA  DE  INDUCCIÓN D E W O L F

S E L E C C I Ó N D E L O S UTENSILIOS  DE

COCINA

La elección de los utensilios de cocina es fundamen-

NOTA IMPORTANTE: Si se utilizan termómetros

tal para el rendimiento de la placa de inducción. Siga

magnéticos o digitales, el resultado puede no ser

estas pautas cuando elija los utensilios de cocina:

del todo exacto.

La superficie inferior de los utensilios de cocina

NOTA IMPORTANTE: El rendimiento dependerá

debe ser de material ferruginoso (que contenga

del material de los utensilios. Para obtener un

hierro). El aluminio, el cobre, el cristal y

rendimiento óptimo, utilice utensilios cuyo diámetro

determinadas cazuelas de acero inoxidable no

coincida con el del elemento.

funcionan con estas placas.

Consulte con su distribuidor a la hora de comprar

 

Para las placas de inducción se necesitan

utensilios adecuados para inducción.

utensilios de acero inoxidable magnético o de

 

hierro forjado. Para ver si un utensilio es

 

adecuado, compruebe que en la base del mismo

 

se quede pegado un imán.

 

Seleccione utensilios cuyo diámetro coincida con

 

el del elemento de inducción. Al colocar una

 

cazuela sobre el elemento, ésta no debe superar

 

el círculo que lo rodea. Consulte la sección

 

Selección de utensilios de cocina.

 

Evite las cazuelas y sartenes que tengan la

 

superficie inferior redondeada o desigual.

 

Determinados utensilios especiales como woks,

 

ollas a presión, módulos de enlatado y freidoras

 

se deben seleccionar con atención para que

 

cumplan los criterios de las placas de inducción.

 

38

Image 38
Contents Induction Cooktops Page G L I S H U T S C HWolf is a registered trademark of Wolf Appliance, Inc T RO D U C I N G WOLF INDUCTION COOKTOPS Thank YOU F E T Y I N S T R U C T I O N S a N D P R E C a U T I O N S Do not use aluminum foil on the top of the cooktop Framed Induction C O O K to P S D E L I C B C T 1 5 I / SD E L I C B C T 3 0 I / S D E L I C B C T 3 6 I / S Unframed Induction D E L I C B C T 3 0 I UD E L I C B C T 3 6 I U Induction cooking has been used in Europe for To unlock the control panel, touch Lock mode key touch padTo lock the control panel, touch and hold ModeTo activate Hi-Power mode, touch HOT-SURFACE I N D I C ATO R I T I a L START-UP To complete the activation, touch one To exit the user option and return To activate the timer, touch + onTo activate the user option, the cooktop Page Cooktop C a R E Induction elements do Cooktop does notFunction at all Not heat properlyF O R E C a L L I N G F O R S E RV I C E Page Gracias Página web wolfappliance.comPrecauciones E Instrucciones DE Seguridad No utilice papel de aluminio en la Modelo ICBCT15I/S Modelo ICBCT30I/S Modelo ICBCT36I/S A C a S D E Inducción CON MarcoD E L O I C B C T 1 5 I / S Placa de inducción de 381 mm con marcoD E L O I C B C T 3 0 I / S Placa de inducción de 762 mm con marcoD E L O I C B C T 3 6 I / S Placa de inducción de 914 mm con marcoModelo ICBCT30IU Modelo ICBCT36IU Placas DE Inducción S I N M a R C OD E L O I C B C T 3 0 I U Placa de inducción de 762 mm sin marcoPlaca de inducción de 914 mm sin marco Plac AS DE Inducción S I N M a R C OD E L O I C B C T 3 6 I U A C a S D E I N D U C C I Ó N Para desbloquear el panel de mandos, pulse y Panel DE Mandos I L U M I N a D OPara bloquear el panel de mandos, pulse y Panel de mandos táctil iluminado Botón de bloqueoBotón del modo de máxima potencia Luz indicadora de superficie caliente Posiciones de temperatura Máxima potenciaActivación del elemento de inducción Botón de apagado universalPara salir de la opción del usuario y volver a poner M P O R I Z a D O RPara activar la opción del usuario la placa Temporizador de cuenta atrásCocina N T E N I M I E N to Inducción no calienta La placa no funcionaLos elementos de CorrectamenteT E S D E L L a M a R a L S E RV I C I O C N I C O Wolf est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc N TA C T S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E S É C U R I T É Q U ’ I L NE FAUT PAS Faire D U C T I O N AV E C C a D R E D È L E I C B C T 1 5 I / SD È L E I C B C T 3 0 I / S Plaque de cuisson induction 762 mm avec cadreAV E C C a D R E D È L E I C B C T 3 6 I / SF L E U R a N T E S D E L E I C B C T 3 0 I UD E L E I C B C T 3 6 I U Plaque de cuisson induction 914 mm affleuranteI S S O N I N D U C T I O N PA N N E a U D E C O M M a N D E Pour verrouiller le panneau dePour activer le mode « Haute intensité » S E E N M a R C H E I N I T I a L E Voyant indicateur de surface chaude« Haute intensité » I L I S AT I O N D E L a P L a Q U E D EPour terminer l’activation, touchez l’un des Remarque Importante Si aucune casserolePour quitter la fonction Utilisateur et O I X D E L a B AT T E R I E D E C U I S I N E T R E T I E N D E L a P L a Q U E D E Fonctionne pas du tout Le panneau de commandeLa plaque de cuisson ne Les foyers induction neRV I C E APRÈS-VENTEW O L F Service a P R È S V E N T E Page Sito Internet wolfappliance.com E C a U Z I O N I E P RO C E D U R E D I S I C U R E Z Z a Non riscaldare mai una pentola vuota Piano di cottura a induzione da 381 mm D E L L O I C B C T 1 5 I / SModello ICBCT15I/S Modello ICBCT30I/S Modello ICBCT36I/S D E L L O I C B C T 3 0 I / S Piano di cottura a induzione con telaio da 762 mmD E L L O I C B C T 3 6 I / S Piano di cottura a induzione con telaio da 914 mmModello ICBCT30IU Modello ICBCT36IU Senza TelaioD E L L O I C B C T 3 0 I U Piano di cottura a induzione senza telaio da 762 mmD E L L O I C B C T 3 6 I U Piano di cottura a induzione senza telaio da 914 mmVA N TA G G I D E L L a C OT T U R a N D U Z I O N E Per sbloccare il pannello di controllo, toccare PA N N E L LO D I C O N T R O L LO I L L U M I N ATOPer bloccare il pannello di controllo, toccare Comando tattile modalità Hi-Power Indicatore del surriscaldamento della superficie N to D E L L a S U P E R F I C I EOT T U R a Hi-PowerN Z I O N a M E N to D E L P I a N O D Per attivare una zona di cotturaTimer con conto alla rovescia Page Pulizia D E L P I a N O D I C OT T U R a L I Z I a D E L P I a N O D I C OT T U R aLe zone di cottura a Il piano di cotturaNon funziona Induzione non riscaldanoInformazioni SUL S E RV I Z I O DI Assistenza Vorsicht Vielen Dank Website Wolfappliance.comSICHERHEITSHINWEISE UND Vorsichtsmassnahmen Achtung Modell ICBCT15I/S Modell ICBCT30I/S Modell ICBCT36I/S Induktionskochfelder MIT RahmenD E L L I C B C T 1 5 I / S Mm-Induktionskochfeld mit RahmenD E L L I C B C T 3 0 I / S D E L L I C B C T 3 6 I / S Modell ICBCT30IU Induktionskochfelder Ohne R a H M E ND E L L I C B C T 3 0 I U Modell ICBCT36IUInduktionskochfelder Ohne Rahmen D E L L I C B C T 3 6 I UINDUKTIONKOCHEN  Zum Entriegeln der Schaltblende BetriebsmodiZum Verriegeln der Schaltblende Zur Aktivierung des Hi-Power-Modus wird das Touchpad für Hi-Power-ModusWichtiger Hinweis Wenn das Kochfeld Anzeigelampe für heiße FlächeZum Abschluss der Aktivierung eines der folgen Element wird aktiviert und die BalkenleisTungsanzeige bleibt stetig eingeschaltet Zum Aktivieren der Benutzeroption muss Zum Aktivieren des Timers „+ auf demCountdown-Timer Verriegelungsmodus verwendet werdenS WA H L D E S K O C H G E S C H I R R S S K O C H F E L D E S Induktionselemente heizen Kochfeld funktioniertÜberhaupt nicht Nicht richtigL F Serviceinformationen Page Wolf APPLIANCE, INC