Maytag pmn warranty Operating Sounds

Page 16

OPERATING SOUNDS

High-pitched sound during a spin cycle. Flushing water sound coming from the dispenser area.

Whirring or sloshing sound followed by a pause, repeated throughout the wash cycle.

Washer maintains a slightly reduced spin speed after achieving a higher spin speed.

The spin speed slows down dramatically when it sounds like an out-of-balance load.

Water is added after the washer has been tumbling for a while.

Clicking/draining sounds when washer is started.

Washer beeps after cycle has started.

Rhythmic air rushing during spin.

Rapid snapping and/or popping sound from the rear of the washer during spin.

• The motor increases speed to spin the tub to remove moisture from the

load.

Detergent is dispensed at the start of the cycle. Bleach is dispensed during final minutes of wash. Fabric softener is dispensed during the third rinse while the washer is filling.

The tub rotates one direction followed by a pause.The tub reverses direction and pauses.This action continues throughout the cycle.

After reaching the maximum spin speed, the machine may reduce spin speed slightly for maximum performance.

The tumbler will begin to accelerate to speed, then slows back down to redistribute the load more evenly when an unbalanced load occurs.

The Maytag Neptune® clothes washer uses a true adaptive fill and adds more water during the wash cycle as it is needed.

Water flows through the dispenser to dilute and add bleach or fabric softener at the appropriate time.This will occur even if bleach and fabric softener are not used.

Before the washer starts to fill, it will make a series of clicking noises to check the door lock and do a quick drain.

This is audio confirmation the door has locked successfully.

Due to tub movement during the spin cycle, air is transferred in and out of the tub to provide optimum performance.

Water is being extracted through the drain holes in the spinner and is hitting the outer tub before draining out of the machine.

15

Image 16 Contents
USE & Care Important Safety Instructions What YOU Need to Know about Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeDo not sit on top of the clothes washer Load the Clothes Washer Operating InstructionsGetting Started Using the Controls Select CycleSelect Spin Speed Select WASH/RINSE Water TemperaturesPress the arrow pad to select the spin speed Select Cycle Options Select Soil LevelCont Canceling a Cycle Select Cycle OPTIONS,Start the Washer Changing a CycleIndicator Lights Water USEEstimated Time Display Select Models Intellifilltm Water Level ControlFeatures Detergent USEAutomatic Dispenser Detergent CompartmentBleach Compartment Fabric Softener CompartmentCare and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispensers To clean and freshen the washer interiorTroubleshooting Storing the Clothes WasherTemperature StopsFills with WrongCode SymbolMeaning Information CodesOperating Sounds Clothes Washer Warranty WarrantyGuide Recherche de pannesBienvenue CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéPour éviter les risques d’incendie ou d’explosion Ne vous asseyez pas sur la laveuseMode D’EMPLOI Chargement DE LA LaveuseDépart DE LA Laveuse RemarquesUtilisation DES Commandes Sélection DU CycleSélection DE LA Vitesse D’ESSORAGE Sélection DES Températures DE L’EAU DE LAVAGE/RINÇAGEPeuvent tolérer aucun essorage Sélection DU Niveau DE Saleté Le témoin de verrouillage des commandes s’allumeSélection DES Options Cycle Sélection DES Options Suite Mise EN Marche DE LA LaveuseChangement de cycle Annulation d’un cycleCommande DE Niveau D’EAU Intellifillmc Consommation D’EAUAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Certains Modèles Témoins LumineuxUtilisation DE Détergent CaractéristiquesDistributeur Automatique Compartiment DE DétergentDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE Blanchiment ChloréAgent de blanchiment chloré liquide seulement Entretien ET Nettoyage Nettoyage DE LintérieurNettoyage DES Distributeurs Nettoyage de l’intérieurRangement DE LA Laveuse Recherche DE PannesArrêts Se remplit d’uneEau à une TempératureCodes D ’INFORMATIONS Bruits DE Fonctionnement Garantie DE LA Laveuse GarantieUso de los controles Instrucciones sobre seguridadLocalización y solución de averías Conserve Estas Instrucciones BienvenidaInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad Si necesita ayuda en el futuro, es útilInstrucciones Importante Sobre Seguridad No altere los controlesInstrucciones DE Funcionamiento Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraEncienda LA Lavadora NotasUSO DE LOS Controles Seleccione EL CicloSeleccione LA Velocidad DE Centrifugado Seleccione LA Temperutura DEL Agua DE LAVADO/ENJUAGUESoporten ningún centrifugado Seleccione LAS Opciones DEL Ciclo Seleccione EL Nivel DE SucioLa luz indicadora de bloqueo del control se encenderá Cambio de ciclo Anulación de un cicloUSO DE Agua Despliegue DEL Tiempo Estimado Modelos SelectosLuces Indicadoras Control DE Nivel DE Agua IntellifillmrUSO DEL Detergente CaracterísticasDistribuidor Automático Compartimiento DE DetergenteCloro líquido no diluido Nunca vacíe blanqueador a base deDirectamente en la ropa o en la tina Limpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Localización Y Solución DE AveríasLa lavadora se DetieneLlena con agua a TemperaturasSímbolo Significado Solución De Código Códigos DE InformaciónSonidos Normales DE Funcionamiento Notas Garantía DE LA Lavadora DE Ropa Garantía