KitchenAid KERS505, YKER507 Vitrocéramique, Commandes DE LA Table DE Cuisson, Tableau DE Commande

Page 52

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

Afin d’éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rudes ou d'essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable (non inclus) : Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

VITROCÉRAMIQUE

Afin d'éviter d'endommager la vitrocéramique, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d'eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque.

Toujours essuyer avec une éponge ou un linge propre mouillé et sécher à fond pour éviter les rayures et les taches.

Utiliser régulièrement le nettoyant pour table de cuisson pour aider à éviter les éraflures, les piqûres et les abrasions et pour conditionner la table de cuisson. Ce nettoyant peut être commandé comme accessoire. Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

Un grattoir pour table de cuisson est aussi recommandé pour les taches tenaces et peut être commandé comme accessoire. Voir la section “Assistance ou service” pour commander. Le grattoir pour table de cuisson utilise des lames de rasoir. Ranger les lames de rasoir hors de portée des enfants.

Méthode de nettoyage :

Souillure légère à modérée

Essuie-tout ou éponge humide propre

Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, sirop)

Grattoir pour table de cuisson :

Gratter les renversements à base de sucre pendant que la table de cuisson est encore tiède. Il est suggéré de porter des mitaines de four pour ce nettoyage.

Crème à polir pour table de cuisson et essuie-tout propre et humide :

Nettoyer dès que la table de cuisson a refroidi. Frotter la crème sur la surface avec un essuie-tout ou un linge doux humide. Continuer de frotter jusqu’à ce que la pellicule blanche disparaisse.

Souillure épaisse, rayures foncées, piqûres et décoloration

Crème à polir pour table de cuisson ou produit de nettoyage non abrasif :

Frotter le produit sur la souillure avec un essuie-tout ou un linge doux humide. Continuer de frotter jusqu’à ce que la pellicule blanche disparaisse.

Souillure cuite

Crème à polir pour table de cuisson et grattoir :

Frotter la crème sur la souillure avec un essuie-tout humide. Tenir le grattoir aussi à plat que possible sur la surface et gratter. Répéter pour les taches tenaces. Polir toute la table de cuisson avec la crème et un essuie-tout.

Marques métalliques provenant de l’aluminium et du cuivre

Crème à polir pour table de cuisson :

Nettoyer dès que la table de cuisson a refroidi. Frotter la crème sur la surface avec un essuie-tout ou un linge doux humide. Continuer de frotter jusqu’à ce que la pellicule blanche disparaisse. Les marques ne disparaîtront pas totalement, mais après plusieurs nettoyages, elles deviendront moins apparentes.

Petites éraflures et abrasions

Crème à polir pour table de cuisson :

Frotter la crème sur la surface avec un essuie-tout ou un linge doux humide. Continuer de frotter jusqu’à ce que la pellicule blanche disparaisse. Les éraflures et les abrasions n’affectent pas le rendement et après plusieurs nettoyages, elles deviendront moins apparentes.

COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON

Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.

Afin d'éviter tout dommage, ne pas immerger les boutons de commande.

Lors du retrait ou de la réinstallation des boutons, s’assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt).

Ne pas retirer les joints sous les boutons, le cas échéant.

Méthode de nettoyage :

Eau tiède savonneuse :

Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.

TABLEAU DE COMMANDE

Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs.

Pour éviter d'activer les commandes lors du nettoyage, on peut activer la caractéristique Verrouillage des commandes (sur certains modèles). Voir la section “Verrouillage des commandes”.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.

Nettoyant tout-usage pour appareils ménagers – Pièce n°

31682 (non incluse) :

Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et essuie-tout ou tampon à récurer en plastique non abrasif : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.

Nettoyant tout-usage pour appareils ménagers – Pièce n°

31682 (non incluse) :

Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

52

Image 52
Contents Electric Double Oven Range Models KERS505 KERS507 YKER507Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Anti-Tip BracketImportant Safety Instructions Cooktop Controls Touch-Activated Cooktop USETo Use Single-Size Elements Hot Surface Indicator Lights Single and Triple-Size ElementsTo Use Triple-Size Elements MeltKeep Warm Cooktop Controls Standard KnobsSimmer Hot Surface Indicator Light Cooktop on LightTo Use Single To Use DualWarm Zone Ceramic GlassHome Canning Cookware CharacteristicsCookware Glass TOUCH-ACTIVATED Electronic Double Oven Control Oven Lights Timer Set/OffOptions Oven Temperature Control Sabbath ModeTo Adjust Oven Temperature Calibration Hour Auto OffOven USE Aluminum FoilPositioning Racks and Bakeware BakewareRoll-Out Rack BakewareMeat Thermometer To Insert Roll-Out RackTo Broil Using Variable Temperature Oven VentsBaking BroilingTo Broil Using Cook Time Broiling ChartRecommended temperature range Slow CookConvection Cooking Lower Oven Only EasyConvect ConversionConvection Bake To Convection BakeConvection Broil Convection RoastProofing Bread Timed/Delay Cooking Keep Warm FeatureTo Set a Delay Cooking Time To Cancel Keep Warm FeatureAutomatic Shutoff/Sabbath Mode Self-Cleaning Cycle Range CareGeneral Cleaning To Delay Start Self-CleanExterior Porcelain Enamel Surfaces Stainless Steel on some modelsOven Light Oven DoorTroubleshooting Assistance or Service U.S.AAccessories Kitchenaid Electric Range WarrantyCanada Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Sécurité DE LA Cuisinière La bride antibasculementConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Utilisation DE LA Table DE Cuisson Commandes de la table de cuisson Système tactile Réglage Utilisation Recommandée Éléments TriplesUtilisation des éléments à taille unique Témoins lumineux de surface chaudeÉléments à dimension simple et triple Utilisation des éléments à triple dimensionFaire fondre UtilisationCommandes de la table de cuisson boutons Standard Utilisation de lélément SimpleZone de réchauffage Préparation de conserves à la maison VitrocéramiqueUstensiles de cuisson Touches de commande électroniques Ustensile CaractéristiquesVerrouillage des commandes AffichageMise en marche InactifMode Sabbat HorlogeArrêt automatique au bout de 12 heures LangueCommande de la température du four Utilisation DU FourPapier d’aluminium Positionnementdesgrillesetdesustensilesde Cuisson au fourGrille déployable Ustensiles DE Cuisson AU FourUstensiles DE Recommandations Cuisson AU Four Résultats Thermomètre à viandeÉvents du four Ustensiles de cuisson au four Dépose de la grille déployableCuisson au gril Cuisson au fourFourchette de température recommandée Cuisson lenteTableau DE Cuisson AU Gril Pour utiliser la fonction de cuisson lenteConversion EasyConvect Cuisson par convection four inférieur UniquementCuisson au four par convection Rôtissage par convection Cuisson au gril par convectionCuisson au four par convection Rôtissage par convectionCuisson minutée/de mise en marche différée Levée du painCaractéristique Keep Warm Arrêt automatique/Mode Sabbat Entretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyagePréparation du four Préparation de la table de cuissonNettoyage général AutonettoyagePour différer l’autonettoyage Surfaces Externes EN Émail VitrifiéCommandes DE LA Table DE Cuisson Tableau DE CommandeVitrocéramique Extérieur DE LA Porte DU FourDépannage Lampe du fourPorte du four Cavité DU FourLe témoin lumineux de surface chaude reste illuminé Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévusLe four ne fonctionne pas La température du four est trop élevée ou trop basseAssistance OU Service AccessoiresGarantie DE LA Cuisinière Électrique Kitchenaid Au CanadaLa présente garantie limitée ne couvre pas Articles Exclus DE LA GarantieW10291452A
Related manuals
Manual 26 pages 27.4 Kb

YKER507, KERS505 specifications

The KitchenAid KERS505 and YKER507 are innovative ranges designed to elevate culinary experiences in the home kitchen. These models blend advanced technology with sleek design, balancing functionality and aesthetics to meet the needs of both casual cooks and gourmet chefs.

Both the KERS505 and YKER507 feature a powerful electric convection oven that ensures even cooking and baking. The convection feature circulates hot air throughout the oven, promoting consistent temperatures and reducing cooking times. Ideal for baking cookies, roasting meats, or preparing casseroles, this technology allows home cooks to achieve professional-quality results.

One of the standout features of the KitchenAid ranges is their Precision Temperature Control, which offers precise settings for more accurate cooking. This function, combined with the EasyConvect Conversion System, assists in adjusting traditional recipes to convection cooking, allowing users to enjoy optimal outcomes without the guesswork. An integrated temperature probe can further enhance cooking precision by monitoring the internal temperature of meats and poultry, ensuring they are cooked perfectly every time.

The KERS505 and YKER507 models are equipped with multiple cooking modes, including bake, broil, and keep warm, providing versatility for various culinary techniques. The self-cleaning option simplifies maintenance, utilizing high heat to burn off residue and spills, making it easy to keep the oven spotless.

In terms of design, both ranges boast a modern aesthetic with intuitive controls and a user-friendly interface. The sleek stainless steel finish not only adds a contemporary touch but also enhances durability and ease of cleaning. The spacious oven interiors allow for a large capacity, accommodating multiple dishes simultaneously, which is a significant advantage for entertaining guests.

The stovetop features powerful burners that provide precise heat control, catering to various cooking requirements, from simmering sauces to high-heat searing. Some models include a dual fuel option, combining the responsiveness of gas burners with the precision of an electric oven for those who seek the best of both worlds.

Overall, the KitchenAid KERS505 and YKER507 models stand out in the kitchen appliance market for their combination of advanced technology, versatility, and stylish design. These ranges help transform everyday cooking into an enjoyable and efficient experience, appealing to culinary enthusiasts who appreciate quality and performance.