Maytag 500 Cocinando en el horno, Panel de Control, Uso de las Teclas, ‘Clock’ Reloj

Page 61

Cocinando en el horno

Panel de Control

A BC D

E F G H I J

El panel de control ha sido diseñado para su fácil programación. El indicador visual en el panel de control muestra la hora del día, el temporizador y las funciones del horno. El panel de control mostrado arriba incluye las características específicas del modelo. (El estilo del panel de control varía según el modelo.)

A

‘BROIL’ (Asar a

Se usa para asar a la parrilla y dorar los

 

la Parrilla)

alimentos.

B

‘BAKE’ (Hornear)

Se usa para hornear y asar.

C

▲ (Más) o

Programa o cambia la hora, la

 

▼ (Menos)

temperatura del horno. Programa asar a

 

 

la parrilla ‘HI’ o ‘LO’.

D

‘TIMER’ (Temporizador)

Programa el temporizador.

E

‘COOK & HOLD’

Se usa para hornear durante un tiempo

 

(Cocción y mantener

seleccionado, luego mantiene el alimento

 

caliente)

caliente durante una hora.

F

‘CLEAN’ (Limpieza)

Se usa para programar un ciclo de

 

(modelos selectos)

autolimpieza.

G

‘DELAY’ (Diferido)

Programa el horno para comenzar a

 

 

hornear o limpiarse a una hora posterior.

H

‘CLOCK’ (Reloj)

Se usa para programar la hora del día.

I

‘KEEP WARM’

Se usa para mantener caliente en el

 

(Mantener caliente)

horno el alimento cocinado.

J

‘CANCEL’ (Cancelar)

Cancela todas las funciones a excepción

 

 

del temporizador y el reloj.

 

 

 

Uso de las Teclas

Oprima la tecla deseada.

Oprima ▲ o ▼ para programar el tiempo o la temperatura.

Se escuchará una señal sonora cada vez que oprima una tecla.

Se escucharán dos señales sonoras si ocurre un error en la programación.

60

Importante: Cuatro segundos después de haber oprimido la tecla

o ▼, se programará automáticamente el tiempo o la temperatura. Si transcurren más de 30 segundos después de haber oprimido una tecla de función y antes de oprimir la tecla ▲ o ▼, la función será cancelada y el indicador visual volverá al despliegue anterior.

‘Clock’ (Reloj)

El reloj puede ser ajustado para desplegar la hora ya sea en formato de 12 horas o 24 horas. El reloj ha sido programado en la fábrica para el formato de 12 horas.

Para cambiar el reloj a formato de 24 horas:

1. Oprima y mantenga oprimidas las teclas ‘CANCEL’ y ‘DELAY’ durante tres segundos.

2.Oprima ▲ o ▼ para seleccionar el formato de 12 horas o 24 horas.

3. Programe la hora del día siguiendo las instrucciones indicadas abajo.

Programación del Reloj:

1. Oprima la tecla ‘CLOCK’.

Los dos puntos destellan en el indicador.

2.Oprima ▲ o ▼ para programar la hora del día.

Los dos puntos continúan destellando.

3. Oprima la tecla ‘CLOCK’ nuevamente o espere cuatro segundos. Los dos puntos paran el destellar.

Cuando se conecta energía eléctrica al horno o después de una interrupción de la energía eléctrica, la última hora del reloj previa a la interrupción destellará en el indicador.

Para desplegar la hora del día cuando el indicador esté mostrando otra función de tiempo, oprima la tecla ‘CLOCK’.

Cont.

Image 61
Contents USE Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireCooking Safety Child SafetyUtensil Safety About Your ApplianceSelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning CooktopBefore Self-Cleaning Care & CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean CycleAfter Self-Cleaning During the Self-Clean CyclePart Procedure Cleaning ProceduresOven Window MaintenanceTo protect the oven door window Leveling Legs Oven DoorStorage Drawer Oven Light style varies by modelProblem Solution TroubleshootingContinue to run after use until the oven cools Off. This is normalSuggested Heat Settings Setting the ControlsSurface Cooking Surface ControlsTips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Cookware RecommendationsTo Prevent Other Damage Flat Pan TestsOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockFault Codes TimerLocking the Controls BakeCook & Hold Delay Cook & HoldBaking Differences Between Your Old and New Oven Changing Temp F/C Keep WarmBroil Broiling ChartTo set Broil Rack Total Foods PositionAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off Sabbath ModeTo cancel Bake when in Sabbath Mode To cancel the Sabbath ModeOven Vent Oven FanOven Light Oven BottomWarranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need Service26-29 23-2630-31 32-33Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Respecter Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES BlessuresSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéInstructions de sécurité importantes Avertissement et avis important pour la sécurité NettoyageConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avant l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques BruitsVitrocéramique Cuisson enLaisser la table de cuisson refroidir avant de la nettoyer Avec un linge propre et secPorte du four EntretienLampe du four Le style peut varier selon le modèleHublot du four Pieds de réglage de l’aplombTiroir de remisage Pour protéger le hublot de la porte du fourRecherche des pannes Problème SolutionNettoyage recommandés. Voir Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions de réglageConseils de protection de la surface à dessus lisse Surface à dessus lisseUstensiles de grande taille et pour les conserves Recommandations sur les ustensilesPour éviter d’autres dommages Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson et maintien différée Cuisson et maintienDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Lorsque la durée d’attente s’est écoulée Maintien au chaudAnnulation Programmation du maintien au chaudChangement de la température F/C Tableau de cuisson au gril Cuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril Aliments Position Degré DE Temps DE CuissonAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatAjustement de la température du four Ajustement de la température du fourÉvent du four Ventilateur du fourÉclairage du four Sole du fourGarantie Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aide50-53 47-5053-54 55-56En caso de incendio Para evitar un incendio o daño causado por el humoCanadá Lunes a Viernes, 800 a.m. a 800 p.m. Hora del Este Siga Todas LAS Instrucciones DE InstalacionInstrucciones generales Seguridad para los niñosSeguridad al cocinar Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del hornoSeguridad sobre el uso de utensilios Ollas freidorasCubierta Campanas de ventilaciónCuidado y limpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaConserve estas instrucciones para referencia futura Antes de la autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaNotas Pieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de limpiezaLuz del horno MantenimientoEl estilo varía según el modelo Para reemplazar el foco del hornoPuerta del horno Ventana del hornoGaveta de almacenamiento Tornillos niveladoresLocalización y solución de averías Problema SoluciónCódigos de Errores Cooktop Cleaning Creme. Ver págMarcas de metal Manchas y estrías marronesControles superiores Cocinando en la estufaProgramación de los controles Ajustes de calor sugeridosConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas lisasUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Recomendaciones sobre los utensiliosPrueba de las ollas planas La prueba de la reglaPanel de Control Cocinando en el hornoUso de las Teclas ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de erroresBloqueo de los controles ‘Bake’ Horneado‘Cook & Hold’ Cocción y mantener caliente ‘Delay Cook & Hold’ Cocción yMantener caliente diferido Para cancelar ‘Keep Warm’ Para cancelar‘Keep Warm’ Mantener caliente Cuando el tiempo diferido ha expiradoTabla de asar a la parrilla ‘Broil’ Asar a la parrillaPara programar ‘Broil’ Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosAjuste de la temperatura del horno Cierre Automático Modo SabáticoVentilador del horno Cambio de la temperatura de F/CRespiradero del horno Panel inferior del hornoGarantía Garantía y servicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio

500 specifications

The Maytag 500 series washer and dryer set epitomizes reliability and performance in home laundry appliances. Designed with the modern household in mind, this lineup offers an array of features that enhance the efficiency and effectiveness of laundry tasks while ensuring durable construction that is synonymous with the Maytag brand.

One of the standout characteristics of the Maytag 500 series is its robust build quality. Engineered with heavy-duty materials, these units are designed to withstand the rigors of regular use. The commercial-grade components not only contribute to longevity but also ensure a consistent and powerful performance, making them a favorite among families and individuals with demanding laundry needs.

The Maytag 500 washers are equipped with a powerful agitator that ensures thorough cleaning by moving clothes in various directions during the wash cycle. This innovative feature aids in the removal of tough stains, while the ample capacity allows users to tackle larger loads in a single wash, significantly reducing the time spent on laundry.

Additionally, the Maytag 500 series includes advanced washing technologies, such as the PowerWash cycle. This cycle combines extra cleaning action with the optimal wash temperature to deliver superior stain removal. Moreover, the MaxExtract spin technology is incorporated to extract more water from clothes during the spin cycle, resulting in reduced drying times.

The dryer companion of the Maytag 500 series also showcases cutting-edge features such as the Moisture Sensing system. This technology detects moisture levels in the load and adjusts drying time accordingly, preventing over-drying and protecting fabrics from damage. With multiple drying options and temperature settings, users can customize each cycle to suit their fabric care needs.

Energy efficiency is another hallmark of the Maytag 500 series. With energy-saving features and certifications, these appliances help homeowners reduce their energy consumption and utility bills without compromising on performance.

In summary, the Maytag 500 series stands out for its durability, efficiency, and performance-enhancing technologies. With features designed to provide superior cleaning and drying, this lineup continues to be a top choice for those seeking reliable and effective laundry solutions in their homes.