Maytag pmn warranty Símbolo Significado Solución De Código, Códigos DE Información

Page 49

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS

CÓDIGOS DE INFORMACIÓN

Puede que se desplieguen códigos de información para ayudarle a comprender mejor lo que está ocurriendo en la lavadora.

Símbolo

Significado

Solución

de Código

 

Una carga desbalanceada evita que la lavadora

Vuelva a distribuir la carga, oprima la tecla

 

centrifugue.

‘Cycle Selector’ (Selección del ciclo).

 

La puerta no está bloqueada cuando la lavadora

Oprima la tecla ‘Power Off’ (Apagado) y

 

está en funcionamiento.

reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer,

 

La puerta está abierta cuando la lavadora está en

solicite servicio como se indica abajo.

 

Cierre la puerta firmemente y reinicie el ciclo.

 

funcionamiento.

Si el código vuelve a aparecer, solicite servicio

 

La lavadora no bloqueó la puerta.

como se indica abajo.

 

Cierre la puerta firmemente y reinicie el ciclo.

 

 

Si el código vuelve a aparecer, solicite servicio

 

Problema en el control de la temperatura del

como se indica abajo.

 

Solicite servicio como se indica abajo.

 

agua. (Problema del control del calentador)

Solicite servicio como se indica abajo.

 

La lavadora intentó realizar el llenado pero no

 

alcanzó el nivel de agua adecuado.

Oprima la tecla ‘Power Off’ (apagado) para

 

La puerta no se desbloquea.

 

apagar la lavadora y luego enciéndala usando

 

 

cualquier tecla.

 

 

Si el código vuelve a aparecer, solicite servicio

 

 

como se indica abajo.

 

El motor no funciona adecuadamente.

Vuelva a iniciar el ciclo oprimiendo la perilla de

 

selección del ciclo.Si el código vuelve a aparecer,

 

 

solicite servicio como se indica abajo.

 

La lavadora no drena.

Vea el apartado “La lavadora no drena

 

 

y/o centrifuga” de la sección de Localización y

 

 

solución de averías en la página 47. Si el problema

 

 

continúa, solicite servicio como se indica abajo.

 

La lavadora intentó realizar el llenado pero no

Asegúrese de que las llaves de agua estén

 

pudo hacerlo.

completamente abiertas.Verifique que no hayan

 

torceduras en las mangueras.Verifique las mallas

 

Problemas con el control.

de entrada en las mangueras de llenado.

 

Solicite servicio como se indica abajo.

 

Ocurrió una interrupción del servicio eléctrico

Vuelva a iniciar el ciclo oprimiendo la perilla de

 

cuando la lavadora estaba en funcionamiento.

selección del ciclo.

Para cualquier código que no aparezca en la tabla anterior, llame gratuitamente a ‘Customer Assistance’ (Servicio

 

Maytag a los Clientes) al 1-800-688-9900 EE.UU. o 1-800-688-2002 Canada.

48

Image 49 Contents
USE & Care What YOU Need to Know about Safety Instructions Important Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeDo not sit on top of the clothes washer Load the Clothes Washer Operating InstructionsGetting Started Select Cycle Using the ControlsSelect Spin Speed Select WASH/RINSE Water TemperaturesPress the arrow pad to select the spin speed Select Cycle Options Select Soil LevelCont Select Cycle OPTIONS, Canceling a CycleStart the Washer Changing a CycleWater USE Indicator LightsEstimated Time Display Select Models Intellifilltm Water Level ControlDetergent USE FeaturesAutomatic Dispenser Detergent CompartmentFabric Softener Compartment Bleach CompartmentCleaning the Interior Care and CleaningCleaning the Dispensers To clean and freshen the washer interiorStoring the Clothes Washer TroubleshootingStops TemperatureFills with WrongInformation Codes Code SymbolMeaningOperating Sounds Warranty Clothes Washer WarrantyRecherche de pannes GuideCE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité BienvenueNe vous asseyez pas sur la laveuse Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosionChargement DE LA Laveuse Mode D’EMPLOIDépart DE LA Laveuse RemarquesSélection DU Cycle Utilisation DES CommandesSélection DE LA Vitesse D’ESSORAGE Sélection DES Températures DE L’EAU DE LAVAGE/RINÇAGEPeuvent tolérer aucun essorage Sélection DU Niveau DE Saleté Le témoin de verrouillage des commandes s’allumeSélection DES Options Cycle Mise EN Marche DE LA Laveuse Sélection DES Options SuiteChangement de cycle Annulation d’un cycleConsommation D’EAU Commande DE Niveau D’EAU IntellifillmcAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Certains Modèles Témoins LumineuxCaractéristiques Utilisation DE DétergentDistributeur Automatique Compartiment DE DétergentDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE Blanchiment ChloréAgent de blanchiment chloré liquide seulement Nettoyage DE Lintérieur Entretien ET NettoyageNettoyage DES Distributeurs Nettoyage de l’intérieurRecherche DE Pannes Rangement DE LA LaveuseSe remplit d’une ArrêtsEau à une TempératureCodes D ’INFORMATIONS Bruits DE Fonctionnement Garantie Garantie DE LA LaveuseUso de los controles Instrucciones sobre seguridadLocalización y solución de averías Bienvenida Conserve Estas InstruccionesInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad Si necesita ayuda en el futuro, es útilNo altere los controles Instrucciones Importante Sobre SeguridadColocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Instrucciones DE FuncionamientoEncienda LA Lavadora NotasSeleccione EL Ciclo USO DE LOS ControlesSeleccione LA Velocidad DE Centrifugado Seleccione LA Temperutura DEL Agua DE LAVADO/ENJUAGUESoporten ningún centrifugado Seleccione LAS Opciones DEL Ciclo Seleccione EL Nivel DE SucioLa luz indicadora de bloqueo del control se encenderá Anulación de un ciclo Cambio de cicloDespliegue DEL Tiempo Estimado Modelos Selectos USO DE AguaLuces Indicadoras Control DE Nivel DE Agua IntellifillmrCaracterísticas USO DEL DetergenteDistribuidor Automático Compartimiento DE DetergenteCloro líquido no diluido Nunca vacíe blanqueador a base deDirectamente en la ropa o en la tina Limpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DE LOS Distribuidores Localización Y Solución DE Averías Almacenamiento DE LA Lavadora DE RopaDetiene La lavadora seLlena con agua a TemperaturasCódigos DE Información Símbolo Significado Solución De CódigoSonidos Normales DE Funcionamiento Notas Garantía Garantía DE LA Lavadora DE Ropa