Maytag W10600814B manual Lampe du four, Porte du four, Remplacement

Page 50

TABLEAU DE COMMANDE

Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs.

Pour éviter d'activer les commandes lors du nettoyage, on peut activer la caractéristique Verrouillage des commandes (sur certains modèles). Voir la section “Verrouillage des commandes”.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :

Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh® Pièce numéro W10355010 (non fournie) :

Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et essuie-tout ou tampon à récurer en plastique non abrasif :

Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh® Pièce numéro W10355010 (non fournie) :

Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

CAVITÉ DU FOUR

Ne pas utiliser de nettoyants à four.

Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine et cette réaction peut entraîner la formation de taches, d’un film de silice, de piqûres ou de légères taches blanches.

Méthode de nettoyage :

Programme d'autonettoyage :

Voir d'abord “Programme d’autonettoyage”.

GRILLES DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Programme d'autonettoyage :

Voir d'abord “Programme d’autonettoyage”. Retirer les grilles, sans quoi elles se décoloreront et glisseront plus difficilement. Le cas échéant, une légère couche d'huile végétale appliquée sur les glissières facilitera le glissement des grilles.

Tampon en laine d’acier.

Lampe du four

La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil ménager.

Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson ont refroidi et que les boutons de commande sont éteints.

Remplacement :

1.Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Tourner dans le sens antihoraire le couvercle en verre de l'ampoule à l'arrière du four et l'enlever.

3.Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire et l'enlever de la douille.

4.Remplacer l'ampoule et replacer le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens horaire.

5.Brancher la cuisinière ou reconnecter la source de courant électrique.

Porte du four

IMPORTANT :

Retirer la/les porte(s) du four avec les deux mains.

Avant de retirer la porte du four, préparer une surface sur laquelle on pourra la poser. Cette surface doit être plate et recouverte d'une couverture douce.

Pour éviter de briser la vitre de la porte du four :

Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas complètement insérées dans la cavité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson dépassent à l’avant d’une grille du four.

Ne pas entreposer d’objets sur la vitre de la porte du four.

Ne pas frapper la vitre avec des ustensiles de cuisson au four ou d’autres objets.

Ne pas essuyer les vitres avant que le four n’ait complètement refroidi.

Il n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s'assurer que le four est éteint et froid. Puis, suivre ces instructions. La porte du four est lourde.

50

Image 50
Contents Smoothtop Double Oven Induction Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Anti-Tip BracketImportant Safety Instructions Cooktop Controls Cooktop USEInduction Cooking Control Lock Hot Surface IndicatorSetting Recommended USE To UsePan Detection TimerMelt and Hold Performance Boost FunctionCeramic Glass CookwareHome Canning Electronic Oven Controls Settings Control Lockout Oven Temperature ControlOven USE Aluminum FoilBakeware Oven Vents Power PreheatMeat Thermometer BakingBroiling To Broil Using Hi/Low Temperature SettingsTo Broil Using Cook Time Convection Cooking Lower Oven Only Upper Oven Lower Oven Rack Cook Time Food Position SettingPosition Setting Convection BakingConvection Roasting Keep Warm FeatureConvection Broil To Set a Cook Time Sabbath ModeTimed/Delay Cooking Self-Cleaning Cycle Range CareWhen the Self-Cleaning cycle ends To Self-CleanTo Delay Start Self-Clean When the self-clean cycle endsGeneral Cleaning Stainless Steel on some modelsTo Remove Oven LightOven Door To ReplaceTroubleshooting Operational cooktop sounds Self-Cleaning cycle will not operateOven cooking results not what expected U.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Excluded from Warranty Maytag Electric Range Limited WarrantyFirst Year Limited Warranty Parts and Labor This limited warranty does not coverPage Sécurité DE LA Cuisinière La bride antibasculementConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Cuisson par induction Commandes de la table de CuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Utilisation Verrouillage des commandesRéglage Utilisation Recommandée Indicateur de surface chaudeDétection dun plat Mijotage Fonction doptimisation du rendementFaire fondre et maintenir au chaud MinuterieSignaux sonores Un seul signal sonoreVitrocéramique Trois signaux sonoresLes matériaux ferromagnétiques incluent Ustensiles de cuissonMise en conserve à la maison Les matériaux non ferromagnétiques incluentCommandes Électroniques DU Four Réglages Commande de la température du Four Verrouillage des commandesUtilisation DU Four Papier d’aluminiumCuisson sur plusieurs grilles Ustensiles de cuisson au fourCuisson par convection Évents du four Power Preheat préchauffage puissantThermomètre à viande Cuisson au fourCuisson au gril Four Supérieur Four Inférieur Durée DE Position DE Cuisson par convection Four inférieur uniquementCuisson au four par convection Aliments LA Grille RéglageRéglage de la cuisson au four par convection Rôtissage par convectionActivation du mode Sabbat Mode SabbatActivation du mode Sabbat une seule fois Caractéristique Keep WarmRéglage d’une durée de cuisson Désactivation du mode SabbatCuisson minutée/de mise en Marche différée Réglage d’une durée de cuisson différéePréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme d’autonettoyage Préparation de la table de cuissonLorsque le programme d’autonettoyage est terminé AutonettoyagePour différer l’autonettoyage Nettoyage Général Porte du four RemplacementLampe du four Réinstallation DéposeDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Sons liés au fonctionnement de la table de cuissonAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie Limitée DE Cuisinière Électrique MaytagArticles Exclus DE LA Garantie W10600814B