Haier DWL2825 Cuidado DEL Lavavajillas, Limpieza Limpieza del exterior, Limpieza del interior

Page 93

 

 

Español

Material

¿Es apto para lavavajillas?/Comentarios

 

 

 

 

Peltre, Bronce

No

 

Las altas temperaturas del agua y el detergente

 

pueden decolorar o dejar orificios en el acabado

 

 

 

 

Plásticos desechables

No

 

No toleran las altas temperaturas del agua ni los

 

detergentes.

 

 

 

 

Plásticos

Si

 

Lea siempre las recomendaciones del fabricante

 

antes del lavado. Los plásticos varían en su

 

capacidad para resistir las altas temperaturas del

 

agua y los detergentes. Coloque los plásticos en

 

la rejilla superior solamente.

 

 

 

 

Acero inoxidable

Si

 

Inicie un ciclo de enjuague si no lo lavará

 

inmediatamente. El contacto prolongado con

 

alimentos que contienen sal, vinagre, productos

 

lácteos o jugos de fruta puede dañar el acabado.

 

 

 

 

Plata fina o baño de plata

Si

 

Inicie un ciclo de enjuague si no la lavará

 

inmediatamente. El contacto prolongado con

 

alimentos que contienen sal, ácido o sulfuro

 

(huevos, mayonesa y mariscos) puede dañar el

 

acabado.

 

 

 

 

Hojalata

No

 

Puede oxidarse.

 

 

 

 

Utensilios de madera

No

 

Lávelos a mano. Lea siempre las instrucciones del

 

fabricante antes del lavado. La madera que no

 

ha sido tratada puede torcerse, partirse o perder

 

su acabado.

CUIDADO DEL LAVAVAJILLAS

Limpieza

Limpieza del exterior

En la mayoría de los casos, el uso frecuente de un paño suave y húmedo o de una esponja y un detergente suave es todo lo que se necesita para mantener limpio el exterior de su lavavajillas.

Limpieza del interior

Los minerales del agua dura pueden provocar la formación de una película blanca en las superficies internas, especialmente debajo de la zona de la puerta. No limpie el interior del lavavajillas hasta que se haya enfriado. Use guantes de goma. No utilice otro limpiador que no sea el detergente de lavavajillas ya que

se podría producir espuma.

26

 

Image 93
Contents Page Safety Precautions Model number Serial number Date of purchase Table Of Contents Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard%POPUVTFBOFYUFOTJPODPSE Grounding Instructions Parts and Features Start-up Guide Using Your NEW DishwasherLoading Suggestions Dishwasher LoadingQuiet Operating Tips -PBEEJTIFTTPUIFZEPOPUUPVDIPOFBOPUIFSLoading TOP Rack Utility Shelf with Stemguard Some Models Loading Bottom Rack 4FDVSFIFBWJMZTPJMFEDPPLXBSFGBDFEPXOJOUIFSBDL FOLD-DOWN Rack and/or Adjustable Tines some modelsLoading Silverware Basket Proper USE of Detergent Dishwasher UseDetergent Dispenser Filling the dispenserHow much detergent to use Water HardnessSoil level of load With 6 tsp Section with 4 tspTo Adjust the Setting Rinse AID SettingRinse AID Dispenser Filling the DispenserEnglish Cycle Time min Changing a Cycle or Setting Cancelling a CycleTo stop the drain During the first fill of a cycleOption Selections Adding Items During a CycleHi-Temp Wash Sanitize Rinse OptionHeated DRY Delay Hours select modelsSteam Option select models Select a wash cycle and options Close the doorDrying System Wash SystemOverfill Protection Float Washing Special Items Cleaning Cleaning the exterior Cleaning the interiorDishwasher Care Storing Drain AIR GAPDishwasher is not Operating Properly Troubleshooting4QPUUJOHBOEGJMNJOHPOEJTIFT Spots and Stains on Dishes#SPXOTUBJOTPOEJTIFTBOEEJTIXBTIFSJOUFSJPS 8IJUFTQPUTPODPPLXBSFXJUIOPOTUJDLGJOJTI#MBDLPSHSBZNBSLTPOEJTIFT 0SBOHFTUBJOTPOQMBTUJDEJTIFTPSEJTIXBTIFSJOUFSJPSDishes do not DRY Completely Dishes are Damaged During a CycleNoises If you need replacement parts Assistance or ServiceIn-Home Service Year Warranty Limited WarrantyConsignes DE Securite Numéro du modèle Numéro de série Date dachat Table des Matieres Consignes DE Securite ImportantesGuide Pour Mettre EN Marche LE LAVE-VAISSELLE Avant d’utiliser Vorte Lave-Vaisselle Risques de deboursementt/VUJMJTFQBTVOFSBMMPOHF Instruction DE LA Fondation Pieces et Caracteristiques Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle Guide Pour Mettere en Marche Voltre Lave-VaisselleSuggestions DE Chargement Chargement de Votre Lave-vaisselleConseils Pour UNE Operation Silencieuse Pour eviter les bruits bruyants durant l’operationChargement DU Support Superieur Deplace pas durant le cycle Chargement DU Support Inferieur Français Chargement DU Panier D’ARGENTERIE Utilisation Appropriee DE Detergent Utilisation de Votre Lave-VaisselleDistributeur DE Detergent Remplir LE DispenseurLa quantité de détergent qui sera utilisée Dureté de l’eauNiveau de saleté du chargement Pour un chargement normal Pour un chargement tres salePrincipal jusqu’a la marque de 30 grammes Remplir LE Distributeur LE Distributeur D’AIDE DE RincageArrangement DE L’AIDE DE Rincage Pour Ajuster L’ARRANGEMENTFrançais Français Pour arreter le drainage Annulation D’UN CycleChanger UN Cycle OU Reglage Durant la premiere suffisance du cycleAjoutez UN Article Durant LE Cycle Lavage a haute temperatureChoix DES Options Aseptisez L’OPTION DU RincageChoisissez l’option Heated DRY pour le séchage à la chaleur Sechage Chauffe’OPTION Vapeur SUR Certains Modèles Délai Temporaire Certains ModèlesSysteme DE Sechage Systeme DU LavageFlotteur DE Protection Contre LE Deboursement Laver des Articles Speciaux Soins ET Entretiens DU LAVE-VAISSELLE Nettoyez Nettoyez l’exterieurNettoyez l’interieur Pour Nettoyer L’INTERIEUR Vidangez L’ESPACE D’AIREmmagasinez Votre LAVE-VAISSELLE NE Fonctionne PAS Correctement Depannage/PVSSJUVSFTBMFFTUTVSMFTQMBUT LES Assiettes NE Sont PAS Completement PropresTaches SUR LES Plats 5BDIFTFUGJMNFTTVSMFTQMBUTMarques noires ou grises sur les assiettes 5BDIFTCMBODIFTTVSMFTDPPLXBSFTLES Assiettes NE Sechent PAS Completement LES Plats Sont Endommages Durant LE LavageBruits Si vous avez besoin de replacer des parties Assistance ou Service de ReparationGarantie Limitée Service à domicile Garantie d’un anPrecauciones DE Seguridad Modelo # Serie # Fecha de Compra Panel de control Antes de usar su lavavajillasGuía Para LA Puesta EN Funcionamiento Cómo usar su nuevo lavavajillas%&64346-77+*--4 Consejo en cuanto al peligro/PVTFVODBCMFEFQSPMPOHBDJØO Conserve Estas Instrucciones Piezas Y Características Guía Para LA Puesta EN Funcionamiento $3%&--77+*--4 Sugerencias Para LA CargaConsejos Para EL Funcionamiento Silencioso Carga DE LA Rejilla Superior Español Carga DE LA Rejilla Inferior Rejilla Plegable y/o Dientes Ajustables algunos modelos Notas Carga DE LA Canasta DE CubiertosUSO Correcto DEL Detergente 640%&--77+*--4Compartimiento para el detergente Cómo llenar el compartimientoCuánto detergente utilizar Dureza del aguaNivel de suciedad de la carga Nota Llene la sección de Prelavado por la Principal hasta la marca 20 gramosMitad si la vajilla fue enjuagada previamente o Si el agua es muy blanda de 0 a 2 granos porConfiguración DEL Agente DE Enjuague Compartimiento Para EL Agente DE EnjuagueCómo Llenar EL Compartimiento Español Tiempo de Ciclo 58* 4.7-7.8 56 120-130F 49-54C Cómo Cambiar UN Ciclo O UNA Configuración Cómo Cancelar UN CicloPara detener el desagüe Durante el primer llenado de un cicloSelección DE LAS Opciones Cómo Agregar Objetos Durante UN CicloLavado a Alta Temperatura Opción de Enjuague DesinfectanteSecado CON Calor Opción DE Vapor determinados modelosHoras DE Demora determinados modelos Sistema DE Secado Sistema de LavadoFlotante DE Protección $».0-730#+&504&41&$*-&4 Limpieza Limpieza del exterior Cuidado DEL LavavajillasLimpieza del interior Se podría producir espumaCuidado DEL Lavavajillas EN Verano E Invierno Respiradero DEL Desagüe&MMBWBWBKJMMBTOPTFEFUJFOFPQBSBEVSBOUFFMDJDMP Verificación de Problemas2VFEBOSFTUPTEFDPNJEBFOMBWBKJMMB LA Vajilla no Está Completamente LimpiaManchas EN LA Vajilla PSNBDJØOEFNBODIBTPQFMÓDVMBTFOMBWBKJMMBMarcas negras o grises en la vajilla LA Vajilla no SE Seca Completamente LA Vajilla SE Daña Durante Alguno DE LOS CiclosRuidos Servicios en el hogar Año de garantía Garantía LimitadaHaier Do Not Return This Product To The Store