Maytag W10600814B manual Utilisation DE LA Table DE Cuisson, Cuisson par induction

Page 31

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.

F G H

E

D

A B C

ML

I

J

K

A. Alimentation de la table de cuisson

B.Mijotage

C.Faire fondre et maintenir au chaud

D.Affichage de la surface de cuisson avant gauche

E.Affichage de la surface de cuisson arrière gauche

F. Arrêt surface de cuisson

K. Verrouillage des commandes

G. Affichage du niveau de chaleur

L. Curseur du niveau de chaleur

H. Affichage de la minuterie

M. Minuterie (augmentation/diminution)

I. Affichage de la surface de cuisson arrière droite

 

J. Affichage de la surface de cuisson avant droite

 

Cuisson par induction

La cuisson par induction est très différente des formes de cuisson traditionnelles. La chaleur est générée directement dans le plat et permet ainsi de garder la surface de cuisson plus froide qu’un élément traditionnel.

Avec la cuisson par induction, il y a une moindre déperdition de chaleur qu’avec les formes de cuisson traditionnelles du fait que la chaleur est générée dans l’ustensile lui-même.

La table de cuisson chauffe ou se refroidit rapidement après le réglage des commandes. Elle cesse également de chauffer lorsqu’on retire l’ustensile sans avoir à éteindre l’appareil.

Les aliments renversés sur la surface de la table de cuisson ne brûlent pas car le verre n’est pas chauffé. La cuisson par induction permet un nettoyage immédiat après utilisation car la chaleur est générée dans l’ustensile.

La taille, le matériau (voir la section “Ustensiles de cuisson”) et le positionnement du plat sont très importants pour atteindre une puissance maximale.

Le diamètre de la base du plat doit être identique à la taille de l’élément.

Si l’ustensile est trop petit, le brûleur ne le détecte pas et reste éteint.

Commandes de la table de

cuisson

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie.

Les commandes électroniques tactiles offrent une grande variété de réglages de chaleur pour des résultats de cuisson optimaux. Lorsqu’on fait fondre des aliments comme le chocolat ou le beurre, la surface de cuisson peut être réglée sur la fonction Faire fondre et maintenir au chaud pour un fonctionnement minimal de la surface de cuisson.

Pour un fonctionnement maximal de la surface de cuisson, toutes les commandes tactiles de la table de cuisson peuvent être réglées à la fonction Optimisation de rendement pour porter un liquide à ébullition rapidement. Sélectionner la surface de cuisson souhaitée puis appuyer sur “Boost” (optimisation) pour atteindre immédiatement le réglage le plus élevé.

REMARQUE : Si une installation à 240 V n'est pas disponible, la table de cuisson s’ajuste automatiquement pour une alimentation en 208 V.

31

Image 31
Contents Smoothtop Double Oven Induction Range Table DES Matières Table of ContentsAnti-Tip Bracket Range SafetyImportant Safety Instructions Induction Cooking Cooktop USECooktop Controls To Use Hot Surface IndicatorSetting Recommended USE Control LockPerformance Boost Function TimerMelt and Hold Pan DetectionCookware Ceramic GlassHome Canning Electronic Oven Controls Settings Aluminum Foil Oven Temperature ControlOven USE Control LockoutBakeware Baking Power PreheatMeat Thermometer Oven VentsTo Broil Using Cook Time To Broil Using Hi/Low Temperature SettingsBroiling Convection Baking Upper Oven Lower Oven Rack Cook Time Food Position SettingPosition Setting Convection Cooking Lower Oven OnlyConvection Broil Keep Warm FeatureConvection Roasting Timed/Delay Cooking Sabbath ModeTo Set a Cook Time Range Care Self-Cleaning CycleWhen the self-clean cycle ends To Self-CleanTo Delay Start Self-Clean When the Self-Cleaning cycle endsStainless Steel on some models General CleaningTo Replace Oven LightOven Door To RemoveTroubleshooting Oven cooking results not what expected Self-Cleaning cycle will not operateOperational cooktop sounds Canada Assistance or ServiceAccessories U.S.AThis limited warranty does not cover Maytag Electric Range Limited WarrantyFirst Year Limited Warranty Parts and Labor Items Excluded from WarrantyPage La bride antibasculement Sécurité DE LA CuisinièreConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Utilisation DE LA Table DE Cuisson Commandes de la table de CuissonCuisson par induction Indicateur de surface chaude Verrouillage des commandesRéglage Utilisation Recommandée UtilisationMinuterie Mijotage Fonction doptimisation du rendementFaire fondre et maintenir au chaud Détection dun platTrois signaux sonores Un seul signal sonoreVitrocéramique Signaux sonoresLes matériaux non ferromagnétiques incluent Ustensiles de cuissonMise en conserve à la maison Les matériaux ferromagnétiques incluentCommandes Électroniques DU Four Réglages Verrouillage des commandes Commande de la température du FourPapier d’aluminium Utilisation DU FourCuisson par convection Ustensiles de cuisson au fourCuisson sur plusieurs grilles Cuisson au four Power Preheat préchauffage puissantThermomètre à viande Évents du fourCuisson au gril Aliments LA Grille Réglage Cuisson par convection Four inférieur uniquementCuisson au four par convection Four Supérieur Four Inférieur Durée DE Position DERôtissage par convection Réglage de la cuisson au four par convectionCaractéristique Keep Warm Mode SabbatActivation du mode Sabbat une seule fois Activation du mode SabbatRéglage d’une durée de cuisson différée Désactivation du mode SabbatCuisson minutée/de mise en Marche différée Réglage d’une durée de cuissonPréparation de la table de cuisson Entretien DE LA CuisinièreProgramme d’autonettoyage Préparation du fourPour différer l’autonettoyage AutonettoyageLorsque le programme d’autonettoyage est terminé Nettoyage Général Lampe du four RemplacementPorte du four Dépose RéinstallationDépannage Sons liés au fonctionnement de la table de cuisson Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasAux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaArticles Exclus DE LA Garantie Garantie Limitée DE Cuisinière Électrique MaytagLa présente garantie limitée ne couvre pas W10600814B