Maytag W10600814B manual Ustensiles de cuisson, Mise en conserve à la maison

Page 35

Ustensiles de cuisson

IMPORTANT : Cette cuisinière est dotée d'éléments de cuisson à induction. La taille, le matériau et le positionnement du plat sont très importants pour l'obtention des meilleurs résultats.

Consulter “Cuisson par induction” avant d'utiliser la table de cuisson.

Seuls les ustensiles de cuisson ferromagnétiques peuvent être utilisés pour la cuisson par induction.

Les matériaux ferromagnétiques incluent :

Acier émaillé

Fonte

Acier inoxydable conçu pour la cuisson par induction

Les matériaux non ferromagnétiques incluent :

Ces types d’ustensiles ne sont pas adaptés à la cuisson par induction.

Acier inoxydable

Verre

Céramique

Cuivre ou aluminium

Pour déterminer si vos ustensiles de cuisson peuvent être utilisés avec une table de cuisson par induction, retourner l’ustensile, tenir un aimant près du fond de l’ustensile et voir s’il y a une attraction. Si l'aimant adhère au fond du plat, cela signifie que le plat est ferromagnétique et qu'il peut être utilisé pour une cuisson par induction.

Par ailleurs, beaucoup de fabricants placent désormais un symbole indiquant la compatibilité de l'ustensile avec une cuisson par induction sur le fond de l'ustensile. La compatibilité de l'ustensile avec une cuisson par induction peut aussi être indiquée sur l'emballage. Voir le symbole suivant.

Le chiffre sur l’afficheur de réglage de chaleur de la surface de cuisson clignote si aucun ustensile n’est placé sur la surface de cuisson, ou si l’ustensile de cuisson n’a pas le matériau adapté, ou la taille appropriée. Il arrête de clignoter une fois qu’un ustensile de cuisson approprié est placé sur la surface de cuisson. Si l'utilisateur met plus de 30 secondes avant de placer l'ustensile de cuisson adapté sur la surface de cuisson, celle-ci s’éteint. Si l'on ne fait rien pendant 90 secondes, la table de cuisson s'éteint.

Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte.

Choisir la taille d’ustensile appropriée pour chaque surface de cuisson. Le diamètre de la base de l’ustensile doit correspondre à la taille de la surface de cuisson.

REMARQUE : Les fabricants d’ustensiles de cuisson indiquent souvent le diamètre sur le dessus de l’ustensile. Il est souvent plus grand que le diamètre de la base.

Les ustensiles avec finis rugueux peuvent érafler la table de cuisson.

Mise en conserve à la maison

La mise en conserve peut se faire sur la table de cuisson à induction. Voir la section “Ustensiles de cuisson” pour vérifier si l'autoclave fonctionne sur la table de cuisson à induction. Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson ou des éléments entre les quantités préparées. Ceci permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir.

Centrer l’autoclave sur la plus grande surface de cuisson ou sur le plus grand élément. Sur les tables de cuisson électriques, l'autoclave ne doit pas dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la surface de cuisson ou l'élément de cuisson.

Ne pas placer l’autoclave sur deux surfaces de cuisson ou deux éléments à la fois.

Sur les modèles en vitrocéramique, utiliser seulement des boîtes de conserve à fond plat pour éviter d’endommager la table de cuisson et les éléments.

Pour plus de renseignements, contacter votre bureau de développement agricole local, ou consulter les guides de mise en conserve à la maison. Les compagnies qui fabriquent des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi offrir de l’aide.

35

Image 35
Contents Smoothtop Double Oven Induction Range Table DES Matières Table of ContentsAnti-Tip Bracket Range SafetyImportant Safety Instructions Cooktop Controls Cooktop USEInduction Cooking To Use Hot Surface IndicatorSetting Recommended USE Control LockPerformance Boost Function TimerMelt and Hold Pan DetectionCookware Ceramic GlassHome Canning Electronic Oven Controls Settings Aluminum Foil Oven Temperature ControlOven USE Control LockoutBakeware Baking Power PreheatMeat Thermometer Oven VentsBroiling To Broil Using Hi/Low Temperature SettingsTo Broil Using Cook Time Convection Baking Upper Oven Lower Oven Rack Cook Time Food Position SettingPosition Setting Convection Cooking Lower Oven OnlyConvection Roasting Keep Warm FeatureConvection Broil To Set a Cook Time Sabbath ModeTimed/Delay Cooking Range Care Self-Cleaning CycleWhen the self-clean cycle ends To Self-CleanTo Delay Start Self-Clean When the Self-Cleaning cycle endsStainless Steel on some models General CleaningTo Replace Oven LightOven Door To RemoveTroubleshooting Operational cooktop sounds Self-Cleaning cycle will not operateOven cooking results not what expected Canada Assistance or ServiceAccessories U.S.AThis limited warranty does not cover Maytag Electric Range Limited WarrantyFirst Year Limited Warranty Parts and Labor Items Excluded from WarrantyPage La bride antibasculement Sécurité DE LA CuisinièreConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Cuisson par induction Commandes de la table de CuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Indicateur de surface chaude Verrouillage des commandesRéglage Utilisation Recommandée UtilisationMinuterie Mijotage Fonction doptimisation du rendementFaire fondre et maintenir au chaud Détection dun platTrois signaux sonores Un seul signal sonoreVitrocéramique Signaux sonoresLes matériaux non ferromagnétiques incluent Ustensiles de cuissonMise en conserve à la maison Les matériaux ferromagnétiques incluentCommandes Électroniques DU Four Réglages Verrouillage des commandes Commande de la température du FourPapier d’aluminium Utilisation DU FourCuisson sur plusieurs grilles Ustensiles de cuisson au fourCuisson par convection Cuisson au four Power Preheat préchauffage puissantThermomètre à viande Évents du fourCuisson au gril Aliments LA Grille Réglage Cuisson par convection Four inférieur uniquementCuisson au four par convection Four Supérieur Four Inférieur Durée DE Position DERôtissage par convection Réglage de la cuisson au four par convectionCaractéristique Keep Warm Mode SabbatActivation du mode Sabbat une seule fois Activation du mode SabbatRéglage d’une durée de cuisson différée Désactivation du mode SabbatCuisson minutée/de mise en Marche différée Réglage d’une durée de cuissonPréparation de la table de cuisson Entretien DE LA CuisinièreProgramme d’autonettoyage Préparation du fourLorsque le programme d’autonettoyage est terminé AutonettoyagePour différer l’autonettoyage Nettoyage Général Porte du four RemplacementLampe du four Dépose RéinstallationDépannage Sons liés au fonctionnement de la table de cuisson Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasAux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie Limitée DE Cuisinière Électrique MaytagArticles Exclus DE LA Garantie W10600814B