Wolf ICBCT30IU manual Wichtiger Hinweis Wenn das Kochfeld, Anzeigelampe für heiße Fläche

Page 92

B E D I E N U N G U N D P F L E G E D E R I N D U K T I O N S K O C H F E L D E R VON WOLF

A N Z E I G E F Ü R H E I S S E   F L Ä C H E

E R S T M A L I G E INBETRIEBNAHME

Als Sicherheitsvorkehrung leuchtet eine Anzeigelampe zur Anzeige einer heißen Fläche auf, wenn die Ober-flächentemperatur eines Induktionselements auf mehr als 65 °C ansteigt. leuchtet in der Schaltblende. Dieses Symbol bleibt so lange beleuchtet, bis die gesamte Oberflächen- temperatur auf ein sicheres Niveau abgesunken ist. Selbst wenn die Bedienele-mente des Kochfeldes ausgeschaltet sind, werden Sie darauf hingewiesen, dass ein Bereich des Koch-feldes noch heiß ist.

Vor der Inbetriebnahme des Induktionskochfeldes sollten Sie die gesamte Bedienungs und Pflegean- leitung lesen.

Reinigen Sie das Kochfeld so, wie es im Abschnitt zur Reinigung der Keramikglasplatte auf Seite 96 beschrieben ist. Die Kochfeldoberfläche muss frei von Fremdkörpern sein, besonders von Stoffen, die schmelzen und auf Dauer am Glas kleben bleiben könnten.

Während der erstmaligen Verwendung Ihres neuen Induktionskochfeldes kann eventuell ein leicht verbrannter Geruch oder eine geringfügige Rauchbildung auftreten. Beide Zustände sind

bei neuen Keramikglaskochfeldern normal.

Wenn das Kochfeld den Betrieb aufnimmt, ist eventuell ein Geräusch zu hören. Das ist normal.

WICHTIGER HINWEIS: Wenn das Kochfeld

zum ersten Mal eingeschaltet wird, ruft das Gerät standardmäßig den Verriegelungsmodus auf. Zum Entriegeln der Schaltblende siehe den Abschnitt „Verriegelungsmodus“ auf Seite 90.

VORSICHT

Stellen Sie sicher, dass die Kochfeldober- fläche vor der Inbetriebnahme sauber und trocken ist.

VORSICHT

Keine heißen Kochutensilien direkt auf die Schaltblende stellen.

Anzeigelampe

Anzeigelampe für heiße Fläche

92

Image 92
Contents Induction Cooktops Page G L I S H U T S C HWolf is a registered trademark of Wolf Appliance, Inc T RO D U C I N G WOLF INDUCTION COOKTOPS Thank YOU F E T Y I N S T R U C T I O N S a N D P R E C a U T I O N S Do not use aluminum foil on the top of the cooktop Framed Induction C O O K to P S D E L I C B C T 1 5 I / SD E L I C B C T 3 0 I / S D E L I C B C T 3 6 I / S Unframed Induction D E L I C B C T 3 0 I UD E L I C B C T 3 6 I U Induction cooking has been used in Europe for Lock mode key touch pad To lock the control panel, touch and holdTo unlock the control panel, touch ModeTo activate Hi-Power mode, touch HOT-SURFACE I N D I C ATO R I T I a L START-UP To complete the activation, touch one To exit the user option and return To activate the timer, touch + onTo activate the user option, the cooktop Page Cooktop C a R E Cooktop does not Function at allInduction elements do Not heat properlyF O R E C a L L I N G F O R S E RV I C E Page Gracias Página web wolfappliance.comPrecauciones E Instrucciones DE Seguridad No utilice papel de aluminio en la A C a S D E Inducción CON Marco D E L O I C B C T 1 5 I / SModelo ICBCT15I/S Modelo ICBCT30I/S Modelo ICBCT36I/S Placa de inducción de 381 mm con marcoD E L O I C B C T 3 0 I / S Placa de inducción de 762 mm con marcoD E L O I C B C T 3 6 I / S Placa de inducción de 914 mm con marcoPlacas DE Inducción S I N M a R C O D E L O I C B C T 3 0 I UModelo ICBCT30IU Modelo ICBCT36IU Placa de inducción de 762 mm sin marcoPlaca de inducción de 914 mm sin marco Plac AS DE Inducción S I N M a R C OD E L O I C B C T 3 6 I U A C a S D E I N D U C C I Ó N Panel DE Mandos I L U M I N a D O Para bloquear el panel de mandos, pulse yPara desbloquear el panel de mandos, pulse y Panel de mandos táctil iluminado Botón de bloqueoBotón del modo de máxima potencia Luz indicadora de superficie caliente Máxima potencia Activación del elemento de inducciónPosiciones de temperatura Botón de apagado universalM P O R I Z a D O R Para activar la opción del usuario la placaPara salir de la opción del usuario y volver a poner Temporizador de cuenta atrásCocina N T E N I M I E N to La placa no funciona Los elementos deInducción no calienta CorrectamenteT E S D E L L a M a R a L S E RV I C I O C N I C O Wolf est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc N TA C T S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E S É C U R I T É Q U ’ I L NE FAUT PAS Faire D U C T I O N AV E C C a D R E D È L E I C B C T 1 5 I / SD È L E I C B C T 3 0 I / S Plaque de cuisson induction 762 mm avec cadreAV E C C a D R E D È L E I C B C T 3 6 I / SF L E U R a N T E S D E L E I C B C T 3 0 I UD E L E I C B C T 3 6 I U Plaque de cuisson induction 914 mm affleuranteI S S O N I N D U C T I O N PA N N E a U D E C O M M a N D E Pour verrouiller le panneau dePour activer le mode « Haute intensité » S E E N M a R C H E I N I T I a L E Voyant indicateur de surface chaudeI L I S AT I O N D E L a P L a Q U E D E Pour terminer l’activation, touchez l’un des« Haute intensité » Remarque Importante Si aucune casserolePour quitter la fonction Utilisateur et O I X D E L a B AT T E R I E D E C U I S I N E T R E T I E N D E L a P L a Q U E D E Le panneau de commande La plaque de cuisson neFonctionne pas du tout Les foyers induction neRV I C E APRÈS-VENTEW O L F Service a P R È S V E N T E Page Sito Internet wolfappliance.com E C a U Z I O N I E P RO C E D U R E D I S I C U R E Z Z a Non riscaldare mai una pentola vuota Piano di cottura a induzione da 381 mm D E L L O I C B C T 1 5 I / SModello ICBCT15I/S Modello ICBCT30I/S Modello ICBCT36I/S D E L L O I C B C T 3 0 I / S Piano di cottura a induzione con telaio da 762 mmD E L L O I C B C T 3 6 I / S Piano di cottura a induzione con telaio da 914 mmSenza Telaio D E L L O I C B C T 3 0 I UModello ICBCT30IU Modello ICBCT36IU Piano di cottura a induzione senza telaio da 762 mmD E L L O I C B C T 3 6 I U Piano di cottura a induzione senza telaio da 914 mmVA N TA G G I D E L L a C OT T U R a N D U Z I O N E Per sbloccare il pannello di controllo, toccare PA N N E L LO D I C O N T R O L LO I L L U M I N ATOPer bloccare il pannello di controllo, toccare Comando tattile modalità Hi-Power Indicatore del surriscaldamento della superficie N to D E L L a S U P E R F I C I EHi-Power N Z I O N a M E N to D E L P I a N O DOT T U R a Per attivare una zona di cotturaTimer con conto alla rovescia Page Pulizia D E L P I a N O D I C OT T U R a L I Z I a D E L P I a N O D I C OT T U R aIl piano di cottura Non funzionaLe zone di cottura a Induzione non riscaldanoInformazioni SUL S E RV I Z I O DI Assistenza Vorsicht Vielen Dank Website Wolfappliance.comSICHERHEITSHINWEISE UND Vorsichtsmassnahmen Achtung Induktionskochfelder MIT Rahmen D E L L I C B C T 1 5 I / SModell ICBCT15I/S Modell ICBCT30I/S Modell ICBCT36I/S Mm-Induktionskochfeld mit RahmenD E L L I C B C T 3 0 I / S D E L L I C B C T 3 6 I / S Induktionskochfelder Ohne R a H M E N D E L L I C B C T 3 0 I UModell ICBCT30IU Modell ICBCT36IUInduktionskochfelder Ohne Rahmen D E L L I C B C T 3 6 I UINDUKTIONKOCHEN  Zum Entriegeln der Schaltblende BetriebsmodiZum Verriegeln der Schaltblende Zur Aktivierung des Hi-Power-Modus wird das Touchpad für Hi-Power-ModusWichtiger Hinweis Wenn das Kochfeld Anzeigelampe für heiße FlächeZum Abschluss der Aktivierung eines der folgen Element wird aktiviert und die BalkenleisTungsanzeige bleibt stetig eingeschaltet Zum Aktivieren des Timers „+ auf dem Countdown-TimerZum Aktivieren der Benutzeroption muss Verriegelungsmodus verwendet werdenS WA H L D E S K O C H G E S C H I R R S S K O C H F E L D E S Kochfeld funktioniert Überhaupt nichtInduktionselemente heizen Nicht richtigL F Serviceinformationen Page Wolf APPLIANCE, INC