Hoshizaki KM-1300SRH-E, KM-1300SAH-E Sovrapposizione Delle DUE Cubettatrici V. e

Page 47

ITALIANO

(e)Togliere dalla confezione degli accessori la prolunga della staffa di regolazione della vaschetta.

(f)Togliere il deflettore del ghiaccio dalla vaschetta.

(g)Togliere le due viti che fissano l’attacco del bulbo del termostato all’estremità della staffa del termostato.

(h)Usare queste due viti per fissare la prolunga della staffa di regolazione della vaschetta alla staffa del termostato.

(i)Con le due viti 4 x 10 in acciaio inossidabile fissare l’attacco del bulbo del termostato all’estremità della prolunga della staffa di regolazione della vaschetta.

(j)Montare il deflettore del ghiaccio nella vaschetta.

installa la seconda cubettatrice non occorrono né il pannello superiore né l’isolamento superiore della cubettatrice inferiore.

3)Disimballare la seconda cubettatrice (superiore) e togliere il cartone, il nastro (o nastri) e l’imballaggio usati per il trasporto.

4)Togliere i pannelli della seconda cubettatrice.

5)Sovrapporre la cubettatrice superiore a quella inferiore.

6)Nella confezione contenente gli accessori, individuare i due supporti di ancoraggio universali ed i quattro bulloni di fissaggio della cubettatrice superiore all’inferiore.

Fig. 3b

6)Livellare la cubettatrice/vaschetta di deposito nei sensi sinistra-destra e davanti-indietro, girando con una chiave i regolatori dei piedini della vaschetta.

7)Montare i pannelli nella loro posizione originaria.

5.SOVRAPPOSIZIONE DELLE DUE CUBETTATRICI – V. Fig. 4 e 5

1)Completare la Sezione 4. “INSTALLAZIONE”, per la cubettatrice inferiore.

2)Togliere il pannello superiore e l’isolamento superiore della cubettatrice inferiore. Quando si

Fig. 4

7)Togliere l’attacco del bulbo del termostato della cubettatrice superiore dalla staffa del termostato.

8)Inserire il tubo capillare del termostato di regolazione della vaschetta della cubettatrice superiore nel foro inferiore della stessa cubettatrice, ed infilarlo nella cubettatrice inferiore; infilarlo quindi attraverso il foro inferiore della cubettatrice inferiore, e infine nella vaschetta. Con le viti tolte in precedenza dalla cubettatrice superiore fissare il bulbo del termostato della cubettatrice superiore, completo di attacco, a quello della cubettatrice inferiore (v. Fig. 5).

9)Inserire il tappo della cubettatrice superiore nel vano della staffa della stessa cubettatrice, finché non si blocca.

10)Fissare la staffa del termostato con le due viti a testa zigrinata.

11)Ricollocare i pannelli di entrambe le macchine nella loro posizione originaria.

47

Image 47
Contents KM-1300SAH-E KM-1300SRH-E Unpacking HOW to Remove Panels See FigLocation InstallationSee Stacking TWO IcemakersThis Appliance Must be Earthed Electrical ConnectionUnpacking LocationInstallation Electrical Connection Water Supply and Drain Connections Stacking the Condenser UnitSee Fig KM-1300SAH-E KM-1300SRH-E Start UPBIN Control Check OperationHave all electrical and piping connections been made? Final Check ListVorsicht AuspackenAbnahme DER Platten Siehe Abbildung AchtungAbb a StandortAbb Abb b Stapeln VON Zwei Eismaschinen Siehe Bild 4Aufstellung StromanschlussAuspacken Installation Dieses Gerät Muss Geerdet Werden StromanschlussWarnung Stapeln VON KondensatorenWASSER- UND ABWASSER- Anschlüsse Vgl. Abb KM-1300SAH-E KM-1300SRH-E Abb II. Einschalten Betrieb Prüfung DER BehälterfüllstandsregelungCheckliste FÜR DIE Endüberprüfung Vea la figura DesembaladoCómo Retirar LOS Paneles Precaución UbicaciónInstalación Ver figuras 4 y Apilamiento DE DOS Dispensadores DE HieloUbicación Conexión EléctricaAdvertencia Este Aparato SE Debe Conectar a Tierra DesembalajeInstalación Precaución Este Aparato Debe Estar Conectado a Tierra Conexión EléctricaApilamiento DE LA Unidad DE Condensación Conexiones DE Suministro DE Agua Y DESAGÜE- Vea la figuraKM-1300SAH-E KM-1300SRH-E Arranque Inicial Comprobación DEL Control DEL Recipiente DE Almacenamiento OperaciónLista Final DE Comprobación Avertissement DeballageLE Demontage DES Panneaux Voir Figure Emplacement Voir Empilage DE Deux Distributeurs L’UN SUR L’AUTREDeballage EmplacementRaccordements Electriques Avertissement CET Appareil Doit Etre MIS a LA TerreInstallation Raccordements Electriques ’EAU ET DE LA Vidange Voir Figure Empilage DU CondenseurRaccordements DE L’ARRIVEE KM-1300SAH-E KM-1300SRH-E Mise EN Route Fonctionnement Verification DE LA Commande DE Reservoir Check List Finale Attenzione DisimballaggioRimozione DEI Pannelli V. FIG AvvertenzaUbicazione InstallazioneSovrapposizione Delle DUE Cubettatrici V. e Posizione Collegamenti ElettriciAvvertenza Collegare IL Distributore a UNA Presa DI Terra DisimballaggioInstallazione Collegamenti Elettrici Collegamenti PER Alimentazione E Scarico Acqua Sovrapposizione DEL CondensatoreAvviamento Controllo Della Funzionalità Della Vaschetta FunzionamentoControlli finali Waarschuwing UitpakkenHET Verwijderen VAN DE Panelen Zie Afb BelangrijkAfb a InstallatieLocatie Afb b HET Stapelen VAN Twee IjsdispensersZie Plaatsen Elektrische AansluitingenUitpakken Hoshizaki Europe InstallatieElektrische Aansluitingen Afb Aansluitingen Voor Watertoevoer EN -AFVOER Zie Afb HET Stapelen VAN DE CondensorAfb Opstarten Werking Controle VAN DE BAKEindcontrole