Wolf ICBCT30IU manual N to D E L L a S U P E R F I C I E

Page 73

U S O E M A N U T E N Z I O N E DEL PIANO  DI  COTTURA  A  INDUZIONE  WOLF

I N D I C ATO R E D E L S U R R I S C A L D A -

M E N TO   D E L L A   S U P E R F I C I E

Come precauzione di sicurezza, quando la temperatura della superficie di una delle zone di

cottura supera i 65 °C, viene accesa una spia che rileva il surriscaldamento della superficie. Viene visualizzato nel pannello di controllo. La spia resta accesa fino a quando la temperatura dell’intera superficie cala, raggiungendo un livello di sicurezza. Anche se i sensori di controllo del piano di cottura sono spenti, l’utente viene avvertito che l’area del piano di cottura è ancora molto calda.

AZIONAMENTO I N I Z I A L E

Prima di azionare il piano di cottura per la prima volta, leggere integralmente la guida all’uso e alla manutenzione.

Pulire la superficie del piano di cottura, come descritto nel capitolo sulla pulizia della superficie in vetroceramica a pagina 77. La superficie del piano di cottura deve essere completamente pulita, soprattutto per evitare l’adesione di alimenti alla superficie in vetroceramica.

Durante il primo utilizzo del nuovo piano di cottura a induzione è possibile che si generi un leggero odore di bruciato e che si veda un fumo leggero. Entrambe queste condizioni sono normali nel caso di piani di cottura nuovi con superficie in vetroceramica.

Èpossibile che venga emesso un suono quando il piano di cottura viene azionato. Questo è normale.

NOTA IMPORTANTE: quando il piano di cottura viene azionato per la prima volta, l’unità viene attivata direttamente in modalità di blocco. Per sbloccare il pannello di controllo, consultare il capitolo Modalità di blocco a pagina 71.

Accertarsi che la superficie del piano di cottura sia pulita e asciutta prima della messa in funzione.

Non appoggiare utensili di cottura molto caldi direttamente sul pannello di controllo.

Indicatori

luminosi

Indicatore del surriscaldamento della superficie

73

Image 73
Contents Induction Cooktops Page U T S C H G L I S HWolf is a registered trademark of Wolf Appliance, Inc T RO D U C I N G WOLF INDUCTION COOKTOPS Thank YOU F E T Y I N S T R U C T I O N S a N D P R E C a U T I O N S Do not use aluminum foil on the top of the cooktop D E L I C B C T 1 5 I / S Framed Induction C O O K to P SD E L I C B C T 3 0 I / S D E L I C B C T 3 6 I / S D E L I C B C T 3 0 I U Unframed InductionD E L I C B C T 3 6 I U Induction cooking has been used in Europe for To lock the control panel, touch and hold Lock mode key touch padTo unlock the control panel, touch ModeTo activate Hi-Power mode, touch HOT-SURFACE I N D I C ATO R I T I a L START-UP To complete the activation, touch one To activate the user option, the cooktop To activate the timer, touch + onTo exit the user option and return Page Cooktop C a R E Function at all Cooktop does notInduction elements do Not heat properlyF O R E C a L L I N G F O R S E RV I C E Page Página web wolfappliance.com GraciasPrecauciones E Instrucciones DE Seguridad No utilice papel de aluminio en la D E L O I C B C T 1 5 I / S A C a S D E Inducción CON MarcoModelo ICBCT15I/S Modelo ICBCT30I/S Modelo ICBCT36I/S Placa de inducción de 381 mm con marcoPlaca de inducción de 762 mm con marco D E L O I C B C T 3 0 I / SPlaca de inducción de 914 mm con marco D E L O I C B C T 3 6 I / SD E L O I C B C T 3 0 I U Placas DE Inducción S I N M a R C OModelo ICBCT30IU Modelo ICBCT36IU Placa de inducción de 762 mm sin marcoD E L O I C B C T 3 6 I U Plac AS DE Inducción S I N M a R C OPlaca de inducción de 914 mm sin marco A C a S D E I N D U C C I Ó N Para bloquear el panel de mandos, pulse y Panel DE Mandos I L U M I N a D OPara desbloquear el panel de mandos, pulse y Panel de mandos táctil iluminado Botón de bloqueoBotón del modo de máxima potencia Luz indicadora de superficie caliente Activación del elemento de inducción Máxima potenciaPosiciones de temperatura Botón de apagado universalPara activar la opción del usuario la placa M P O R I Z a D O RPara salir de la opción del usuario y volver a poner Temporizador de cuenta atrásCocina N T E N I M I E N to Los elementos de La placa no funcionaInducción no calienta CorrectamenteT E S D E L L a M a R a L S E RV I C I O C N I C O Wolf est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc N TA C T S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E S É C U R I T É Q U ’ I L NE FAUT PAS Faire D È L E I C B C T 1 5 I / S D U C T I O N AV E C C a D R EPlaque de cuisson induction 762 mm avec cadre D È L E I C B C T 3 0 I / SD È L E I C B C T 3 6 I / S AV E C C a D R ED E L E I C B C T 3 0 I U F L E U R a N T E SPlaque de cuisson induction 914 mm affleurante D E L E I C B C T 3 6 I UI S S O N I N D U C T I O N Pour verrouiller le panneau de PA N N E a U D E C O M M a N D EPour activer le mode « Haute intensité » Voyant indicateur de surface chaude S E E N M a R C H E I N I T I a L EPour terminer l’activation, touchez l’un des I L I S AT I O N D E L a P L a Q U E D E« Haute intensité » Remarque Importante Si aucune casserolePour quitter la fonction Utilisateur et O I X D E L a B AT T E R I E D E C U I S I N E T R E T I E N D E L a P L a Q U E D E La plaque de cuisson ne Le panneau de commandeFonctionne pas du tout Les foyers induction neRV I C E APRÈS-VENTEW O L F Service a P R È S V E N T E Page Sito Internet wolfappliance.com E C a U Z I O N I E P RO C E D U R E D I S I C U R E Z Z a Non riscaldare mai una pentola vuota Modello ICBCT15I/S Modello ICBCT30I/S Modello ICBCT36I/S D E L L O I C B C T 1 5 I / SPiano di cottura a induzione da 381 mm Piano di cottura a induzione con telaio da 762 mm D E L L O I C B C T 3 0 I / SPiano di cottura a induzione con telaio da 914 mm D E L L O I C B C T 3 6 I / SD E L L O I C B C T 3 0 I U Senza TelaioModello ICBCT30IU Modello ICBCT36IU Piano di cottura a induzione senza telaio da 762 mmPiano di cottura a induzione senza telaio da 914 mm D E L L O I C B C T 3 6 I UVA N TA G G I D E L L a C OT T U R a N D U Z I O N E Per bloccare il pannello di controllo, toccare PA N N E L LO D I C O N T R O L LO I L L U M I N ATOPer sbloccare il pannello di controllo, toccare Comando tattile modalità Hi-Power N to D E L L a S U P E R F I C I E Indicatore del surriscaldamento della superficieN Z I O N a M E N to D E L P I a N O D Hi-PowerOT T U R a Per attivare una zona di cotturaTimer con conto alla rovescia Page L I Z I a D E L P I a N O D I C OT T U R a Pulizia D E L P I a N O D I C OT T U R aNon funziona Il piano di cotturaLe zone di cottura a Induzione non riscaldanoInformazioni SUL S E RV I Z I O DI Assistenza Vorsicht Website Wolfappliance.com Vielen DankSICHERHEITSHINWEISE UND Vorsichtsmassnahmen Achtung D E L L I C B C T 1 5 I / S Induktionskochfelder MIT RahmenModell ICBCT15I/S Modell ICBCT30I/S Modell ICBCT36I/S Mm-Induktionskochfeld mit RahmenD E L L I C B C T 3 0 I / S D E L L I C B C T 3 6 I / S D E L L I C B C T 3 0 I U Induktionskochfelder Ohne R a H M E NModell ICBCT30IU Modell ICBCT36IUD E L L I C B C T 3 6 I U Induktionskochfelder Ohne RahmenINDUKTIONKOCHEN  Zum Verriegeln der Schaltblende BetriebsmodiZum Entriegeln der Schaltblende Touchpad für Hi-Power-Modus Zur Aktivierung des Hi-Power-Modus wird dasAnzeigelampe für heiße Fläche Wichtiger Hinweis Wenn das KochfeldTungsanzeige bleibt stetig eingeschaltet Element wird aktiviert und die BalkenleisZum Abschluss der Aktivierung eines der folgen Countdown-Timer Zum Aktivieren des Timers „+ auf demZum Aktivieren der Benutzeroption muss Verriegelungsmodus verwendet werdenS WA H L D E S K O C H G E S C H I R R S S K O C H F E L D E S Überhaupt nicht Kochfeld funktioniertInduktionselemente heizen Nicht richtigL F Serviceinformationen Page Wolf APPLIANCE, INC