KitchenAid KEHU309 ModeSabbat, Activation, Désactivation, Pour un réglage normal, non minuté

Page 42

ModeSabbat

Le mode Sabbat permet au(x) four(s) de rester sur un réglage de cuisson au four jusqu'à ce qu'on l'éteigne. Un mode Sabbat minuté peut également être programmé pour garder le four allumé seulement pendant une partie du Sabbat.

Lorsque le mode Sabbat est programmé, seules les touches numériques et de mise en marche fonctionnent; aucun signal sonore ne retentira et les afficheurs n'indiqueront aucun message ou changement de température. Les icônes de source de chaleur s'allument sur l'afficheur du four tout au long du mode Sabbat.

Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four ne s'allume pas ou ne s'éteint pas et les éléments de chauffage ne s'allument pas ou ne s'éteignent pas immédiatement.

Si une panne de courant se présente lorsque le mode Sabbat est programmé, le(s) four(s) conservera/conserveront le mode Sabbat affiché mais ne sera/seront plus en mode cuisson. Quand le courant est rétabli, l’afficheur indique “Mode Sabbat - panne de courant”. Appuyer sur OFF (arrêt) pour revenir à un mode de fonctionnement normal (pas de mode Sabbat actif, pas de cuisson).

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures

Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermométrique.

Ne pas toucher l'élément du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.

REMARQUE : Si vous appuyez sur le mode Sabbat alors que la sonde thermométrique est réglée, un message s'affiche indiquant “Sonde non disponible”. Retirer la sonde et appuyer sur CONTINUER pour entrer le mode Sabbat non minuté. Appuyer sur ANNULER pour revenir au mode de cuisson au four.

Activation :

Avant que le mode Sabbat puisse être régulièrement programmé, le(s) four(s) doit/doivent être activés une seule et unique fois.

1.Dans le menu principal, appuyer sur PLUS.

2.Appuyer sur RÉGLAGES. Appuyer sur PLUS.

3.Appuyer sur MODE SABBAT.

4.Appuyer sur l'option Activer le mode Sabbat lors de la cuisson au four.

5.Appuyer sur OK.

Désactivation :

La fonction d'activation du mode Sabbat peut être désactivée en répétant les étapes précédentes. Voir la section “Activation”. Lorsque la fonction est désactivée, “MODE SABBAT DÉSACTIVÉ” apparaîtra sur l'afficheur pendant environ

5 secondes.

Le mode Sabbat ne peut être programmé régulièrement tant qu'il n'a pas été réactivé.

Pour un réglage normal, non minuté :

Le mode Sabbat doit être activé avant de lancer le programme de cuisson au four. Voir la section “Activation”.

1.Dans le menu principal, appuyer sur CUISSON AU FOUR.

2.Pour changer la température préréglée, entrer la température désirée à l'aide des touches numériques. La température peut être réglée entre 170°F et 500°F (77°C et 260°C).

3.Ne pas entrer de durée de cuisson.

4.Lorsque les réglages sont corrects, appuyer sur START (démarrer).

5.Si la température du four est inférieure à la température réglée, la barre de préchauffage s'affichera pour indiquer le statut du programme de préchauffage. Lorsque le préchauffage est terminé, un signal sonore sera émis*.

6.Une fois dans le programme de cuisson au four, une touche Mode Sabbat s'affiche dans le coin inférieur droit de l'affichage.

7.Appuyer sur MODE SABBAT. (Si le mode Sabbat n'apparaît pas dans le programme de cuisson au four, consulter la section “Activation”.)

8.Une fois au mode Sabbat, une touche Fin du mode Sabbat apparaît dans le coin inférieur droit de l'affichage. Appuyer sur Fin du mode Sabbat et maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes environ pour retourner au mode de cuisson au four normal.

9.Appuyer sur OFF (arrêt) à tout moment pour éteindre le four.

*Une fois que le four est au mode Sabbat, l’écran mode Sabbat s’affiche et aucun signal sonore ne sera émis une fois le programme de préchauffage terminé.

Pour un réglage normal, minuté :

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Le mode Sabbat doit être activé avant de lancer le programme de cuisson au four. Voir la section “Activation”.

1.Dans le menu principal, appuyer sur CUISSON AU FOUR.

2.Pour changer la température préréglée, entrer la température désirée à l'aide des touches numériques. La température peut être réglée entre 170°F et 500°F (77°C et 260°C).

3.Pour entrer une durée de cuisson, appuyer sur DURÉE CUISSON. Entrer la durée de cuisson désirée en utilisant les touches numériques.

4.Lorsque les réglages sont corrects, appuyer sur START (démarrer).

5.Si la température du four est inférieure à la température réglée, la barre de préchauffage s'affichera pour indiquer le statut du programme de préchauffage. Lorsque le préchauffage est terminé, un signal sonore sera émis.

6.Une fois dans le programme de cuisson au four, une touche Mode Sabbat s'affiche dans le coin inférieur droit de l'affichage.

7.Appuyer sur MODE SABBAT. (Si le mode Sabbat n'apparaît pas dans le programme de cuisson au four, consulter la section “Activation”.)

42

Image 42
Contents Table of Contents/Table des matières BUILT-IN Electric Convection Oven With Steam AssistTable of Contents Table DES Matières Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantParts and Features InteractiveTouchDisplay Electronic Oven ControlControlPanel DisplayMainMenus Menu DemonstrationSettings SoundTonesDisplayContrast CalibrationOvenTemperatureControlLearn Mode TempFormatFahrenheitandCelsiusTo Set Delayed To EnableTo Disable To Set Regularly UntimedClock TimerLanguages StartAluminumFoil Oven USEControlLock PositioningRacksandBakewareTo Remove Roll-Out Rack Roll-OutRackBakeware To Replace Roll-out RackOvenVent BakewareMeatThermometer BakingandRoastingTo Broil Broiling ChartFullandCenterBroiling Food Cook TimeTo Convection Bake ConvectionCookingConvectionBake FishConvection Roast To Convection RoastConvectionBroil ProofingBreadEasyConvect Conversion AutoSteamSettings STEAM-ASSISTED CookingAutoSteam Vegetables SeafoodBreads DessertsManualSteam KeepWarmTo Cook with Manual Steam Temperature Probe Keep Warm Chart Setting Recommended FoodsDehydrating Timed/DelayCookingTo Set a Delay Cooking Time To Set a Cooking TimeCooking Charts CasserolesBakingChartDessertsBakingChart AutoSteamVegetableCookingChart AutoSteamSeafoodCookingChartFood Oven Temperature Browning Cooking Time ManualSteamCookingChart MeatsandPoultryRoasting Chart PER 1 LB TemperatureFood Oven Browning Cooking Time Minutes Internal Temperature Self-CleaningCycle Oven CareOven Door Exterior WaterFilterCartridgeReplacementGeneralCleaning Oven Door InteriorOven Cavity OvenDoorOvenLights Oven RacksTroubleshooting Accessories Assistance or ServiceKitchenaid BUILT-IN Oven & Microwave Warranty IntheU.S.AThis limited warranty does not cover Second Through Tenth Year Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Sécurité DU Four Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces ET Caractéristiques Pièces et caractéristiques non illustréesCommande Électronique DU Four TableaudecommandeAfficheurtactile interactif Menusprincipaux Démonstration dumenuRéglages SonsignauxsonoresFormatdetempératureFahrenheitetCelsius Calibrage Commandedela températuredufourContrastedaffichage Filtreàeau/Systèmedefiltrationde leauDésactivation ModeSabbatActivation Pour un réglage normal, non minutéLangues HorlogeMiseenmarche Minuterie VerrouillagedescommandesUtilisation DU Four Papierd’aluminiumGrilles Positionnementdesgrillesetdesustensiles DecuissonGrillecoulissante Ustensiles DE CuissonThermomètreàviande Ustensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATSUstensilesdecuisson Dépose de la grille coulissanteCuissonaugrilcompletetcentral ÉventdufourCuissonaufouretrôtissage Cuisson au four ou rôtissageCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilAliment Durée DE Cuisson Cuissonparconvection CuissonaufourparconvectionRôtissageparconvection Cuisson au four par convectionRôtissage par convection Cuissonaugrilparconvection Cuisson au gril par convectionUtilisation Conversiondelatempératuredeconvection EasyConvectLevéedupain Pour faire lever la pâteRéglagescuissonàlavapeurautomatique Cuisson Avec Injection DE VapeurCuissonàlavapeurautomatique ViandesPains VolailleFruits de mer LégumesCuisson àlavapeurmanuelle Cuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatiqueCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Garderauchaud Sondethermométrique Cuissonminutée/différéeRéglage dune durée de cuisson La déshydratation DéshydratationRéglage dune durée de cuisson différée Nombre DE Grilles Positions DE LA GrilleAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Tableaux DE CuissonTableaudecuissondesmetsen sauce Macaroni au fromage mets de 1 pinte 0,9 LTableaudecuissondesdesserts Aliment TempératureTableaudecuissonàlavapeurautomatiquedeslégumes TableaudecuissonàlavapeurautomatiquedesfruitsdemerAliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson Four Tableaudecuissonàlavapeurmanuelle VapeurTableauderôtissagedesviandesetdelavolaille Poulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kg Rôti de longe dagneau 1½ à 1¾ lb À 0,8 kgPoulet Poulet, gril-sauteuse 3½ à 4½ lb À 2 kg Poulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kgPréparation du four Entretien DU FourProgrammedautonettoyagesurcertainsmodèles Comment fonctionne le programmeRemplacementdelacartouchedufiltreàeau Nettoyagegénéral Lampesdufour RemplacementRéinstallation PortedufourDépannage Assistance OU Service AccessoiresArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10162201A All rights reserved
Related manuals
Manual 56 pages 51.08 Kb

KEHU309 specifications

The KitchenAid KEHU309 is a versatile kitchen appliance designed to streamline food preparation and enhance culinary creativity. This innovative hand mixer combines convenience, efficiency, and powerful features, making it an essential tool for both amateur and professional chefs.

One of the standout features of the KEHU309 is its powerful motor, which delivers impressive mixing performance. With several speed settings, including a powerful turbo boost, users can effortlessly tackle a wide range of tasks, from whipping cream to kneading dough. The mixer ensures consistent results by providing precise control over mixing speeds, allowing for a tailored approach to various recipes.

The KEHU309 is equipped with KitchenAid's patented Soft Start feature, which gradually increases the speed to prevent ingredients from splattering. This thoughtful design element allows users to mix ingredients gently at first before ramping up to higher speeds, ensuring a clean and efficient mixing process.

Another notable characteristic is its ergonomic design. The mixer is lightweight and features a comfortable grip, making it easy to handle for extended periods. The intuitive control placement allows users to operate the mixer with one hand, freeing the other hand for ingredient preparation or bowl handling.

The accessory package included with the KEHU309 enhances its functionality, with various attachments designed to tackle specific cooking tasks. These attachments typically include wire beaters, dough hooks, and a whisk, ensuring that users have the right tools for any mixing, kneading, or whipping needs. The easy-to-use design of these attachments makes switching between them a seamless experience.

In addition to its performance capabilities, the KEHU309 is designed with aesthetics in mind. It comes in various attractive colors that can complement any kitchen decor, allowing it to be both a functional appliance and an appealing part of the kitchen's design.

Easy to clean and maintain, the mixer features detachable parts that are dishwasher safe, ensuring a hassle-free cleanup process after cooking sessions. With its blend of power, versatility, and user-friendly features, the KitchenAid KEHU309 stands out as an indispensable tool for anyone looking to elevate their cooking experience. Whether you're whipping up a delicate meringue or preparing heavy bread dough, this hand mixer is sure to impress with its performance and ease of use.