Jenn-Air 8113P753-60 important safety instructions Modo sabático

Page 105

C/F

La escala de temperatura desplegada puede ser cambiada de Fahrenheit a Celsius.

Para cambiar la escala:

1. Oprima la tecla “Setup” (Ajuste).

2.Use la flecha para pasar a la pantalla siguiente.

3.Seleccione C/F.

4.Seleccione la escala de temperatura deseada.

5.Oprima la tecla “Setup” para salir del menú de configuración.

Modo sabático

El horno está programado para apagarse después de 12 horas si usted lo deja accidentalmente encendido. El modo sabático tiene prioridad sobre este cierre automático de 12 horas y puede ser programado para que se active automáticamente o puede ser programado manualmente como se desee.

Sólo puede usar la fución “Bake” (Hornear) o “Cook/Hold Bake” (Horneado con cocinar y mantener caliente) cuando el horno está en el modo sabático. Todas las demás funciones son desactivadas. Si cualquier función que no sea “Bake” o “Cook/Hold Bake” cuando comienza el modo sabático, dicha función será anulada.

Para activar el modo sabático:

1. Oprima la tecla “Setup” (Ajuste).

2. Oprima la flecha para navegar entre las opciones.

3.Seleccione la opción SABÁTICO.

4.Seleccione AUTO o MANUAL.

“Auto” (Automático) le pedirá que programe la temperatura de horneado el viernes a las 2:00 p.m. y permanecerá en modo sabático por 33 horas. SABATICO y MODO SABAT ACT se despliega en la pantalla por 90 minutos. Si desea usar “Bake” o “Cook/Hold Bake” durante el modo sabático, deben ser programados durante este período de 90 minutos previos a la activación del modo sabático automático.

“Manual” coloca al horno en modo sabático instantáneamente durante 72 horas. SABATICO y MODO SABAT ACT aparecerán en la pantalla durante cinco minutos. Si

desea usar “Bake” o “Cook/Hold Bake” durante el modo sabático, deben ser programados

durante este período de cinco minutos previos a la activación del modo sabático automático.

5.Seleccione ACTIV o DESACTIV.

6.Oprima la tecla “Setup” para salir del menú de configuración.

Para anular el modo sabático:

Oprima y mantenga oprimida la tecla “Setup” durante cinco segundos. El modo de horneado puede ser anulado oprimiendo la tecla “CANCEL” (Anular) durante el modo sabático.

Notas:

El horno no debe estar en uso para poder programar el modo sabático.

El modo sabático no puede activarse si el teclado o la puerta están bloqueados.

Si el horno está funcionando cuando el modo sabático comienza, no escuchará señales sonoras.

Todos los avisos, mensajes y señales sonoras estarán desactivados cuando el modo sabático esté activado.

Si desea utilizar la luz del horno en modo sabático, la misma debe estar encendida antes de activar esta función.

El ciclo de autolimpieza y el bloqueo automático de las puertas no funcionan durante el modo sabático.

La temperatura de horneado puede ser cambiada durante el modo sabático activo. Simplemente oprima la tecla “Bake” y luego introduzca la temperatura deseada usando las teclas de programación rápida.

Si oprime la tecla “CANCEL” se detendrá el ciclo de horneado, pero el control permanecerá en modo sabático.

El día de la semana y “AM/PM” deben ser programados para que el modo sabático funcione correctamente.

“Temp Adjust” (Ajuste de la temperatura)

Las temperaturas del horno son cuidadosamente probadas en la fábrica. Es normal notar una diferencia entre la temperatura de horneado o en el dorado entre un horno nuevo y un horno usado. A medida que se usan los hornos, la temperatura de los mismos puede cambiar.

Usted puede ajustar la temperatura del horno si considera que el mismo no está horneando o dorando correctamente. Para decidir cuanto debe cambiar la temperatura, programe la temperatura del horno a 15° C (25° F) más alta o más baja que la temperatura indicada en su receta y luego hornee. Los resultados del primer horneado le darán una mejor idea de cuánto debe ajustar la temperatura.

Para ajustar la temperatura del horno:

1. Oprima la tecla “Setup”.

2.Oprima la flecha para navegar entre las opciones.

3.Seleccione AJUSTAR TEMP.

4.Programe la temperatura deseada usando las teclas numéricas.

5.Seleccione “+/-” para indicar un aumento o reducción de la temperatura. El cambio de temperatura se despliega en la parte superior de la ventana.

6. Oprima la tecla “Enter” (Aceptar) o espere tres segundos para aceptar los cambios.

7. Oprima la tecla “Setup” para salir del menú.

La temperatura del horno no necesita ser reajustada si hay una falla o interrupción de la energía eléctrica.

Las temperaturas de asado y de autolimpieza no se pueden ajustar.

104

Image 105
Contents USE & Care Guide General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsTo Prevent Fire or Smoke Damage Child SafetyCase of Fire About Your ApplianceUtensil Safety Cooking SafetySelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Deep Fat FryersCare & Cleaning Before Self-CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean Cycle After Self-CleaningPart Procedure Cleaning ProceduresCaustic cleaners such as oven cleaners Forward onto the studs and drop downward to engageOven cleaners on the grates Basin liner pan can be cleaned in the dishwasherGrill Parts Basin Basin PanMaintenance Problem Solution TroubleshootingBrowning Inches between pans and oven wallAuthorized servicer Number in the displayIs obtained Surface Cooking Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionSealed Burners CooktopHigh Performance Burner Low Turn Down BurnerGrill Installation Sealed Burner Cartridge InstallationUsing the Grill Never Leave Grill Unattended During Grill OperationCare and Cleaning Ventilation System Ventilation SystemGrilling Tips Grill Guide Foods Setting Cooking Time ProcedureControl Panel Oven CookingQuickset Pads ClockLocking the Control and Oven Door TimersBaking To set a DelayBake Options To set BakeConvect Bake ConvectRapid Preheat Convect OptionsConvect Roast Convect PastryTo set Convect Roast Broil Broiling ChartTo set Broil Suggested Rack Foods Broil Time PositionOven Vent Oven FanOven Bottom Oven RacksOptions DelayMore Options Cook & HoldMeat Probe Keep WarmSuggested Internal Food Temperatures DryingTo set Drying AT MIN. DRY Time Drying GuideVegetables HerbsThaw and Serve Thaw and Serve ChartTo set Thaw-Serve THAW-SERVE Frozen Items Time HintsFavorites FavoritesSetup SetupLanguage Auto Convect ConversionSabbath Mode Temp Adjust208/240V Tones beeps ServiceHR Shutoff Energy SaverAccessories Cartridges & AccessoriesPage JENN-AIRCOOKING Appliance Warranty 41-45 37-4045-46 46-48Instructions DE Sécurité Importantes Respectez Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONInstructions générales Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES BlessuresEn cas d’incendie Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeSécurité des enfants Familiarisation avec l’appareilUstensiles et sécurité Cuisson et sécuritéHottes d’extraction FriteusesNettoyage et sécurité Four autonettoyantAvant l’autonettoyage Entretien ET NettoyageRemarques Après l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyagePièce Nettoyage Techniques de nettoyagePorte Verre Hublot et’abord sur un chiffon Puis essuyez l’excèsPorte du four EntretienHublot du four Éclairage du fourProblème Solution Déplacement d’un appareil à gazDépannage Pieds de mise à niveauLe four ne se nettoie pas correctement La porte du four ne ProblèmesolutionCommandes de la surface de cuisson Cuisson SUR LA SurfaceAllumage sans flamme de veille Utilisation durant une panne d’électricité Boutons de commande de la surface de cuissonSurface de cuisson Brûleurs scellésInstallation du gril Module de brûleur scellé installationPose du module de brûleur scellé Pose du grilUtilisation du gril Système de ventilationConseils de cuisson sur le gril Entretien et nettoyage du système de ventilation Cuisson ProcédureRéglage Cuisson AU Four Tableau de commandeTouches rapides HorlogeMinuteries Verrouillage des commandes et de la porte du fourOptions de cuisson au four Cuisson au fourProgrammation de la cuisson au four Pour programmer la cuisson et maintienCuisson à convection ConvectionOptions de convection Rapid Preheat Préchauffage rapidePâtisserie à convection Rôtissage à convectionProgrammation du rôtissage à convection Le décompte de la durée de la cuisson commenceTableau de cuisson au gril Cuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril AlimentsÉvent du four Ventilateur du fourLampe du four Sole du fourCuisson et maintien Autres optionsDémarrage différé FermentationSonde thermique Maintien au chaudPour réchauffer des petits pains Pour réchauffer des assiettes Si vous choisissez CuissTempératures internes suggérées DeshydrationProgrammation de la dessiccation Guide de deshydration Tableau de la fonction Décongeler et servir Décongeler et servirProgrammation de la fonction Décongeler et servir Durée Produits Surgelés Décongeler ET Servir ConseilsRéglage favori Réglage FavoriRéglage RéglageLangue Conversion automatique pour convectionMode sabbat Ajustement de la température208/240 Signaux sonores bips Service à la clientèleArrêt automatique 12 heures Économie d’énergieAccessoires Modules ET AccessoiresPlaque à frire électrique Modèle JGA8200ADXRemarques Garantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Instrucciones importantes sobre seguridad 102-103103-105 Jennair Instrucciones Importantes Sobre SeguridadEn caso de incendio Instrucciones generalesPara evitar daños a causa de un incendio o humo Seguridad para los niñosInformación de seguridad sobre la cocción Información sobre su electrodomésticoOllas freidoras Información de seguridad sobre los utensiliosCampanas de ventilación Información de seguridad sobre la limpiezaConserve estas instrucciones para referencia futura Aviso y adverntencia importantes de seguridadPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar la autolimpiezaDespués de la autolimpieza Procedimientos de limpiezaNotas Pieza ProcedimientoPorcelana sobre Rejillas de losCubierta PorcelanaPuerta del horno MantenimientoPara retirar Para volver a instalarLuz del horno Ventanilla del hornoTornillos niveladores Desinstalación de un electrodoméstico a gasLocalización Y Solución DE Averías Problema SoluciónVerifique que la puerta esté cerrada El horno no se autolimpiaPara poder programar un ciclo de autolimpieza Del ciclo de autolimpiezaControles superiores Cocción EN LA CubiertaEncendido sin piloto Funcionamiento durante una falla eléctricaQuemadores sellados CubiertaQuemador de alto rendimiento Quemador de cocción a fuego lento/para derretirInstalación de la parrilla Instalación del cartucho de quemador selladoUso de la parrilla Nunca Deje LA Parrilla Desatendida Durante EL USOSistema de ventilación Sugerencias para asar a la parrillaCuidado y limpieza del sistema de ventilación Alimentos Panel de Control Cocción EN EL HornoTeclas rápidas RelojBloqueo del control y de la puerta del horno Timers TemporizadoresHorneado Para programar la función Delay DiferidoOpciones de horneado Para hornearOpciones de convección Convect ConvecciónHorneado por convección Precalentamiento rápidoPastelería por convección Asado por convecciónPara asar por convección El conteo regresivo del tiempo de cocción comenzaráTabla de asar Broil AsarPara asar a la parrilla ParrillaPosiciones de las parrillas Ventilador del hornoRespiradero del horno Parte inferior del hornoMás opciones OpcionesPara calentar panecillos Keep Warm Mantener calientePara calentar platos Meat Probe Sonda para carneDrying Secado Temperaturas internas para los alimentosPara programar el secado Temperatura100 Guía de secadoThaw and Serve Descongelar y servir Tabla para descongelar y servirPara programar la función descongelar y servir 101Favorites Favoritos FavoritosAjuste Setup AjusteClock Reloj IdiomaModo sabático Tonos Bips Service ServicioAccesorios Cartuchos Y Accesorios106 Plancha eléctrica Modelo JGA8200ADXGarantía DE LOS Aparatos DE Cocción DE JENN-AIR