Thermador KBURT3655E, KBURT3675E, KBULT3675E, KBURT3665E manual Assistance OU Service, Accessoires

Page 45

Les plats, tablettes, bacs ou paniers sont-ils en bonne position? Placer le couvercle du bac à légumes et tous les plats, tablettes, bacs et paniers à la position correcte. Voir “Bac à légumes et couvercles”.

Les joints sont-ils collants? Nettoyer les joints d'étanchéité conformément aux directives dans “Nettoyage”.

Le réfrigérateur branle-t-il ou semble-t-il instable? Niveler le réfrigérateur. Voir “Ajustement des portes” ou “Nivellement du réfrigérateur” dans les Instructions d’installation.

Les portes sont difficiles à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints

d'étanchéité conformément aux directives dans “Nettoyage”.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez

vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement les pièces de rechange spécifiées par l'usine. Les pièces de rechange spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel appareil THERMADOR® .

Pour localiser des pièces de rechange spécifiées par l'usine dans votre région, téléphoner sans frais au Centre d’interaction avec la clientèle de Thermador au : 1-800-735-4328du lundi au vendredi - de 5 h 00 à 18 h 00 (HNP). Samedi - de 8 h 30 à

16 h 30 (HNP).

Nos consultants fournissent de l’assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d’appareils ménagers.

Références aux concessionnaires locaux.

Pour service au Canada

Téléphoner au 1-800-735-4328.Les techniciens de service désignés par Thermador Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire

àThermador Canada en soumettant toute question ou problème à :

Thermador

5551 McFadden Ave.

Huntington Beach, CA 92694

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Accessoires

Pour commander des pièces de rechange, composer le

1-800-735-4328pour le distributeur de pièces autorisé dans votre région.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable

Commander la pièce n° 4396920

Filtre à eau de remplacement :

Commander la pièce n° 2255709 (LC400V)

45

Image 45 Contents
2320534A Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyPower On/Off Switch Before USERefrigerator USE Nor mal Sounds Water Supply RequirementsEnsuring Proper Air Circulation Water PressureUsing the Controls Water Filter Status Using the Ice Maker Without a Water FilterWater Filtration System Replacing the Water FilterIce Maker and Storage Bin Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Deli PanCrisper Drawer and Cover Freezer FeaturesCovered Utility Bin Wine Rack Pull-out Freezer BasketCleaning Door FeaturesTo Clean Your Refrigerator Door BinsPower Interruptions Changing the Light BulbsVacation and Moving Care Lights do not work TroubleshootingMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseOff-taste, odor or gray color in the ice Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm There is interior moisture buildupAccessories Assistance or ServiceWater Filter Certifications U.S.AApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsThermador BUILT-IN Refrigerator Warranty TWO-YEAR Full WarrantyThermador will not pay for Page Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorUSO DE SU Refrigerador Antes DE UsarInterruptor de encendido Apagado Para volver a colocar la rejilla superiorSonidos normales Requisitos del suministro de AguaPara encender o apagar Presión del aguaUso de los controles Cómo asegurar la debida Circulación del aireSistema de filtración de agua Estado del filtro de aguaEstado del filtro de agua y reajuste Característica Holiday Día de fiestaUso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua Fábrica de hielo y depósitoCómo encender y apagar la fábrica de hielo Cuidado del depósito de hieloEstantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorCompartimiento para Carnes frías Cajón para verduras y tapaCaracterísticas DEL Congelador Características DE LA PuertaLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar los focos Recipientes de las puertasCuidado durante las Vacaciones y mudanzas Cortes de corrienteParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasLas luces no funcionan El refrigerador parece hacer mucho ruidoEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo La temperatura está demasiado calienteEl divisor entre los dos compartimientos está caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEn los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá AccesoriosPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía DEL Refrigerador Empotrado Thermador Garantía Total DE DOS AñosThermador no pagará por Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant L’UTILISATION Utilisation DU RéfrigérateurCommutateur marche/arrêt Sons normaux Spécifications de l’alimentation En eauActivation ou désactivation de l’alimentation électrique Pression de leauAjustement des commandes Utilisation des commandesPour s’assurer d’une circulation ’air appropriée Pour voir les températures en CelsiusTémoin lumineux détat du Filtre à eau Remplacement du filtre à eauSystème de filtration deau État et réinitialisation du filtre à eauUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Machine à glaçons et bac ’entreposageMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Entretien du bac d’entreposage de glaçonsTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurTiroir de spécialités alimentaires Bac à légumes et couvercleCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules ’éclairageNettoyage Compartiments dans la portePannes de courant Lampes du tableau de commande du réfrigérateur StyleEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement Lampe du congélateurLes ampoules n’éclairent pas DépannageLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa température est trop tiède Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsIl y a une accumulation d’humidité à l’intérieur La cloison entre les deux sections est tièdeAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie DU Réfrigérateur Encastré Thermador Garantie Complète DE Deux ANSThermador ne paiera pas pour All rights reserved 2320534A