Thermador KBURT3665E Requisitos del suministro de Agua, Sonidos normales, Para encender o apagar

Page 20

Para encender o apagar:

1.Quite la rejilla superior.

2.Presione el interruptor de suministro eléctrico en la posición ON u OFF (Encendido o Apagado).

3.Vuelva a colocar la rejilla superior.

IMPORTANTE: Cerciórese de que el interruptor de suministro eléctrico esté en la posición ON después de limpiar el refrigerador o de cambiar los focos.

A

A. Interruptor de Encendido/Apagado

Requisitos del suministro de

agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE:

Cuando se instaló su refrigerador, la conexión de agua desde la fuente de agua debió haber sido conectada a su refrigerador. Si no se ha conectado el refrigerador a una fuente de agua, vea “Conexión al suministro de agua” en las instrucciones de instalación. Si tiene preguntas acerca de la conexión de agua, vea “Solución de problemas” o llame a un plomero competente autorizado.

Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, vea “Solución de problemas” o, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 lbs/pulg² (276 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 40 lbs/pulg² (276 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua; vea “Sistema de filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

Sonidos normales

Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacía. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayoría de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los gabinetes, pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes. A continuación se describen los tipos de sonidos y qué puede causarlos.

Si su refrigerador está equipado con una fábrica de hielo, Ud. escuchará un zumbido cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo en cada ciclo.

Su refrigerador está diseñado para funcionar con más eficiencia para conservar sus alimentos a la temperatura deseada y para minimizar el uso de energía. El compresor y los ventiladores de alto rendimiento pueden causar que su nuevo refrigerador funcione por períodos de tiempo más largos que su refrigerador viejo. Ud. puede escuchar un sonido pulsante o agudo que proviene del compresor o de los ventiladores que se ajustan para un rendimiento óptimo.

Puede ser que Ud. escuche el motor del ventilador del evaporador haciendo circular el aire a través de los compartimientos del refrigerador y del congelador. Es posible que aumente la velocidad del ventilador cuando usted abra las puertas o agregue alimentos calientes.

Las vibraciones pueden producirse por el flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador.

El agua que gotea en el calentador del descongelador durante el ciclo de descongelación puede causar chisporroteos.

Al final de cada ciclo, Ud. puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de líquido refrigerante en su refrigerador.

La contracción y expansión de las paredes internas pueden causar un ligero estallido.

Ud. puede escuchar aire forzado por el ventilador del condensador sobre el condensador.

Ud. puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja recolectora durante el ciclo de descongelación.

20

Image 20
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 2320534ATable DES Matières Table of ContentsÍndice Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerator USE Power On/Off SwitchBefore USE Water Supply Requirements Nor mal SoundsEnsuring Proper Air Circulation Water PressureUsing the Controls Using the Ice Maker Without a Water Filter Water Filter StatusWater Filtration System Replacing the Water FilterRefrigerator Features Ice Maker and Storage BinRefrigerator Shelves Deli PanFreezer Features Crisper Drawer and CoverCovered Utility Bin Wine Rack Pull-out Freezer BasketDoor Features CleaningTo Clean Your Refrigerator Door BinsVacation and Moving Care Power InterruptionsChanging the Light Bulbs Troubleshooting Lights do not workMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseTemperature is too warm Off-taste, odor or gray color in the iceDivider between the two compartments is warm There is interior moisture buildupAssistance or Service AccessoriesWater Filter Certifications U.S.AProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersThermador will not pay for Thermador BUILT-IN Refrigerator WarrantyTWO-YEAR Full Warranty Page Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorAntes DE Usar USO DE SU RefrigeradorInterruptor de encendido Apagado Para volver a colocar la rejilla superiorRequisitos del suministro de Agua Sonidos normalesPara encender o apagar Presión del aguaCómo asegurar la debida Circulación del aire Uso de los controlesEstado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaEstado del filtro de agua y reajuste Característica Holiday Día de fiestaFábrica de hielo y depósito Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de aguaCómo encender y apagar la fábrica de hielo Cuidado del depósito de hieloCaracterísticas DEL Refrigerador Estantes del refrigeradorCompartimiento para Carnes frías Cajón para verduras y tapaCaracterísticas DE LA Puerta Características DEL CongeladorCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Recipientes de las puertasCortes de corriente Cuidado durante las Vacaciones y mudanzasSolución DE Problemas Parece que el motor funciona excesivamenteLas luces no funcionan El refrigerador parece hacer mucho ruidoLa temperatura está demasiado caliente El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl divisor entre los dos compartimientos está caliente Hay acumulación de humedad en el interiorAyuda O Servicio Técnico En los EE.UUEn Canadá AccesoriosHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaThermador no pagará por Garantía DEL Refrigerador Empotrado ThermadorGarantía Total DE DOS Años Sécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurCommutateur marche/arrêt Avant L’UTILISATIONUtilisation DU Réfrigérateur Spécifications de l’alimentation En eau Sons normauxActivation ou désactivation de l’alimentation électrique Pression de leauUtilisation des commandes Ajustement des commandesPour s’assurer d’une circulation ’air appropriée Pour voir les températures en CelsiusRemplacement du filtre à eau Témoin lumineux détat du Filtre à eauSystème de filtration deau État et réinitialisation du filtre à eauMachine à glaçons et bac ’entreposage Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eauMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Entretien du bac d’entreposage de glaçonsCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettes du réfrigérateurTiroir de spécialités alimentaires Bac à légumes et couvercleCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteRemplacement des ampoules ’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Compartiments dans la porteLampes du tableau de commande du réfrigérateur Style Pannes de courantEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement Lampe du congélateurDépannage Les ampoules n’éclairent pasLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitMauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons La température est trop tièdeIl y a une accumulation d’humidité à l’intérieur La cloison entre les deux sections est tièdeAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseThermador ne paiera pas pour Garantie DU Réfrigérateur Encastré ThermadorGarantie Complète DE Deux ANS 2320534A All rights reserved

KBULT3665E, KBULT3655E, KBURT3655E, KBURT3665E, KBULT3675E specifications

The Thermador KBURT3675E, KBULT3675E, KBURT3665E, KBURT3655E, and KBULT3655E are a series of high-performance under counter refrigerators designed for the modern kitchen. These models embody Thermador's commitment to innovation, combining advanced technology with elegant design to meet the needs of discerning home chefs.

One of the standout features of these models is their state-of-the-art cooling technology. Thermador incorporates powerful compressors and dynamic cooling systems that ensure consistent temperatures and humidity levels. This technology helps preserve the freshness and flavor of your food while preventing spoilage. Each refrigerator is equipped with multiple cooling zones, allowing you to store various food items at optimal conditions.

The sleek stainless steel exterior and customizable panel options provide a luxurious aesthetic that fits seamlessly into any kitchen decor. The interior is equally impressive, boasting adjustable glass shelves that maximize storage flexibility and make organizing items a breeze. The LED lighting illuminates the interior, making it easy to see and access items even in low light.

Another notable characteristic of the KBURT and KBULT series is their energy efficiency. Designed with eco-friendly components, these refrigerators not only reduce energy consumption but also provide significant cost savings over time. Additionally, they operate quietly, ensuring a peaceful kitchen environment.

The convenience features of these models include an intuitive control panel, offering easy access to temperature settings and other functions. Some models also come with a built-in ice maker, providing a reliable supply of ice for beverages and entertaining. The soft-close drawers and doors add to the premium feel, ensuring smooth and silent operation.

Moreover, Thermador emphasizes connectivity with certain models featuring Wi-Fi capabilities. This allows you to monitor and control your refrigerator remotely through a smartphone app, making it easier to manage food storage efficiently.

In summary, the Thermador KBURT3675E, KBULT3675E, KBURT3665E, KBURT3655E, and KBULT3655E offer a perfect blend of advanced cooling technologies, luxurious design, and user-friendly features. This series is an ideal choice for those looking to elevate their kitchen experience with reliable and stylish refrigeration solutions. With their commitment to quality, Thermador continues to set the standard for high-end kitchen appliances.