Maytag pmn warranty Operating Instructions, Load the Clothes Washer, Getting Started

Page 4

OPERATING INSTRUCTIONS

LOAD THE CLOTHES WASHER

The tub can be loaded completely full with dry, unfolded clothes. However, DO NOT pack the tub tightly.

Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear and possibly cause creasing or wrinkling of the load.

Wash delicate items such as bras, hosiery and other lingerie in the Delicates or Hand Wash (select models) cycle with similar lightweight items.

When washing big bulky items or a couple of small items that do not fill the tub completely, such as a rug, a few towels should be added for improved tumbling and spin performance.

When washing smaller, bulky items that do not fill the tub completely such as a rug, one pillow, stuffed toys or

one or two sweaters, a few towels should be added for improved tumbling and spin performance.

• When washing heavily soiled loads, it is very important to avoid overloading the washer to assure good cleaning results.

• To add a forgotten item in the Super Wash, Normal, Whites (select models), Colors (select models),Wrinkle Control or Quick Wash cycles, press the Cycle Selector dial, wait for the Door Lock light to go out (5 seconds), add the item, close the door and press the Cycle Selector dial. After a pause of one to two minutes, the cycle will resume.

• Close door carefully to avoid slamming.

NOTE: To ensure that your additional items get clean, do not wait more than five minutes after the cycle has started to add the item.

GETTING STARTED

1.Load the washer loosely – DO NOT overload.

2.Close the door.

3.Add detergent and additives to the dispenser (see pages 9-10).

4.Select the appropriate cycle and options for the load, (see pages 4-7).

5.Press the Cycle Selector dial.

6.The Wash Indicator light will illuminate.

7.The estimated cycle time will appear in the display. The time may fluctuate to better indicate the wash time remaining in the cycle.

8.Before the washer starts to fill, it will make a series of clicking noises to check the door lock and do a quick drain.

NOTES:

• When the cycle is complete, the Door Lock light will go out and “End” or “00” (select models) will appear in the display.

• DO NOT attempt to open the door until the Door Lock light is off. To add a forgotten item, see “Load the Clothes Washer” section.

• When the washer is restarted after a pause, there will be a delay of up to 15 seconds before the cycle will continue.

• Pressing Power Off cancels the cycle and stops the washer.

• The Wash, Rinse and Spin indicator lights will illuminate during those portions of the cycle.

3

Image 4 Contents
USE & Care Important Safety Instructions What YOU Need to Know about Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeDo not sit on top of the clothes washer Load the Clothes Washer Operating InstructionsGetting Started Using the Controls Select CycleSelect Spin Speed Select WASH/RINSE Water TemperaturesPress the arrow pad to select the spin speed Select Cycle Options Select Soil LevelCont Canceling a Cycle Select Cycle OPTIONS,Start the Washer Changing a CycleIndicator Lights Water USEEstimated Time Display Select Models Intellifilltm Water Level ControlFeatures Detergent USEAutomatic Dispenser Detergent CompartmentBleach Compartment Fabric Softener CompartmentCare and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispensers To clean and freshen the washer interiorTroubleshooting Storing the Clothes WasherTemperature StopsFills with WrongCode SymbolMeaning Information CodesOperating Sounds Clothes Washer Warranty WarrantyGuide Recherche de pannesBienvenue CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéPour éviter les risques d’incendie ou d’explosion Ne vous asseyez pas sur la laveuseMode D’EMPLOI Chargement DE LA LaveuseDépart DE LA Laveuse RemarquesUtilisation DES Commandes Sélection DU CycleSélection DE LA Vitesse D’ESSORAGE Sélection DES Températures DE L’EAU DE LAVAGE/RINÇAGEPeuvent tolérer aucun essorage Sélection DU Niveau DE Saleté Le témoin de verrouillage des commandes s’allumeSélection DES Options Cycle Sélection DES Options Suite Mise EN Marche DE LA LaveuseChangement de cycle Annulation d’un cycleCommande DE Niveau D’EAU Intellifillmc Consommation D’EAUAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Certains Modèles Témoins LumineuxUtilisation DE Détergent CaractéristiquesDistributeur Automatique Compartiment DE DétergentDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE Blanchiment ChloréAgent de blanchiment chloré liquide seulement Entretien ET Nettoyage Nettoyage DE LintérieurNettoyage DES Distributeurs Nettoyage de l’intérieurRangement DE LA Laveuse Recherche DE PannesArrêts Se remplit d’uneEau à une TempératureCodes D ’INFORMATIONS Bruits DE Fonctionnement Garantie DE LA Laveuse GarantieUso de los controles Instrucciones sobre seguridadLocalización y solución de averías Conserve Estas Instrucciones BienvenidaInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad Si necesita ayuda en el futuro, es útilInstrucciones Importante Sobre Seguridad No altere los controlesInstrucciones DE Funcionamiento Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraEncienda LA Lavadora NotasUSO DE LOS Controles Seleccione EL CicloSeleccione LA Velocidad DE Centrifugado Seleccione LA Temperutura DEL Agua DE LAVADO/ENJUAGUESoporten ningún centrifugado Seleccione LAS Opciones DEL Ciclo Seleccione EL Nivel DE SucioLa luz indicadora de bloqueo del control se encenderá Cambio de ciclo Anulación de un cicloUSO DE Agua Despliegue DEL Tiempo Estimado Modelos SelectosLuces Indicadoras Control DE Nivel DE Agua IntellifillmrUSO DEL Detergente CaracterísticasDistribuidor Automático Compartimiento DE DetergenteCloro líquido no diluido Nunca vacíe blanqueador a base deDirectamente en la ropa o en la tina Limpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Localización Y Solución DE AveríasLa lavadora se DetieneLlena con agua a TemperaturasSímbolo Significado Solución De Código Códigos DE InformaciónSonidos Normales DE Funcionamiento Notas Garantía DE LA Lavadora DE Ropa Garantía