Kenwood FP710, FP720 manual Suomi, Turvallisuus, Osat monitoimikone, Tehosekoitin, Lisävälineet

Page 53

Suomi

Taita auki etusivun kuvitukset

ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwood- kodinkonetta

Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.

Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat.

turvallisuus

Leikkuuterät ja raastinlevyt ovat erittäin teräviä:

käsittele niitä varoen. Tartu leikkuuterään aina sormien avulla osan yläosasta

siten, että sormet ovat kaukana terästä käsitellessäsi ja puhdistaessasi terää.

Älä nosta tai kanna monitoimikonetta kahvasta, sillä kahva voi murtua ja aiheuttaa vahinkoja.

Irrota leikkuuterä aina ennen kuin kaadat kulhon sisällön astiaan.

Älä pane käsiä tai työvälineitä sekoituskulhoon tai tehosekoittimen kannuun silloin kun virta on päällä.

Sammuta virta ja irrota pistoke rasiasta:

ennen osien kiinnittämistä tai irrottamista

käytön jälkeen

ennen puhdistusta

Älä koskaan paina ruokaa syöttösuppiloon sormien avulla. Syötä ainekset laitteen mukana toimitetun painimen avulla.

Ennen kannen irrottamista kulhosta tai tehosekoittimen/myllyn irrottamista runko-osasta:

kytke virta pois;

odota, kunnes levy/terä on pysähtynyt kokonaan;

Ole varovainen, ettet kierrä myllyä tai tehosekoittimen kannua irti teräosasta.

Anna kaikkien nesteiden jäähtyä huoneenlämpöisiksi ennen niiden kaatamista tehosekoittimeen.

Älä pyöritä käyttölaitetta kannen avulla, vaan käytä aina on/off- kytkintä.

Laite rikkoutuu ja saattaa aiheuttaa vahinkoa, jos väännät lukitusmekanismia liian voimakkaasti.

Älä koskaan kiinnitä laitteeseen muita kuin sen omia osia.

Valvo aina laitteen toimintaa.

Jos laite on vahingoittunut, sitä ei saa käyttää. Tarkistuta tai korjauta laite ensin: katso ‘huolto’.

Älä kastele virtayksikköä, sähköjohtoa tai pistoketta.

Varo, ettei virtajohto roiku pöydän tai työtason reunan alla tai kosketa kuumiin pintoihin.

Merkittyjä maksimikapasiteetteja ei saa ylittää.

Älä anna lasten tai toimintarajoitteisten henkilöiden käyttää laitetta ilman valvontaa.

Älä anna lasten käyttää tai leikkiä laitteella.

Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön. Kenwood-yhtiö ei ole korvausvelvollinen, jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu.

ennen kuin kiinnität pistokkeen pistorasiaan

Varmista, että asuntosi verkkovirta vastaa laitteen alla olevassa kilvessä mainittua.

Laite on valmistettu Euroopan Talousyhteisön Direktiivin 89/336/EEC mukaisesti.

ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa

1Poista kaikki pakkausmateriaalit, myös leikkuuterän suojamuovit. Toimi varoen, sillä terät ovat erittäin teräviä. Nämä suojukset voi heittää pois, sillä ne on tarkoitettu ainoastaan valmistuksen ja kuljetuksen aikaiseksi suojaukseksi.

2Pese osat, katso ‘puhdistus’

3Työnnä ylimääräinen virtajohto laitteen takana olevaan lokeroon.

osat monitoimikone

virtayksikkö

irrotettava pyörityskappale kulho

kansi syöttösuppilo painimet turvalukitus virtajohdon lokero nopeudensäätö

tehosekoitin

täyttökansi kansi kannu tiivisterengas teräyksikkö

lisävälineet

Kaikkia luettelossa mainittuja lisälaitteita ei välttämättä ole toimitettu monitoimikoneesi mukana. Lisälaitteet määräytyvät mallin mukaan.

hienonnusterä taikinansekoitin metallivatkain kahdella vispilällä maksimisekoituskansi

paksu viipalointi / karkea raastinterä ohut viipalointi / hieno raastinterä ohut suikalointiterä

rouhintaterä sitruspuserrin mylly

pieni monitoimikulho KENSTORE™-pyöröteline lisälaitteille kaavin

50

Image 53
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK FP710 series FP720 series Page Multi Pro Key Processor SafetyLiquidiser Additional attachmentsChoosing a speed for all functions Always switch off before removing the lid. importantTo use your food processor To use your liquidiserUsing the whisk Using the attachments Knife blade/ dough toolTwin beater geared whisk Maxi-blend canopy Slicing/shredding discsTo use the citrus press Citrus pressMill To use your millMini processor bowl Care & cleaningTo use the mini processor bowl Kenstore attachments carouselDo not immerse the drive head in water. all other parts Service & customer careTwin beater geared whisk Veiligheid NederlandsSleutel Keukenmachine BlenderGebruik van uw keukenmachine De juiste snelheden voor alle functiesDe blender gebruiken Instrument/hulpstuk Functie Snelheid Maximum capaciteitAangedreven dubbele garde Het gebruik van de hulpstukken Snijmes/ deeggereedschapHet gebruik van de garde BlenderkapCitruspers Gebruik van de snijschijvenHet gebruik van de citruspers MolenMiniwerkkom Het gebruik van uw molenDe miniwerkkom gebruiken Kenstore hulpstukcarrouselOnderhoud & reiniging Service & ondersteuningFrançais Accessoires supplémentairesSécurité Robot PrincipalSélection de la vitesse selon la fonction requise Outil/accessoire Fonction Vitesse Capacité maximaleUtilisation du robot Utilisation du mixeur pour préparations liquidesFouet à deux batteurs Utilisation des accessoires Lame couteau / mélangeurUtilisation du fouet Récipient mélangeur maxi blendPresse-agrumes Utilisation des disques de coupeUtilisation du presse- agrumes MoulinUtilisation de votre moulin Espace de rangement des accessoiresMini-bol Utilisation du mini-bolNettoyage Service après-venteSicherheit DeutschGerätebeschreibung Küchenmaschine MixerVerwendung der Küchenmaschine Wählen einer Geschwindigkeit für alle FunktionenVerwenden Ihres Mixers Werkzeug/Aufsatz Funktion Geschwin Höchstmengen DigkeitDoppelschneebesen Verwendung der Zubehörteile Messerklinge/ TeigkneterVerwendung des Schneebesens Maxi-FülldeckelZitruspresse Verwendung der SchneidescheibenVerwendung der Zitruspresse MahlwerkMini-Arbeitsschüssel Zusammensetzen der MühleVerwenden der Mini Arbeitsschüssel Kenstore AufsatzkarussellKundendienst Wartung & ReinigungItaliano AccessoriSicurezza RobotScegliere la velocità per ogni funzione Utensile/accessorio Funzione Velocità Capacità massimeUso del robot Per usare il vostro frullatoreSbattitore a due fruste Uso degli accessori Lama/ lama per impastareUso dello sbattitore Maxi calottaSpremiagrumi Uso dei dischi affilatiPer usare lo spremiagrumi MacininoPer usare il porta-accessori circolare Porta-accessori circolareCome usare il macinino Mini-vaschettaAssistenza clienti Manutenzione e puliziaGruppo motore Frullatore/macininoSikkerhed DanskForklaring Processor Andet tilbehørSådan bruges foodprocessoren Valg af hastighed til alle funktionerSådan bruges blenderen Redskab/tilbehør Funktion Hastighed Maximale mængderPiskersæt Brug af tilbehør Kniv/ dejredskabBrug af piskeredskab Maxi blenderindsatsCitruspresser Sådan bruges skærepladerneSådan bruges citruspresseren KværnMini-processorskål Sådan anvender du kværnenSådan bruges mini- processorskålen Kenstore tilbehørskarruselVedligeholdelse og rengøring Service og kundetjenesteMotordel Blender/kværnSäkerhet SvenskaFörklaring till bilder Matberedare Ytterligare tillbehörAnvända mixern Välja hastighet för de olika funktionernaAnvända matberedaren Dubbelvisp Använda tillbehören Kniv/ degknådareAnvända vispen MixerkåpaAnvända citruspressen Använda skärskivorna CitruspressKvarnen Citruspressen fungerar inte om silen inte är korrekt låstMiniskål för matberedare Hur du använder kvarnenAnvända miniskålen Tillsatskarusell KenstoreSkötsel och rengöring Service och kundtjänstSikkerhet NorskNøkkel Foodprocessor HurtigmikserBruk av foodprocessoren Velge hastighet til alle funksjoneneSlik bruker du hurtigmikseren Verktøy/tilbehør Funksjon Hastighet MaksimumskapasitetStålvisp Bruk av ekstrautstyr Stålkniv/ eltekrokBruk av vispen Maksi-blend sprutdeksel Sitruspresse Bruk av skjæreskivene Bruk av sitruspressen KvernMiniprosessorbolle Bruk av multikvernenSlik bruker du miniprosessorbollen Kenstore tilbehørskarusellVedlikehold og rengjøring KundeserviceTurvallisuus SuomiOsat monitoimikone TehosekoitinMonitoimikoneen käyttö Nopeuden valitseminen kaikille toiminnoilleTehosekoittimen käyttö Väline/lisälaite Toiminta Nopeus MaksimikapasiteetitKaksoisvatkain Välineiden käyttö Hienonnusterä/ taikinan sekoitinVatkaimen käyttö MaksimisekoituskansiSitruspuserrin Leikkuuterien käyttöSitruspusertimenkäyttö MyllyPieni monitoimikulho Myllyn käyttöPienen monitoimikulhon käyttö KENSTORE-pyöröteline lisälaitteilleHuolto ja asiakaspalvelu Huolto ja puhdistusVirtayksikkö Tehosekoitin/mylly