Maytag W10600814B Vitrocéramique, Signaux sonores, Un seul signal sonore, Trois signaux sonores

Page 34

3.La minuterie lance le compte à rebours après quelques secondes.

Pour modifier la durée, appuyer sur la touche “vers le haut” ou “vers le bas” de TIMER.

4.Une fois le compte à rebours terminé, “00” clignote et un signal sonore retentit.

REMARQUE : Lorsque l’alimentation est rétablie après une panne de courant, la minuterie ne fonctionne plus.

Signaux sonores

Les signaux sonores indiquent ce qui suit :

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide

Le curseur a été déplacé au niveau de puissance “0”

Le curseur a été déplacé au niveau de puissance “Boost”

Trois signaux sonores

Programme de fin de minuterie

Quatre signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Vitrocéramique

Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation afin d’éviter les égratignures, les piqûres et l'abrasion et pour entretenir la surface de verre. Un nettoyant, des tampons à récurer et un grattoir pour table de cuisson en vitrocéramique sont également recommandés pour les saletés tenaces. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, tampons de nettoyage non approuvés ou produits chimiques puissants pour le nettoyage. La trousse d’entretien de la table de cuisson (pièce n° 31605) contient tous les articles nécessaires pour nettoyer et entretenir votre table de cuisson en vitrocéramique. Consulter la section “Entretien de la cuisinière” pour plus de renseignements.

IMPORTANT : Pour éviter d’endommager la surface de la table de cuisson et faciliter l'élimination des saletés, nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation pour enlever toutes les saletés.

Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve au- dessus de la table de cuisson. La chute d’un objet lourd ou dur sur la table de cuisson pourrait la fêler.

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser un couvercle chaud sur la table de cuisson. Lorsque la table de cuisson refroidit, de l’air peut s’accumuler entre le couvercle et la table de cuisson, et la vitrocéramique pourrait se casser lorsqu’on enlève le couvercle.

Nettoyer dès que possible tous les renversements et toutes les saletés des aliments contenant du sucre sous n'importe quelle forme. Laisser la table de cuisson refroidir légèrement. Ensuite, tout en portant des mitaines de four, nettoyer tandis que la surface est encore tiède. Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson, il se peut que celui-ci adhère à la surface et entraîne de la corrosion et des marques permanentes.

Afin d'éviter toute égratignure, ne pas faire glisser d'ustensiles de cuisson sur la table de cuisson.

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser des objets qui pourraient fondre, comme du plastique ou du papier d'aluminium, toucher une partie quelconque de la table de cuisson.

Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas l'utiliser en guise de planche à découper.

Utiliser des ustensiles de cuisson de la même taille environ que la surface de cuisson. L'ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la zone de cuisson. La taille minimale du plat est également indiquée sur la table de cuisson par le cercle le plus au centre de l’élément (le cas échéant).

A

B

C

A. Dépassement maximal de ½" (1,3 cm)

B. Bord extérieur de la table de cuisson

C. Taille minimale du plat (le cas échéant)

Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de l’énergie. Les ustensiles de cuisson à fond arrondi, déformé, cannelé ou bosselé pourraient causer un chauffage inégal et de mauvais résultats de cuisson.

Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une règle en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner la règle, aucun espace ni aucune lumière ne devraient être visibles entre celle-ci et le récipient.

1

 

2

 

 

3

1

4

5

2

6

7

 

8

3

9

1 0

4

1 1

 

 

 

1 2

1 3

 

 

 

 

 

 

 

5

1

4

 

 

 

 

 

 

 

1 5

 

 

 

 

1

6

 

 

 

6

1 7

 

1 8

 

7

1

9

 

 

2 0

Pour déterminer l'ustensile et l'élément à induction à utiliser, mesurer le fond de la zone plate de l'ustensile de cuisson. Ne pas inclure les côtés si ceux-ci sont recourbés. Utiliser cette mesure pour déterminer quel élément à induction conviendra le mieux à l'ustensile de cuisson utilisé. Les mesures du fabricant indiquées sur l'ustensile de cuisson correspondent généralement aux dimensions de la partie supérieure de l'ustensile. Il est possible que la partie inférieure soit plus petite.

S’assurer que les fonds des casseroles et poêles sont propres et secs avant de les utiliser. Les résidus et l’eau

peuvent laisser des dépôts quand ils sont chauffés.

34

Image 34
Contents Smoothtop Double Oven Induction Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Anti-Tip BracketImportant Safety Instructions Induction Cooking Cooktop USECooktop Controls Control Lock Hot Surface IndicatorSetting Recommended USE To UsePan Detection TimerMelt and Hold Performance Boost FunctionCeramic Glass CookwareHome Canning Electronic Oven Controls Settings Control Lockout Oven Temperature ControlOven USE Aluminum FoilBakeware Oven Vents Power PreheatMeat Thermometer BakingTo Broil Using Cook Time To Broil Using Hi/Low Temperature SettingsBroiling Convection Cooking Lower Oven Only Upper Oven Lower Oven Rack Cook Time Food Position SettingPosition Setting Convection BakingConvection Broil Keep Warm FeatureConvection Roasting Timed/Delay Cooking Sabbath ModeTo Set a Cook Time Self-Cleaning Cycle Range CareWhen the Self-Cleaning cycle ends To Self-CleanTo Delay Start Self-Clean When the self-clean cycle endsGeneral Cleaning Stainless Steel on some modelsTo Remove Oven LightOven Door To ReplaceTroubleshooting Oven cooking results not what expected Self-Cleaning cycle will not operateOperational cooktop sounds U.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Excluded from Warranty Maytag Electric Range Limited WarrantyFirst Year Limited Warranty Parts and Labor This limited warranty does not coverPage Sécurité DE LA Cuisinière La bride antibasculementConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Utilisation DE LA Table DE Cuisson Commandes de la table de CuissonCuisson par induction Utilisation Verrouillage des commandesRéglage Utilisation Recommandée Indicateur de surface chaudeDétection dun plat Mijotage Fonction doptimisation du rendementFaire fondre et maintenir au chaud MinuterieSignaux sonores Un seul signal sonoreVitrocéramique Trois signaux sonoresLes matériaux ferromagnétiques incluent Ustensiles de cuissonMise en conserve à la maison Les matériaux non ferromagnétiques incluentCommandes Électroniques DU Four Réglages Commande de la température du Four Verrouillage des commandesUtilisation DU Four Papier d’aluminiumCuisson par convection Ustensiles de cuisson au fourCuisson sur plusieurs grilles Évents du four Power Preheat préchauffage puissantThermomètre à viande Cuisson au fourCuisson au gril Four Supérieur Four Inférieur Durée DE Position DE Cuisson par convection Four inférieur uniquementCuisson au four par convection Aliments LA Grille RéglageRéglage de la cuisson au four par convection Rôtissage par convectionActivation du mode Sabbat Mode SabbatActivation du mode Sabbat une seule fois Caractéristique Keep WarmRéglage d’une durée de cuisson Désactivation du mode SabbatCuisson minutée/de mise en Marche différée Réglage d’une durée de cuisson différéePréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme d’autonettoyage Préparation de la table de cuissonPour différer l’autonettoyage AutonettoyageLorsque le programme d’autonettoyage est terminé Nettoyage Général Lampe du four RemplacementPorte du four Réinstallation DéposeDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Sons liés au fonctionnement de la table de cuissonAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisArticles Exclus DE LA Garantie Garantie Limitée DE Cuisinière Électrique MaytagLa présente garantie limitée ne couvre pas W10600814B