Kenwood FP710, FP720 Använda tillbehören Kniv/ degknådare, Dubbelvisp, Använda vispen, Mixerkåpa

Page 43

använda tillbehören

kniv/ degknådare

kniven är det mest mångsidiga tillbehöret. Konsistensen avgörs av hur länge man kör. Använd momentanreglaget för grövre konsistens.

Använd kniven när du gör mjuka kakor och pajdeg, hackar grönsaker, nötter, och rått och kokt kött, gör paté och dippsåser, puréar soppor och också när du gör ströbröd av kakor och bröd. Den kan även användas till jäsdeg om du inte har någon degknådare.

Använd degknådaren till jäsdeg.

tips kniv

Skär livsmedel som kött, bröd och grönsaker i cirka 2 cm stora tärningar före körningen.

Bryt kakor i småbitar och släpp ner i matarröret medan maskinen är igång.

När du gör pajdeg tar du fettet direkt från kylen och skär i 2 cm stora tärningar.

Var noga med att inte bearbeta degen för länge. degknådare

Lägg de torra ingredienserna i skålen och tillsätt vätskan genom matarröret, när apparaten är igång. Kör tills det bildats en slät och smidig degklump (60 - 90 sekunder).

Efter jäsning ska degen endast knådas för hand. Det är inte tillrådligt att knåda den i skålen, eftersom det kan göra matberedaren instabil.

dubbelvisp

Vispen ska endast användas till lätta, t.ex. äggvita, grädde, torrmjölk, och när du vispar ägg och socker till sockerkaka. Den förstörs av tyngre blandningar, som fett och mjöl.

använda vispen

1 Sätt fast drivaxeln och skålen på strömenheten.

2 Tryck in båda visparna stadigt i drivhuvudet .

3Montera vispen genom att vrida den försiktigt tills den faller ner över drivaxeln.

4Tillsätt ingredienserna.

5Sätt på locket - kontrollera att änden på axeln hamnar mitt i locket.

6Slå på.

viktigt

Vispen lämpar sig inte för allt-i-ett-kakor, eller kaksmet där man börjar med att blanda fett och socker. Då kan vispen skadas. Använd alltid knivbladet för sådan kaksmet.

tips

Du får bäst resultat om äggen har rumstemperatur.

Se till att skål och vispar är rena och fria från fett innan du vispar.

mixerkåpa

 

När du ska mixa vätskor använder du

 

mixerkåpan tillsammans med kniven. På

 

det sättet kan du öka den körda

 

mängden vätska från 1 liter till 1,5 liter;

 

läckage förhindras och kniven fungerar

 

effektivare.

 

 

 

 

1

Sätt fast drivaxeln och skålen på

 

 

 

strömenheten.

 

 

2

Montera kniven.

 

 

3

Tillsätt ingredienserna.

4

Sätt på mixerkåpan över kniven och

 

kontrollera att den vilar mot listen på

 

skålens insida

. Tryck inte ner

 

mixerkåpan; ta tag i hållaren mitt på.

5

Sätt på locket och slå på apparaten.

skär- och strimlingsskivor

vändbara skär- och strimlingsskivor - tjock , tunn

Använd strimlingssidan till ost, morötter, potatis och livsmedel med liknande konsistens.

Använd skärsidan till ost, morötter, potatis, vitkål, gurka, zucchini, rödbetor och lök.

skiva för strimlor av juliennetyp

Används för att skära: potatis till extra finstrimlade pommes frites; fasta ingredienser i sallader, garnityr, grytor och “stir fry” (t.ex. morot, kålrot, zucchini, gurka).

rivskiva

River Parmesan-ost eller potatis till raggmunk.

säkerhet

Ta aldrig av locket förrän skärskivan är helt stilla.

Var försiktig när du hanterar skärskivorna - de är extremt vassa

40

Image 43
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK FP710 series FP720 series Page Multi Pro Additional attachments SafetyKey Processor LiquidiserTo use your liquidiser Always switch off before removing the lid. importantChoosing a speed for all functions To use your food processorSlicing/shredding discs Using the attachments Knife blade/ dough toolUsing the whisk Twin beater geared whisk Maxi-blend canopyTo use your mill Citrus pressTo use the citrus press MillKenstore attachments carousel Care & cleaningMini processor bowl To use the mini processor bowlTwin beater geared whisk Service & customer careDo not immerse the drive head in water. all other parts Blender NederlandsVeiligheid Sleutel KeukenmachineInstrument/hulpstuk Functie Snelheid Maximum capaciteit De juiste snelheden voor alle functiesGebruik van uw keukenmachine De blender gebruikenBlenderkap Het gebruik van de hulpstukken Snijmes/ deeggereedschapAangedreven dubbele garde Het gebruik van de gardeMolen Gebruik van de snijschijvenCitruspers Het gebruik van de citruspersKenstore hulpstukcarrousel Het gebruik van uw molenMiniwerkkom De miniwerkkom gebruikenOnderhoud & reiniging Service & ondersteuningRobot Principal Accessoires supplémentairesFrançais SécuritéUtilisation du mixeur pour préparations liquides Outil/accessoire Fonction Vitesse Capacité maximaleSélection de la vitesse selon la fonction requise Utilisation du robotRécipient mélangeur maxi blend Utilisation des accessoires Lame couteau / mélangeurFouet à deux batteurs Utilisation du fouetMoulin Utilisation des disques de coupePresse-agrumes Utilisation du presse- agrumesUtilisation du mini-bol Espace de rangement des accessoiresUtilisation de votre moulin Mini-bolNettoyage Service après-venteMixer DeutschSicherheit Gerätebeschreibung KüchenmaschineWerkzeug/Aufsatz Funktion Geschwin Höchstmengen Digkeit Wählen einer Geschwindigkeit für alle FunktionenVerwendung der Küchenmaschine Verwenden Ihres MixersMaxi-Fülldeckel Verwendung der Zubehörteile Messerklinge/ TeigkneterDoppelschneebesen Verwendung des SchneebesensMahlwerk Verwendung der SchneidescheibenZitruspresse Verwendung der ZitruspresseKenstore Aufsatzkarussell Zusammensetzen der MühleMini-Arbeitsschüssel Verwenden der Mini ArbeitsschüsselKundendienst Wartung & ReinigungRobot AccessoriItaliano SicurezzaPer usare il vostro frullatore Utensile/accessorio Funzione Velocità Capacità massimeScegliere la velocità per ogni funzione Uso del robotMaxi calotta Uso degli accessori Lama/ lama per impastareSbattitore a due fruste Uso dello sbattitoreMacinino Uso dei dischi affilatiSpremiagrumi Per usare lo spremiagrumiMini-vaschetta Porta-accessori circolarePer usare il porta-accessori circolare Come usare il macininoFrullatore/macinino Manutenzione e puliziaAssistenza clienti Gruppo motoreAndet tilbehør DanskSikkerhed Forklaring ProcessorRedskab/tilbehør Funktion Hastighed Maximale mængder Valg af hastighed til alle funktionerSådan bruges foodprocessoren Sådan bruges blenderenMaxi blenderindsats Brug af tilbehør Kniv/ dejredskabPiskersæt Brug af piskeredskabKværn Sådan bruges skærepladerneCitruspresser Sådan bruges citruspresserenKenstore tilbehørskarrusel Sådan anvender du kværnenMini-processorskål Sådan bruges mini- processorskålenBlender/kværn Service og kundetjenesteVedligeholdelse og rengøring MotordelYtterligare tillbehör SvenskaSäkerhet Förklaring till bilder MatberedareAnvända matberedaren Välja hastighet för de olika funktionernaAnvända mixern Mixerkåpa Använda tillbehören Kniv/ degknådareDubbelvisp Använda vispenCitruspressen fungerar inte om silen inte är korrekt låst Använda skärskivorna CitruspressAnvända citruspressen KvarnenTillsatskarusell Kenstore Hur du använder kvarnenMiniskål för matberedare Använda miniskålenSkötsel och rengöring Service och kundtjänstHurtigmikser NorskSikkerhet Nøkkel FoodprocessorVerktøy/tilbehør Funksjon Hastighet Maksimumskapasitet Velge hastighet til alle funksjoneneBruk av foodprocessoren Slik bruker du hurtigmikserenMaksi-blend sprutdeksel Bruk av ekstrautstyr Stålkniv/ eltekrokStålvisp Bruk av vispenKvern Bruk av skjæreskiveneSitruspresse Bruk av sitruspressenKenstore tilbehørskarusell Bruk av multikvernenMiniprosessorbolle Slik bruker du miniprosessorbollenVedlikehold og rengjøring KundeserviceTehosekoitin SuomiTurvallisuus Osat monitoimikoneVäline/lisälaite Toiminta Nopeus Maksimikapasiteetit Nopeuden valitseminen kaikille toiminnoilleMonitoimikoneen käyttö Tehosekoittimen käyttöMaksimisekoituskansi Välineiden käyttö Hienonnusterä/ taikinan sekoitinKaksoisvatkain Vatkaimen käyttöMylly Leikkuuterien käyttöSitruspuserrin SitruspusertimenkäyttöKENSTORE-pyöröteline lisälaitteille Myllyn käyttöPieni monitoimikulho Pienen monitoimikulhon käyttöTehosekoitin/mylly Huolto ja puhdistusHuolto ja asiakaspalvelu Virtayksikkö