Maytag pmn Seleccione LA Temperutura DEL Agua DE LAVADO/ENJUAGUE, Soporten ningĂșn centrifugado

Page 40

USO DE LOS CONTROLES

Paso 2

Las caracteristicas de control varían según el modelo.

SELECCIONE LA TEMPERUTURA DEL AGUA DE LAVADO/ENJUAGUE

Oprima la tecla flechada para seleccionar las temperaturas de lavado y enjuague. Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado de la ropa y la siguiente tabla para obtener los mejores resultados.

“Sanitary/Cold” (desinfectante/fría) (modelos selectos) Artículos de ropa que no destiñen que estén extremadamente sucios. Disponible con el ciclo desinfectante solamente.

“Hot/Cold” (caliente/fría) Artículos de ropa blanca y que no destiñen que estén muy sucios.

“ATC Warm/Warm” (tibia/tibia con ATC) Artículos de ropa que no destiñen. Cuando se selecciona un enjuague tibio, sólo el enjuague final será tibio. Los demás enjuagues serán fríos para ahorrar energía.

“ATC Warm/Cold” (tibia/fría con ATC) Artículos moderadamente sucios, que no destiñen, y la mayoría de las telas inarrugables.

“ATC Cold/Cold” (fría/fría con ATC) Artículos de ropa de color y levemente sucios.

“Cold/Cold” (fría/fría) Artículos de ropa de color , levemente sucios y de lana lavable.

IMPORTANTE: La lavadora cuenta con un control automático de temperatura ("ATC") para proporcionar un lavado tibio de aproximadamente 105°F (40°C), un lavado frío de aproximadamente 65°F (18°C) y un enjuague tibio de aproximadamente 80°F (27°C) sólo para el enjuague final cuando se usan los ajustes de temperatura con ATC.

RECUERDE: Los detergentes no se disuelven o limpian bien en agua a una temperatura menor de 65°F (18°C).

Paso 3

SELECCIONE LA VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO

Oprima la tecla flechada para seleccionar la velocidad de centrifugado.

“Max Extract” (Exctracción máxima) o “Max Extract Plus” (Exctracción máxima plus) (modelos selectos) Use este ciclo para cargas dartículos pesados tales como toallas y lencería. Este ciclo extrae una mayor cantidad de agua durante el centrifugado.

NOTAS SOBRE LAS TELAS: Para minimizar las arrugas de las telas antiarrugas y no planchables, no use el ciclo de extracción máxima o de extracción máxima plus para estos artículos.Además, NO sobrecargue la lavadora.

“High” (alta) (modelos selectos) Use este ajuste para ropa interior, camisetas, mezclilla y algodones resistentes.

“Medium” (intermedia) Use este ajuste para pantalones de mezclilla, telas inarrugables o de tipo "lavar y usar" y telas sintéticas.

“Gentle” (delicado) Use este ajuste para artículos de ropa que se deben

colgar o tender para secarse.

 

“Low” (bajo) Use este ajuste para artículos delicados que requieran una

velocidad de centrifugado lenta por el tipo y tejido de la tela.

“Drain Only” (sólo drenaje) (modelos selectos) Esta opción drena el agua sin

centrifugar. Use para artículos de ropa extremadamente delicados que no

soporten ningún centrifugado.

39

Image 40 Contents
USE & Care Important Safety Instructions What YOU Need to Know about Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeDo not sit on top of the clothes washer Load the Clothes Washer Operating InstructionsGetting Started Using the Controls Select CycleSelect Spin Speed Select WASH/RINSE Water TemperaturesPress the arrow pad to select the spin speed Select Cycle Options Select Soil LevelCont Canceling a Cycle Select Cycle OPTIONS,Start the Washer Changing a CycleIndicator Lights Water USEEstimated Time Display Select Models Intellifilltm Water Level ControlFeatures Detergent USEAutomatic Dispenser Detergent CompartmentBleach Compartment Fabric Softener CompartmentCare and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispensers To clean and freshen the washer interiorTroubleshooting Storing the Clothes WasherTemperature StopsFills with WrongCode SymbolMeaning Information CodesOperating Sounds Clothes Washer Warranty WarrantyGuide Recherche de pannesBienvenue CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéPour éviter les risques d’incendie ou d’explosion Ne vous asseyez pas sur la laveuseMode D’EMPLOI Chargement DE LA LaveuseDépart DE LA Laveuse RemarquesUtilisation DES Commandes Sélection DU CycleSélection DE LA Vitesse D’ESSORAGE Sélection DES Températures DE L’EAU DE LAVAGE/RINÇAGEPeuvent tolérer aucun essorage Sélection DU Niveau DE Saleté Le témoin de verrouillage des commandes s’allumeSélection DES Options Cycle Sélection DES Options Suite Mise EN Marche DE LA LaveuseChangement de cycle Annulation d’un cycleCommande DE Niveau D’EAU Intellifillmc Consommation D’EAUAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Certains Modèles Témoins LumineuxUtilisation DE Détergent CaractéristiquesDistributeur Automatique Compartiment DE DétergentDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE Blanchiment ChloréAgent de blanchiment chloré liquide seulement Entretien ET Nettoyage Nettoyage DE LintérieurNettoyage DES Distributeurs Nettoyage de l’intérieurRangement DE LA Laveuse Recherche DE PannesArrêts Se remplit d’uneEau à une TempératureCodes D ’INFORMATIONS Bruits DE Fonctionnement Garantie DE LA Laveuse GarantieUso de los controles Instrucciones sobre seguridadLocalización y solución de averías Conserve Estas Instrucciones BienvenidaInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad Si necesita ayuda en el futuro, es útilInstrucciones Importante Sobre Seguridad No altere los controlesInstrucciones DE Funcionamiento Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraEncienda LA Lavadora NotasUSO DE LOS Controles Seleccione EL CicloSeleccione LA Velocidad DE Centrifugado Seleccione LA Temperutura DEL Agua DE LAVADO/ENJUAGUESoporten ningún centrifugado Seleccione LAS Opciones DEL Ciclo Seleccione EL Nivel DE SucioLa luz indicadora de bloqueo del control se encenderá Cambio de ciclo Anulación de un cicloUSO DE Agua Despliegue DEL Tiempo Estimado Modelos SelectosLuces Indicadoras Control DE Nivel DE Agua IntellifillmrUSO DEL Detergente CaracterísticasDistribuidor Automático Compartimiento DE DetergenteCloro líquido no diluido Nunca vacíe blanqueador a base deDirectamente en la ropa o en la tina Limpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Localización Y Solución DE AveríasLa lavadora se DetieneLlena con agua a TemperaturasSímbolo Significado Solución De Código Códigos DE InformaciónSonidos Normales DE Funcionamiento Notas Garantía DE LA Lavadora DE Ropa Garantía