Sears Refrigerator Entrefien et nettoyage, Derriere le r frig,6rateur, Sous le r frig rateur

Page 29

Entrefien et nettoyage

Ext_rieur

Les poign6es de porte et leur garniture peuvent _t_e nettoy_es au moyen d'un linge humide et d'unesolution d'eau et de d_tergent liquide pour la vaisselie Essuyez avec un ]inge doux N'appliquez pas de cire sur les poign_es et les garnitures de porte

Pour maintenir le fini propre, frottez avec un chiffon propre l_g_rement humect_ de cite pour appareils _lectrom_nagers ou d'un d_tergent liquide doux pour la vaisselle S_chez et polissez avec un chiffon doux propre N'essuyez'pasle r_frig_ateur avec un chiffon 6 vaissetle ou une serviette mouill_e: i]s pourraient laisser un r_sidu qui attaquera la peinture N'utilisez pas de tampons 6 r_:curer, de produits en poudre, d'eau de Jevel ou autres produits similaires, car vous fisqueriez de rayer ta peinture et de la rendre molns r_sistante.

Prot_gez les surfaces peintes. La surface ext_rieure du r_frig_rateur est recouverte d'une peintu_e _mai]l_e de haute qualit_ Moyennant certaines precautions, cette peinture gardera son _clat et r_sistera 6 la rouilte pendant de tongues ann_es Appliquez une cite pout appareils _]ectrom_nagers quand ]e r_frig_rateur est neuf, puls au mains 2 lois par an par la suite

int6rieur

Nettoyez au mains une fois par an le r_frig_rateur

et le cong_tateur. D_branchez le r_frig_rateur avant de fe nettoyer Si ce]a n'est pas pratique, essorez bien votre _ponge ou chiffon pour nettoyer autour des inlerrupteurs, voyants ou boutons

Utilisez une solution d'eau (15 ml) environ de bicarbonate de soude par titre (1 L)d'eau-pour nettoyer et _timiner les odeurs Rincez bien et essuyez

Lesautres _f_ments du r_frig_rateur-y cornpris les joints de porte, les bacs 6 viande et 6 l_gumes, le bac _ glocons et toutes les pi_ces en plastique-peuvent 6tre nettoy_s de la m_me mani_re Apr_s avoir nettoy_ les ioinls de porte, appliquez une fine couche de gel_e de p_trole du c6t_

des charni_res Ceci emp_che les chomi_res de "caller" et de se d_former

I_vitez de nettoyer les c]ayettes en verre encore froides dans de I'eauchaude car elles risquent de se casser cause de I'_cartexcessif de temperature

Pour _viter les mauvaises odeurs, laissez une boi"te de bicarbonate de soude ouverte au fond du r_frig_rateur,

sur la clayette du haut Remplacez-la tous[es 3 mois Une boTte ouverte de bicarbonate de soude dons le

cong61ateur absorbero les odeurs de renferm_

I Ner friglavezrateuraucundansl_mentvotre laveen plastique-vaisselle. du

Derriere le r frig,6rateur

Prenez un soin particuJier lorsque vous d_placez le

r_frig_rateur, Tousles types de rev_tements de sol peuvent _tre endommag6s, particuli_rement ceux qui sent coussin_s ou dent les surfaces sent gaufr_es. Tirez le r_frig_rateur droit vers t'avantet remettez-le en place en le poussant droll Si vous le d_p]acez lat_ralement, vous risquez de I'endommager, ou d'abTmerle rev&tement de sol

Quand vous remettez le r_frig_rateur en place en le

poussant, veillez _ ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation ou sur la conduite d'eau de la machine

6glacons

Sous le r frig rateur

Le condenseur se trouve derriere la grille inf_rieure. Pour un fonctionnement plus efficace, vous devez garder le condenseur propre, R_glez la commande de temperature sur OFF (_teint) Retirez la grille inf_rieure et balayez ou aspirez la poussi_re imm_diatement accessible sur le condenseur, ensuite r_glez la

commande pour fake fonctionner de nouveau le

r_frig_ateur Pour de meilleurs r_sultals, utilisez une brosse con cue sp_cialement 6 cet effet, que vous pouvez obtenir 6 la

plupart des magasins Sears du condenseur au mains xx"_"

ou des centres de pi_ces une lois par an Sears Ce nettoyage simple

doit _tre fait au mains une lois par an

(suile 6 la page suivante)

29

Image 29
Contents Kenmore Refrigerator O ner Grounding Requirements Important--Please read carefully For personal safetyTo connect electricity EforeuseUse of Adapter Plug Starting the RefrigeratorUse of Extension Cords Electrical RequirementsTemperature Controls Power Miser SwitchStarting the Refrigerator Food Storage SuggestionsTips on freezing foods Suggested Storage TimesFor convenience To save money in energy and food costsShelves and Storage Drawers Two-Position Freezer Shelf on some models Adjustable-Temperature Meat KeeperSealed Crisper Drawer Consomemodels Handi Dishes on some modelsAutomatic Icemaker -- or Provision for ONE FeaturesAutomatic lcemaker Accessory Kit Ice ServiceWater Filter Accessory Automatic IcemakerPipe Way s toTo water Supply VALVE---L--r Inside Care and CleaningBehind Refrigerator Under RefrigeratorDrawers with Plastic cover Care and CleaningStorage Drawers When You Go On Vacation Light Bulb ReplacementWhen You Move Unplug refrigerator before replacing a light bulbEnergy-Saving Tips Before You Call for ServiceFoodsdry out Tools required Reversing Door SwingRemoving the doors Transferring the bottom hingeTransferring door handles Transferring the center hinge bracketTransferring the top hinge Rehanging the freezer door Transferring doorstops Rehanging the fresh food door77871,77878 SEARS,ROEBUCK and CO., Hoffman Estates,ILTenir debout ou se pendre aux clayettes du Rparez ou remplacez imm6diatement toutPour votre propre Curit Doff 6treFonctionnement du r frig rateur Commandes de temperature Interrupteur Power MiserFonctionnement du r frig rateur suite Conservation des alimentsPar souci de commoditY Conservation Des alimentsConseits sur la cong tation Vous Clayettes et bacsClayettes r glables Clayettes de la porte lsurcedainsmodulesUtilisation des modules de porte optionnels Clayette de conglateur 6 deux hauteursPlats pratiques surcertains modules Bacs 6 humidit surcertains modules Ca ra ristiques Mouies cglacons Machine 6 glaconsEnsemble de machine glacons automatique Filtre deauLinstallation de la conduite Deau de la machine 6 glacons Service de glacons Csu,elDerriere le r frig,6rateur Entrefien et nettoyageSous le r frig rateur ExtrieurPour remettre en place 1oAbaissez le cadre BacsRemettez en place les bacs Posez le bac le plus loinSi vous partez en vacances Remplacement des ampoulesSi vous d6m6nagez Si vous vous absentez pendant une IongueConseils pour 6conomiser I nergie Avant dappeler le service de r6parationLa machine 6 glacons automatique ne fonctlonne pas AlimentsdesschsRaccorde Lclairage intrieur ne fonctionne pasOutils requis Inversion de Iouverturedes portesTransfert de la charnire inf6rieure Pour enlever les portesTransfert des poign6es de porte Transfert du support central de la charnireTransfert de la charnire sup6rieure Inversion de Iouverturedes portes € 0 tel Rinstallation de la porte du conglateurTransfert des buttes de porte RinstaUation de la porte du rfrigrateurImprim aux E.U Garantre Totale DUN AN SUR LerefrbgerateurPage SEARS,ROEBUCK and CO. Hoffman Estates, IL 60179 USA Indice de materiasC6mo Conectar La etectricidad User el aparatoConexi6n a tierra importante--Por favor lea cuidadosamente Funcionamiento del refrigerador Funcionamiento del refrigerador Cpasel Sugerencias para guardar alimentosControles de temperatura Interruptor Para ahorrar ElectricidadConsejos para congelar alimentos Tiempos propuestos para guardar alimentosComa comodidad Comes frescasEntrepaos ajustables Entrepa os y gavetas para guardarEntrepaos de la puerta enalgunos modelos \ x,,. haciaUsa de modulos de puerta opcionales Paro olveracolo o olGaveta se!lada enalgunos modelos Gaveta de came con temperatura ajustableMaquina DE Hacer HIEI.O O Provision Parauna CaracterisficasM6quina autom6tica de hacer hielo Servicio de hieloCharolas de hielo Accesorio para el filtro de aguaFormas tipicas de conexi6n al suministro det agua Requerimientos para la instalaci6n de la tuberla de aguaIncluso en el iuego de De compresi6n at empalmeAtr6s del refrigerador Cuidado y limpiezaDebajo del refrigerador ExteriorDe pl6stJ¢o Cuidado y limpieza posolGavetas para guardar Cambio de foco Encaso de mudanzaPreparaci6n para vacaciones Desenchufe el refrlgerador antes de camblar un focoSale aire caliente de la base del refrigerador Antes de Ilamar el servicioConsejos para ahorrar energia El interior esta hOmedo Antes de Ilamar el servicio Cpas01Los alimentos se resecan Transfiera el soporte de la bisagra inferior Para cambiar el modo de apertura de la puertaSaque las puertas Herramientas necesariasTransfiera la parte superior de la bisagra Transfiera el soporte central de la bisagraCambie los tiradores de la puerto Pasosla y IbVuelva a colocar la puerta de los alimentos frescos Para cambiar el modo de apertura de la puerta tpos0162D3827PO01 Fullone YearNotas Notas