KitchenAid YKER507 manual Affichage, Mise en marche, Verrouillage des commandes, Inactif, Horloge

Page 39

Affichage

Lorsqu’on utilise le four et après un préchauffage, l’afficheur indique l’heure et la température du four. Durant une cuisson minutée, le compte à rebours apparaît sur l'affichage.

Lors de la mise sous tension initiale de la cuisinière ou si une panne de courant se produit, “12:00” apparaît sur l’affichage. Voir la section “Horloge” pour régler l'heure.

Lorsque le four n’est pas en marche, l’afficheur indique l’heure.

Mise en marche

La touche START démarre toutes les fonctions du four à l’exception de la minuterie, du verrouillage des commandes et du mode Sabbat. Si l'on n'appuie pas sur cette touche dans les

5 secondes qui suivent la sélection d'une autre touche, “Rég temp ou appuyez Start” apparaît sur l'afficheur du four à titre de rappel. Si l'on n’appuie pas sur cette touche dans les 2 minutes qui suivent la sélection d'une autre touche, l’afficheur du four retourne au mode inactif (affichage de l'heure) et la fonction programmée est annulée.

Si une fonction est en cours et qu’une autre fonction est sélectionnée, “Rég temp ou appuyez Start” apparaît sur l’afficheur après 5 secondes. Si l’on n’appuie pas sur la touche START dans les 2 secondes qui suivent, l’afficheur du four retourne à la fonction active/déjà en cours.

Verrouillage des commandes

La caractéristique de verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l’utilisation involontaire du four.

Le module de commande ne peut pas être verrouillé si le four est en cours d'utilisation, ou lorsque la température du four est de 400°F (205°C) ou plus. L'heure reste affichée lorsque le module de commande est verrouillé.

Le verrouillage des commandes est préréglé désactivé, mais peut être activé.

Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seules les touches TIMER SET/OFF (réglage/arrêt minuterie) et OVEN LIGHT (lampe du four) fonctionnent.

Pour verrouiller/déverrouiller les commandes : Avant de verrouiller, s’assurer que le four, la minuterie et la cuisson minutée sont désactivés. Appuyer sur la touche START (mise en marche) pendant 5 secondes, jusqu'à ce que “COMMANDE VERR” apparaisse sur l'afficheur. “Verrouille” apparaît sur l'afficheur. Répéter pour déverrouiller et effacer “Verrouille” de l'affichage.

Inactif

La touche OFF désactive toutes les fonctions du four à l’exception de la zone de réchauffage, de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes.

Horloge

L’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. L’horloge est réglée à l’usine sur un format de 12 heures. Voir “Horloge” dans la section “Options” pour modifier le format.

1.Appuyer sur CLOCK SET/START.

2.Appuyer sur “3” sur le clavier numérique pour obtenir AM ou sur “6” pour obtenir PM.

3.Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.

4.Appuyer sur CLOCK SET/START. L'heure est désormais réglée.

Lampes du four

Alors que les portes des fours sont fermées, appuyer sur OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes. Les deux lampes du four s'allument à l'ouverture de l'une des portes. Les lampes de four ne s’allument pas durant le programme d’autonettoyage.

Réglage/Arrêt de la minuterie

La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minutes et procède à un compte à rebours de la durée programmée.

REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n’arrête pas le four.

1.Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie).

2.Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.

3.Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) pour mettre la minuterie en marche.

À la fin de la durée réglée, les signaux sonores de minuterie écoulée sont émis, suivis de signaux de rappel environ toutes les 60 secondes.

4.Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) à tout moment pour annuler la minuterie et/ou arrêter les signaux de rappel.

Si on appuie sur OFF (arrêt), le four s'éteint.

La durée peut être réglée de nouveau durant le compte à rebours en répétant les étapes ci-dessus.

Options

Fahrenheit et Celsius

La température est préréglée à l'usine pour un affichage en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.

1.Appuyer une fois sur OPTIONS.

“UNITÉ DE TEMP” apparaît dans la zone de texte supérieure. “FAHRENHEIT. Appuyez sur (1) pour les Celsius” défile deux fois dans la zone de texte inférieure.

2.Appuyer sur “1” pour modifier le réglage d'unité de température.

“CELSIUS. Appuyez sur (1) pour les Fahrenheit” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

3.“CELSIUS sélectionnés” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure. Les unités de température ont été modifiées.

Signaux sonores

Les signaux sonores indiquent ce qui suit :

Fonctions basiques

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide

Minuterie de cuisine écoulée (long signal sonore)

Fonction entrée

Deux signaux sonores

Four préchauffé

Trois signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

Fin de programme

39

Image 39
Contents Models KERS505 KERS507 YKER507 Electric Double Oven RangeTable DES Matières Table of ContentsAnti-Tip Bracket Range SafetyImportant Safety Instructions Cooktop USE Cooktop Controls Touch-ActivatedTo Use Single-Size Elements Melt Hot Surface Indicator LightsSingle and Triple-Size Elements To Use Triple-Size ElementsCooktop Controls Standard Knobs Keep WarmSimmer To Use Dual Hot Surface Indicator LightCooktop on Light To Use SingleCeramic Glass Warm ZoneCookware Characteristics Home CanningCookware Glass TOUCH-ACTIVATED Electronic Double Oven Control Timer Set/Off Oven LightsOptions Hour Auto Off Oven Temperature ControlSabbath Mode To Adjust Oven Temperature CalibrationBakeware Oven USEAluminum Foil Positioning Racks and BakewareTo Insert Roll-Out Rack Roll-Out RackBakeware Meat ThermometerBroiling To Broil Using Variable TemperatureOven Vents BakingSlow Cook To Broil Using Cook TimeBroiling Chart Recommended temperature rangeTo Convection Bake Convection Cooking Lower Oven OnlyEasyConvect Conversion Convection BakeConvection Roast Convection BroilProofing Bread To Cancel Keep Warm Feature Timed/Delay CookingKeep Warm Feature To Set a Delay Cooking TimeAutomatic Shutoff/Sabbath Mode Range Care Self-Cleaning CycleStainless Steel on some models General CleaningTo Delay Start Self-Clean Exterior Porcelain Enamel SurfacesOven Door Oven LightTroubleshooting U.S.A Assistance or ServiceKitchenaid Electric Range Warranty AccessoriesCanada Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies La bride antibasculement Sécurité DE LA CuisinièreConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Utilisation DE LA Table DE Cuisson Témoins lumineux de surface chaude Commandes de la table de cuisson Système tactileRéglage Utilisation Recommandée Éléments Triples Utilisation des éléments à taille uniqueUtilisation Éléments à dimension simple et tripleUtilisation des éléments à triple dimension Faire fondreUtilisation de lélément Simple Commandes de la table de cuisson boutons StandardZone de réchauffage Vitrocéramique Préparation de conserves à la maisonUstensiles de cuisson Ustensile Caractéristiques Touches de commande électroniquesInactif Verrouillage des commandesAffichage Mise en marcheLangue Mode SabbatHorloge Arrêt automatique au bout de 12 heuresPositionnementdesgrillesetdesustensilesde Cuisson au four Commande de la température du fourUtilisation DU Four Papier d’aluminiumUstensiles DE Cuisson AU Four Grille déployableDépose de la grille déployable Ustensiles DE Recommandations Cuisson AU Four RésultatsThermomètre à viande Évents du four Ustensiles de cuisson au fourCuisson au four Cuisson au grilPour utiliser la fonction de cuisson lente Fourchette de température recommandéeCuisson lente Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson par convection four inférieur Uniquement Conversion EasyConvectCuisson au four par convection Rôtissage par convection Rôtissage par convectionCuisson au gril par convection Cuisson au four par convectionLevée du pain Cuisson minutée/de mise en marche différéeCaractéristique Keep Warm Arrêt automatique/Mode Sabbat Préparation de la table de cuisson Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Préparation du fourSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Nettoyage généralAutonettoyage Pour différer l’autonettoyageExtérieur DE LA Porte DU Four Commandes DE LA Table DE CuissonTableau DE Commande VitrocéramiqueCavité DU Four DépannageLampe du four Porte du fourLa température du four est trop élevée ou trop basse Le témoin lumineux de surface chaude reste illuminéLes résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus Le four ne fonctionne pasAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Garantie DE LA Cuisinière Électrique KitchenaidArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10291452A
Related manuals
Manual 26 pages 27.4 Kb

YKER507, KERS505 specifications

The KitchenAid KERS505 and YKER507 are innovative ranges designed to elevate culinary experiences in the home kitchen. These models blend advanced technology with sleek design, balancing functionality and aesthetics to meet the needs of both casual cooks and gourmet chefs.

Both the KERS505 and YKER507 feature a powerful electric convection oven that ensures even cooking and baking. The convection feature circulates hot air throughout the oven, promoting consistent temperatures and reducing cooking times. Ideal for baking cookies, roasting meats, or preparing casseroles, this technology allows home cooks to achieve professional-quality results.

One of the standout features of the KitchenAid ranges is their Precision Temperature Control, which offers precise settings for more accurate cooking. This function, combined with the EasyConvect Conversion System, assists in adjusting traditional recipes to convection cooking, allowing users to enjoy optimal outcomes without the guesswork. An integrated temperature probe can further enhance cooking precision by monitoring the internal temperature of meats and poultry, ensuring they are cooked perfectly every time.

The KERS505 and YKER507 models are equipped with multiple cooking modes, including bake, broil, and keep warm, providing versatility for various culinary techniques. The self-cleaning option simplifies maintenance, utilizing high heat to burn off residue and spills, making it easy to keep the oven spotless.

In terms of design, both ranges boast a modern aesthetic with intuitive controls and a user-friendly interface. The sleek stainless steel finish not only adds a contemporary touch but also enhances durability and ease of cleaning. The spacious oven interiors allow for a large capacity, accommodating multiple dishes simultaneously, which is a significant advantage for entertaining guests.

The stovetop features powerful burners that provide precise heat control, catering to various cooking requirements, from simmering sauces to high-heat searing. Some models include a dual fuel option, combining the responsiveness of gas burners with the precision of an electric oven for those who seek the best of both worlds.

Overall, the KitchenAid KERS505 and YKER507 models stand out in the kitchen appliance market for their combination of advanced technology, versatility, and stylish design. These ranges help transform everyday cooking into an enjoyable and efficient experience, appealing to culinary enthusiasts who appreciate quality and performance.