Elta FO200 Cuidados E Manutenção, Dados Técnicos, Conselhos Para Protecção Do Ambiente, Budowa

Page 12
 CUIDADOS E MANUTENÇÃO

Pt

Retire o fio (1) da tomada e deixe que o aparelho esfrie fora do alcance de crianças.

Segure a panela sempre pelos cabos (5) e deixe que o óleo ou o molho esfriem antes de jogá-los fora.

 DADOS TÉCNICOS CONSELHOS PARA PROTECÇÃO DO AMBIENTE CUIDADOS E MANUTENÇÃO

Atenção também às Normas de Segurança.

Sempre desligue a ficha da tomada até que o aquecedor esfrie antes de limpar.

Limpe o aquecedor com um pano húmido e detergente suave.

Cuidado! O aquecedor não deve ser colocado em água e não se deve deixar que entre água dentro do aparelho. Não remova restos de óleo com uma esponja áspera ou utensílios do tipo.

Lave a panela para fondue, o aro e os garfos completamente com água quente e detergente suave.

Nunca use detergentes fortes ou utensílios afiados.

Guarde o aparelho fora do alcance de crianças.

 GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDAINSTRUKCJA OBSŁUGI DADOS TÉCNICOS

Energia de funcionamento:

230V~ 50Hz

Consumo de energia:

1500 Watt

FO200 FONDUE ZE STALI SZLACHETNEJ BUDOWA CONSELHOS PARA PROTECÇÃO DO AMBIENTE

Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto.

As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contributo valioso para a protecção do nosso ambiente.

Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.

 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWAManual background GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA

Antes da entrega os nossos aparelhos são submetidos a um severo controlo de qualidade. Se, apesar de todos os cuidados tanto no processo de produção como no transporte, o aparelho apresentar algum defeito, agradecemos o favor de o devolver ao vendedor. Independentemente de todos os direitos de garantia legais, o comprador tem os seguintes prorrogativas em relação à garantia:

Para o aparelho adquirido, oferecemos uma garantia de 2 anos a começar no dia da aquisição. Durante este período eliminamos gratuitamente qualquer deficiência provadamente atribuível a defeitos de materiais ou de fabricação, quer por meio de reparação, quer por troca.

As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho, por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia.

FO200/0706

elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark

Pol

INSTRUKCJA OBSŁUGI

FO200 FONDUE ZE STALI SZLACHETNEJ

Szanowny Kliencie,

W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków, spowodowanych przez nieprawidłowe użycie urządzenia, należy przed uruchomieniem go uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi. Prosimy stosować ją zawsze i bez wyjątku. Przekazując urządzenie osobie trzeciej, należy dołączyć do niego instrukcję obsługi.

Manual backgroundManual background BUDOWA

7

 

 

6

 

8

5

 

 

 

 

1.

Kabel zasilający z wtyczką

 

2.

Regulator temperatury

 

3.

Lampka kontrolna

 

4.

Stacja bazowa

 

5.

Uchwyty

4

6.

Garnek do fondue

7.

Pierścień

 

1

8.

Widelczyki do fondue

3

 

 

2

Manual backgroundManual background WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

Nieprawidłowa obsługa oraz nieodpowiednie obchodzenie się z urządzeniem mogą prowadzić do zakłóceń jego pracy i do obrażeń ciała użytkownika.

Urządzenie może być używane jedynie do przewidzianego celu. W przypadku niezgodnego z przeznaczeniem użycia lub nieodpowiedniej obsługi nie będzie przejęta odpowiedzialność za powstałe szkody.

Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy sprawdzić, czy rodzaj prądu oraz napięcie sieciowe zgadza się z danymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

Nie zanurzać urządzenia i wtyczki w wodzie lub innych płynach. Jeżeli jednak zdarzy się, że urządzenie wpadnie do wody, natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, a urządzenie przekazać przed ponownym użyciem do przeglądu przez fachowca. Istnieje niebezpieczeństwo zagrożenia życia przez porażenie prądem!

Nigdy nie otwierać samemu obudowy!

W żadnym wypadku nie wprowadzać przedmiotów do wnętrza obudowy.

Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami, nie stawiać go na wilgotnym podłożu i nie używać go, jeżeli jest mokre.

Nigdy nie chwytać wtyczki mokrymi rękami.

Kontrolować regularnie kabel zasilający i wtyczkę pod względem ewentualnych uszkodzeń. W przypadku uszkodzeń kabel zasilający i wtyczka muszą zostać wymienione przez producenta lub wykwalifikowanego fachowca w celu uniknięcia narażenia na niebezpieczeństwo.

Nie używać urządzenia, jeżeli kabel zasilający i wtyczka wykazują uszkodzenia, urządzenie upadło na ziemię lub uszkodzone zostało uszkodzone w inny sposób. W takich przypadkach przekazać

21

22

Image 12
Contents EDELSTAHLFONDUE STAINLESS STEEL FONDUE FONDUE EN ACIER INOXYDABLE PASLANMAZ ÇELÝK FONDÜBEDIENUNGSANLEITUNG FO200 EDELSTAHLFONDUEAUFBAU SICHERHEITSHINWEISEASSEMBLY SAFETY INFORMATIONINSTRUCTION MANUAL FO200 STAINLESS STEEL FONDUESPECIAL SAFETY ADVICE CLEANING AND CARETECHNICAL DATA GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICEMODE D’EMPLOI FO200 FONDUE EN ACIER INOXYDABLEASSEMBLAGE INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉGARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE NETTOYAGE ET ENTRETIENINFORMATIONS TECHNIQUES INDICATIONS RELATIVES À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENTKÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TANÁCSOK MIELŐTT ELŐSZÖR HASZNÁLNÁMŰKÖDÉS TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁSCOMPONENTI ISTRUZIONI SPECIFICHE PER LA SICUREZZANORME DI SICUREZZA PRIMO UTILIZZOCURA E MANUTENZIONE MANUAL DE INSTRUCCIONESFO200 FONDUE DE ACERO RESISTENTE Consultare anche i Consigli per la SicurezzaCONSEJOS ESPECIALES DE SEGURIDAD ANTES DEL PRIMER USOFUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOSMANUAL DE INSTRUÇÕES FO200 FONDUE EM INOXINFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA NORMAS ESPECIAIS DE SEGURANÇACUIDADOS E MANUTENÇÃO DADOS TÉCNICOSCONSELHOS PARA PROTECÇÃO DO AMBIENTE GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDASZCZEGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEMOBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJAGEBRUIKSAANWIJZING FO200 ROESTVRIJSTALEN FONDUEte krijgen ONDERDELENNÁVOD PRO OBSLUHU FO200 NEREZOVÉ FONDUEVERZORGING EN ONDERHOUD TECHNISCHE GEGEVENSZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍMOVLÁDÁNÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍKULLANIM KLAVUZU 230V~ 50Hz Copiii nu sunt conştienţi de pericolele legate de utilizarea necorespunzătoare a aparatelor electrice. De aceea nu lăsaţi aparatele casnice la îndemâna copiilor fără ca aceştia să fie supravegheaţi ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Моля също съблюдавайте инструкциите за безопасност 230V~ 50HzНагревательный элемент Во избежание разбрызгивания жидкости немного понизьте температуру при помощи термостата. По мере достижения установленной температуры красный индикатор питания 3 гаснет. При снижении температуры ниже установленного уровня прибор автоматически начинает подогревать жидкость в кастрюле, и индикатор вновь загорается