Thermador KBULT3665E Spécifications de l’alimentation En eau, Sons normaux, Pression de leau

Page 35

Activation ou désactivation de l’alimentation électrique :

1.Enlever la grille supérieure.

2.Mettre le commutateur d’alimentation principal à la position ON (marche) ou OFF (arrêt).

3.Réinstaller la grille supérieure.

IMPORTANT : S’assurer que le commutateur d’alimentation est à la position ON après avoir nettoyé le réfrigérateur ou remplacé les ampoules d’éclairage.

A

A. Commutateur d'alimentation marche/arrêt

Spécifications de l’alimentation

en eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

Lors de l'installation du réfrigérateur, la conduite d'eau de la source d'alimentation en eau devrait avoir été connectée au réfrigérateur. Si le réfrigérateur n'est pas connecté à une source d'alimentation en eau, voir “Raccordement de la canalisation d'eau” dans les Instructions d'installation. En cas de questions au sujet du raccordement en eau, consulter “Dépannage” ou faire appel à un plombier qualifié agréé.

Si on met en marche le réfrigérateur avant son raccordement à la canalisation d’eau, placer la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, voir la section “Dépannage” ou appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 lb/po² (276 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 lb/po2 (276 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Sons normaux

Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que

l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraître les sons plus forts qu’en réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de sons et leur origine.

Si votre réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons, vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve d’eau s’ouvre pour remplir la machine à glaçons pour chaque programme.

Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments à la température désirée et pour minimiser la consommation d’énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire fonctionner votre réfrigérateur plus longtemps que l’ancien. Vous pouvez aussi entendre des bruits saccadés ou aigus provenant du compresseur et des ventilateurs qui s’ajustent pour optimiser la performance.

Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur. La vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre les portes ou si on ajoute des aliments chauds.

Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le réfrigérateur.

L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produire un grésillement.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre réfrigérateur.

La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec.

Vous pouvez entendre de l’air forcé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur.

Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de récupération d’eau pendant le programme de dégivrage.

35

Image 35
Contents 2320534A Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTable DES Matières Table of ContentsÍndice Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyRefrigerator USE Power On/Off SwitchBefore USE Water Pressure Water Supply RequirementsNor mal Sounds Ensuring Proper Air CirculationUsing the Controls Replacing the Water Filter Using the Ice Maker Without a Water FilterWater Filter Status Water Filtration SystemDeli Pan Refrigerator FeaturesIce Maker and Storage Bin Refrigerator ShelvesPull-out Freezer Basket Freezer FeaturesCrisper Drawer and Cover Covered Utility Bin Wine RackDoor Bins Door FeaturesCleaning To Clean Your RefrigeratorVacation and Moving Care Power InterruptionsChanging the Light Bulbs Refrigerator seems to make too much noise TroubleshootingLights do not work Motor seems to run too muchThere is interior moisture buildup Temperature is too warmOff-taste, odor or gray color in the ice Divider between the two compartments is warmU.S.A Assistance or ServiceAccessories Water Filter CertificationsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsThermador will not pay for Thermador BUILT-IN Refrigerator WarrantyTWO-YEAR Full Warranty Page Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorPara volver a colocar la rejilla superior Antes DE UsarUSO DE SU Refrigerador Interruptor de encendido ApagadoPresión del agua Requisitos del suministro de AguaSonidos normales Para encender o apagarUso de los controles Cómo asegurar la debida Circulación del aireCaracterística Holiday Día de fiesta Estado del filtro de aguaSistema de filtración de agua Estado del filtro de agua y reajusteCuidado del depósito de hielo Fábrica de hielo y depósitoUso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua Cómo encender y apagar la fábrica de hieloCajón para verduras y tapa Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Compartimiento para Carnes fríasCaracterísticas DEL Congelador Características DE LA PuertaRecipientes de las puertas Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focosCuidado durante las Vacaciones y mudanzas Cortes de corrienteEl refrigerador parece hacer mucho ruido Solución DE ProblemasParece que el motor funciona excesivamente Las luces no funcionanHay acumulación de humedad en el interior La temperatura está demasiado calienteEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El divisor entre los dos compartimientos está calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU En CanadáPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoThermador no pagará por Garantía DEL Refrigerador Empotrado ThermadorGarantía Total DE DOS Años Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurCommutateur marche/arrêt Avant L’UTILISATIONUtilisation DU Réfrigérateur Pression de leau Spécifications de l’alimentation En eauSons normaux Activation ou désactivation de l’alimentation électriquePour voir les températures en Celsius Utilisation des commandesAjustement des commandes Pour s’assurer d’une circulation ’air appropriéeÉtat et réinitialisation du filtre à eau Remplacement du filtre à eauTémoin lumineux détat du Filtre à eau Système de filtration deauEntretien du bac d’entreposage de glaçons Machine à glaçons et bac ’entreposageUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsBac à légumes et couvercle Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Tiroir de spécialités alimentairesCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurCompartiments dans la porte Remplacement des ampoules ’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLampe du congélateur Lampes du tableau de commande du réfrigérateur StylePannes de courant Entretien avant les vacances ou Lors d’un déménagementLe réfrigérateur semble faire trop de bruit DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivementLa cloison entre les deux sections est tiède Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLa température est trop tiède Il y a une accumulation d’humidité à l’intérieurAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitThermador ne paiera pas pour Garantie DU Réfrigérateur Encastré ThermadorGarantie Complète DE Deux ANS All rights reserved 2320534A

KBULT3665E, KBULT3655E, KBURT3655E, KBURT3665E, KBULT3675E specifications

The Thermador KBURT3675E, KBULT3675E, KBURT3665E, KBURT3655E, and KBULT3655E are a series of high-performance under counter refrigerators designed for the modern kitchen. These models embody Thermador's commitment to innovation, combining advanced technology with elegant design to meet the needs of discerning home chefs.

One of the standout features of these models is their state-of-the-art cooling technology. Thermador incorporates powerful compressors and dynamic cooling systems that ensure consistent temperatures and humidity levels. This technology helps preserve the freshness and flavor of your food while preventing spoilage. Each refrigerator is equipped with multiple cooling zones, allowing you to store various food items at optimal conditions.

The sleek stainless steel exterior and customizable panel options provide a luxurious aesthetic that fits seamlessly into any kitchen decor. The interior is equally impressive, boasting adjustable glass shelves that maximize storage flexibility and make organizing items a breeze. The LED lighting illuminates the interior, making it easy to see and access items even in low light.

Another notable characteristic of the KBURT and KBULT series is their energy efficiency. Designed with eco-friendly components, these refrigerators not only reduce energy consumption but also provide significant cost savings over time. Additionally, they operate quietly, ensuring a peaceful kitchen environment.

The convenience features of these models include an intuitive control panel, offering easy access to temperature settings and other functions. Some models also come with a built-in ice maker, providing a reliable supply of ice for beverages and entertaining. The soft-close drawers and doors add to the premium feel, ensuring smooth and silent operation.

Moreover, Thermador emphasizes connectivity with certain models featuring Wi-Fi capabilities. This allows you to monitor and control your refrigerator remotely through a smartphone app, making it easier to manage food storage efficiently.

In summary, the Thermador KBURT3675E, KBULT3675E, KBURT3665E, KBURT3655E, and KBULT3655E offer a perfect blend of advanced cooling technologies, luxurious design, and user-friendly features. This series is an ideal choice for those looking to elevate their kitchen experience with reliable and stylish refrigeration solutions. With their commitment to quality, Thermador continues to set the standard for high-end kitchen appliances.