Sears Refrigerator Rparez ou remplacez imm6diatement tout, Pour votre propre Curit, Doff 6tre

Page 20

CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS

Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.

AVERTISSEMENT--Lorsquevous utilisez le r_frig_rateur, observez toujours certaines precautions de base, notamment:

-N'utilisez le r_frig_rateur que pour son usage pr_vu, comme d_crit dans le Manuel d'utilisation

Ce r_frlg_rateur dolt 6tre instail_ Conform_ment aux Instructions de note _ I'installateur avant de !'utiliser.

Voyez la mise & la terre ci-dessous et 6 la page 21.

-Ne d_branchez jamais le r_frig&rateur en tirant surle cordon d'alimentatlon. Saisissez refinement la fiche du Cordon et tirez dreit pour ta retirer de la prise

R_parez ou remplacez imm6diatement tout

cordon effiloch6 ou endommag& N'utilisez pas un cordon fendi[l_ ou pr_sentant des signes d'usuresur ta

"Iongueur ou aux extr_mit6s.

- Lorsque vous _loignez le r_frig_rateur du tour, prenez garde de ne pas le faire router sur le cordon d'alimentation: vous pourriez I'endommager.

-Unefois le r_frig6rateur en marche, ne touchez pas les surfaces froides du congelateur, surtout sl

vous avez les mains humides: la peau risque

glacons, ne mettez pas vos doigts ou vos mains sur le m_canlsme automatique de la machine

glacons pendant clue le r&frig&rateur est branch& Ceci aidera _ vous prot_ger des blessures. Aussi ceci

emp6chera I'obstruction des pieces mobiIes du mecamsme _i_cteur, ou avec 1'6I_mentde chauffage qui

lib_re les glacons.

N'entreposez el n'utilisez pas d'essence ou autres

vapeurs et liquides inflammables _ proximit_ de cet apl0arell ou de tout autre appareil _lectrom_nager.

"Ne laissez pas les enfants grimper, s'asseoir, se

Ne recongelez pas les aliments surgel6s qui

ont compl_tement d&gel& Selon les experts en alimentation:

".li n'ya pas de danger _ recongeler Ies aliments partiellement d6conget_s s'ilsrenferment encore des cristaux de gJace ou si leur temperature n'apas encore d_pass_ 4 °C_ (40 °F)

"_ Les viandes hach_es, la volaille ou le poisson d_gel_s dent l'odeur ou la couleur sent suspectes ne doivent 6tre ni recongel6s ni consomm_s_ Lescr_mes glac_es d_congei6es doivent 8tre jet6es Si J'odeurou t'aspect d'unaliment vaus semb[e anormal, jetez-ie: sa consommation pourrait 6tre dangereuse

"M6me une d_cong_lation partie[ie suivie d'une recong61ation peut alt_rer [a qualit_ des aliments, surtout celie des fruits, ]_gumes et plats cuisin_s_ Lesviandes rouges sent moins susceptibles d'6tre alt6r_es que la plupart des autres aliments. Consommez les aliments recongel_s dens bs plus brefs d61ais pour pr6server au maximum leur qualit_ alimentaire."

Si vous avez gard_ votre ancien r_frig_rateur

mais que vous ne vous en servez pas, ayez soin de d_monter les portes pour r_duire la possibilit_ de danger aux enfants.

D_branchez votre r_frig_rateur avant de te nettoyer et de te r_parer. REMARQUE: nous vous recommandons vivement de confier route r_paration 6 un technicien qualifi_

Avant de remplacer une ampoule grill6e, le

r_frig_rateur dolt _tre d_branch6 ou l'afimentation 61ectrique dolt 8tre coup6e au disjoncteur ou 6 la bo_'te& fusibles pour 6viter tout contact avec unfil sous tension (Une ampoule grilI6e peut se briser pendant I'op6ration.) REMARQUE: quand vous placez la commande sur "OFF" (_teint), l'a[imentation 61ectrlque de I'ampoule n'est pas coup6e

tenir debout ou se pendre aux clayettes du

r_frig_rateur.

IIs pourraient endommager le

r_frig6rateur et se blesser gravement.

CONSERVEZCESINSTRUCTIONS

Mise c1Jaterre Important--Veuillez lire attentivement.

Pour brancher I'_lectricit_

Pour votre propre

s&curit_,

cet appareil

METHODE

_

 

 

 

doff 6tre

correctement

 

 

 

mis & la terreo

 

 

 

Lecordon

d'alimentation

 

 

 

de cet appareil est 6quip6

 

}_l

VERIFIERL_ M_S__,

d'une fiche _ 3 broches

 

F_ _

/H

LA T_:RRE AVAN'r LE

(raise _ la terre} qui se

g

/t!

_RANCHEMENT

 

 

 

branche dans une prise murale

ordinaire

6 3 trous

(Fig. 1) pour limiter les risques de d6charges 6lectriques 2O

Faites examiner la prise mura[e et te circuit par un

_lectricien qualifi6 pour v_rifier que la prise est correctement mise 6 la terre

Si la prise murale est du type bipoJaire standard, vous 6tes personne[lement responsab[e de son rempJacement par une prise 6 3 trous correOement mise 6 la terre

NE COUPEZ NI RETIREZ EN AUCUN CAS LA TROISi_:ME BROCHE (MISE A LA TERRE) DE LA FICHE DU CORDON D'ALIMENTATION_

Image 20
Contents Kenmore Refrigerator O ner For personal safety Grounding Requirements Important--Please read carefullyTo connect electricity EforeuseStarting the Refrigerator Use of Adapter PlugUse of Extension Cords Electrical RequirementsPower Miser Switch Temperature ControlsStarting the Refrigerator Food Storage SuggestionsSuggested Storage Times Tips on freezing foodsFor convenience To save money in energy and food costsShelves and Storage Drawers Adjustable-Temperature Meat Keeper Two-Position Freezer Shelf on some modelsSealed Crisper Drawer Consomemodels Handi Dishes on some modelsFeatures Automatic Icemaker -- or Provision for ONEIce Service Automatic lcemaker Accessory KitWater Filter Accessory Automatic IcemakerPipe Way s toTo water Supply VALVE---L--r Care and Cleaning InsideBehind Refrigerator Under RefrigeratorDrawers with Plastic cover Care and CleaningStorage Drawers Light Bulb Replacement When You Go On VacationWhen You Move Unplug refrigerator before replacing a light bulbBefore You Call for Service Energy-Saving TipsFoodsdry out Reversing Door Swing Tools requiredRemoving the doors Transferring the bottom hingeTransferring door handles Transferring the center hinge bracketTransferring the top hinge Rehanging the fresh food door Rehanging the freezer door Transferring doorstopsSEARS,ROEBUCK and CO., Hoffman Estates,IL 77871,77878Rparez ou remplacez imm6diatement tout Tenir debout ou se pendre aux clayettes duPour votre propre Curit Doff 6treFonctionnement du r frig rateur Interrupteur Power Miser Commandes de temperatureFonctionnement du r frig rateur suite Conservation des alimentsPar souci de commoditY Conservation Des alimentsConseits sur la cong tation Clayettes et bacs VousClayettes r glables Clayettes de la porte lsurcedainsmodulesClayette de conglateur 6 deux hauteurs Utilisation des modules de porte optionnelsPlats pratiques surcertains modules Bacs 6 humidit surcertains modulesCa ra ristiques Machine 6 glacons Mouies cglaconsEnsemble de machine glacons automatique Filtre deauService de glacons Csu,el Linstallation de la conduite Deau de la machine 6 glaconsEntrefien et nettoyage Derriere le r frig,6rateurSous le r frig rateur ExtrieurBacs Pour remettre en place 1oAbaissez le cadreRemettez en place les bacs Posez le bac le plus loinRemplacement des ampoules Si vous partez en vacancesSi vous d6m6nagez Si vous vous absentez pendant une IongueAvant dappeler le service de r6paration Conseils pour 6conomiser I nergieAlimentsdesschs La machine 6 glacons automatique ne fonctlonne pasRaccorde Lclairage intrieur ne fonctionne pasInversion de Iouverturedes portes Outils requisTransfert de la charnire inf6rieure Pour enlever les portesTransfert des poign6es de porte Transfert du support central de la charnireTransfert de la charnire sup6rieure Rinstallation de la porte du conglateur Inversion de Iouverturedes portes € 0 telTransfert des buttes de porte RinstaUation de la porte du rfrigrateurGarantre Totale DUN AN SUR Lerefrbgerateur Imprim aux E.UPage Indice de materias SEARS,ROEBUCK and CO. Hoffman Estates, IL 60179 USAC6mo Conectar La etectricidad User el aparatoConexi6n a tierra importante--Por favor lea cuidadosamente Funcionamiento del refrigerador Sugerencias para guardar alimentos Funcionamiento del refrigerador CpaselControles de temperatura Interruptor Para ahorrar ElectricidadTiempos propuestos para guardar alimentos Consejos para congelar alimentosComa comodidad Comes frescasEntrepa os y gavetas para guardar Entrepaos ajustablesEntrepaos de la puerta enalgunos modelos \ x,,. haciaParo olveracolo o ol Usa de modulos de puerta opcionalesGaveta se!lada enalgunos modelos Gaveta de came con temperatura ajustableCaracterisficas Maquina DE Hacer HIEI.O O Provision ParaunaServicio de hielo M6quina autom6tica de hacer hieloCharolas de hielo Accesorio para el filtro de aguaRequerimientos para la instalaci6n de la tuberla de agua Formas tipicas de conexi6n al suministro det aguaIncluso en el iuego de De compresi6n at empalmeCuidado y limpieza Atr6s del refrigeradorDebajo del refrigerador ExteriorDe pl6stJ¢o Cuidado y limpieza posolGavetas para guardar Encaso de mudanza Cambio de focoPreparaci6n para vacaciones Desenchufe el refrlgerador antes de camblar un focoSale aire caliente de la base del refrigerador Antes de Ilamar el servicioConsejos para ahorrar energia El interior esta hOmedo Antes de Ilamar el servicio Cpas01Los alimentos se resecan Para cambiar el modo de apertura de la puerta Transfiera el soporte de la bisagra inferiorSaque las puertas Herramientas necesariasTransfiera el soporte central de la bisagra Transfiera la parte superior de la bisagraCambie los tiradores de la puerto Pasosla y IbPara cambiar el modo de apertura de la puerta tpos0 Vuelva a colocar la puerta de los alimentos frescosFullone Year 162D3827PO01Notas Notas