GE 200D8074P039 Garantía del refrigerador, Solucionar problemas, GE reemplazará

Page 110

Seguridad

Operación

Instalación

Garantía del refrigerador.

 

 

Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros

 

 

 

Grape aquí su recibo.

 

 

de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care®

Se requiere facilitar prueba

 

 

autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, visítenos

de la fecha de compra

 

 

al ge.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame

original para obtener un

 

 

para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie

servicio bajo la garantía.

 

 

y el número de modelo.

 

 

 

 

 

 

 

Por el período de:

GE reemplazará:

 

MODELOS GE y GE PROFILE:

 

 

 

 

Un año

Cualquier parte del refrigerador que falle debido a defectos en los materiales o en

A partir de la fecha

la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo

de la compra original

alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado para reemplazar partes defectuosas.

Treinta días

Cualquier parte del cartucho del filtro de agua que falle debido a defectos en los materiales o en

(Filtro de agua, si incluido) la fabricación. Durante esta garantía limitada de treinta días, GE también proporcionará, sin costo

A partir de la fecha

alguno, un cartucho de filtro de agua de repuesto.

de la compra original

 

del refrigerador

 

 

MODELOS DE GE PROFILE SOLAMENTE:

Cinco años (Modelos

Cualquier parte del sistema sellado de refrigeración (compresor, condensador, evaporador y

de GE Profile solamente)

tuberías de conexión) que fallen debido a defectos en los materiales o fabricación. Durante esta

A partir de la fecha

garantía limitada de cinco años del sistema sellado de refrigeración, GE también proporcionará,

de la compra original

sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado para reemplazar partes

 

defectuosas en el sistema sellado de refrigeración.

 

 

Lo que GE no cubrirá:

Solucionar problemas

Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto.

Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio.

Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propósitos que los propuestos, o uso para fines comerciales.

Pérdida de alimentos por averías.

Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito.

Causar daños después de la entrega.

Reemplazo del cartucho del filtro de agua, si incluido, debido a presión de agua afuera de las limites de operación especificados o sedimento excesivo en

el suministro de agua.

Reemplazo de las bombillas, si incluidas,

o del cartucho de filtro de agua, si incluido, diferente a como se especifica anteriormente.

Daño al producto causado por accidente, fuego, inundaciones o actos de Dios.

Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato.

Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.

Servicio al consumidor

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año

o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto

a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad.

110

Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225

 

Image 110
Contents Replacing the Light Bulbs Troubleshooting TipsIce and Water Dispenser . . . . . . . . . . . .12 Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Consumer Support Troubleshooting TipsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer SupportRefrigerants GEAppliances.comAbout TurboCool. on some models About the temperature controlsHow to Use Consumer SupportRemoving the Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeWater Filter Cartridge Filter Bypass PlugTo the left about 1/4 turn About the water filter. on some modelsOn the cartridge. a small amount of water may drip down Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins SafetyAbout the shelves and bins Slide-Out Spillproof ShelfSafety Instructions About the shelves and bins.About the refrigerator doors SafetyIf doors are uneven, adjust the refrigerator door Refrigerator DoorsAbout crisper removal Adjustable Humidity CrispersAbout the crispers and pans Fruit and Vegetable CrispersAutomatic Icemaker Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker Locking the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsTo Use the Dispenser Dispenser LightCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorTroubleshooting Tips Consumer Support Cleaning the InsideBehind the Refrigerator Care and cleaning of the refrigerator.Instructions Preparing for VacationReplacing the lights Tools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleTo disconnect, pull apart at the coupling To disconnect, pull apart each connectorRemove the Freezer Door Open the freezer door toOpen the refrigerator door to Remove the Refrigerator DoorSet the door on a non-scratching surface with the inside up To replace the doors, simply reverse steps 3 through Replacing the DoorsLift the refrigerator door up and off the bottom hinge However, please note the followingClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location 4 mmTurn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Doors PUT the Refrigerator in PlaceLevel the Refrigerator Move the refrigerator to its final locationStart the Icemaker Set the controls to the recommended settingReplace the Base Grille SET the ControlsWhat YOU will Need Choose the Valve Location Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveConnect the Tubing to the Valve Route the TubingOperating Instructions Safety Instructions Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Safety Instructions Refrigerator does not operateIcemaker turned off or Turn on icemaker or water supply Ice cubes haveEmpty and wash bin. Discard old cubes Into, the chuteSafety Instructions Operating Instructions Setting. This is normalGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications 100% safety factors built in for unmetered usageAverage Minimum Page Certificate Number Name Address City State Zip SignatureDateEvaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Tubing and refrigerantFor The Period GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Mesures de sécurité Installation Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .39Fonctionnement RéfrigérantsConservez CES Directives Au sujet de TurboCool. sur certains modèles Les commandesMesures de sécurité Fonctionnement Installation FonctionnementCartouche du filtre à eau Installation de la cartouche du filtre à eauSécurité Retrait de la cartouche du filtreElectromenagersge.ca Modèle de filtre MWFClayette coulissante anti-déversement Clayettes et bacsDe sécurité Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Mesures dePaniers du congélateur Clayettes de congélateur fixesAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Contenants à fruits et légumes Les tiroirs de rangementEnlèvement des contenants Contenants avec humidité variableMachine à glaçons automatique Installation De dépannageMachine à glaçons automatique Enlèvement du tiroir à glace modèles avec distributeurVerrouillage du distributeur Door Alarm sur certains modèlesPour utiliser le distributeur Lumière du distributeurNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur ’essuyez pas le réfrigérateur avec un lingeDépart en vacances InstallationDerrière le réfrigérateur DéménagementRemplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur modèles ACL seulementPréparation ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurAvant DE Commencer Outils RequisDéménagement DU Réfrigérateur Enlevez LA Grille DE BaseOuvrez la porte du compartiment congélation à Pour débrancher, tirez de chaque côté du raccordPour débrancher, tirez de chaque côté des connecteurs Déménagement DU Réfrigérateur Suite Ouvrez la porte du compartiment réfrigération àLa marque Remise EN Place DES PortesVeuillez cependant noter les points suivants Les connecteurs sont complètement imbriqués’installez jamais votre réfrigérateur dans Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur DégagementsBranchement DU Réfrigérateur Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUInstallation DU Réfrigérateur Suite Alignez LES PortesReplacez LA Grille DE Base Réglez LES CommandesRéglez les commandes selon les recommandations Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsSi vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher Son installationCE Dont Vous Aurez Besoin Percez UN Trou Pour LE Robinet CE Dont Vous Aurez Besoin SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Bruits normaux de fonctionnement CLICS, ClaquementsAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Essuyez bien la surface extérieure Glace était choisi maisDu réglage précédent. C’est normal ’éclairage intérieurHeures Fonctionnement InstallationMesures de sécurité La température présente nest pas égale à celle affichéeSpécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxCartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Agraphez votre reçu ici Soutien au consommateur Service de réparations Prolongation de garantieCuidado y limpieza del Instalar el refrigeradorRefrigerantes Solucionar problemas ServicioAl consumidor InstalaciónHaga que un electricista calificado verifique SeguridadEl cable eléctrico de este aparato está equipado Acerca de TurboCoolen algunos modelos Problemas Servicio al consumidorLos controles del refrigerador Cómo funcionaInstalar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaCómo retirar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroDerecha trasera del compartimento del refrigerador Indicadora de recambioCuándo reemplazar el filtro en los modelos sin luz Dispositivo para hacer hieloLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosCestas de congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPuertas del refrigerador Alineación de las puertasGavetas con humedad ajustable Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Como sacar las gavetasServicio al consumidor Solucionar Instalación ProblemasEl dispositivo automático para hacer hielo En los modelos conPara bloquear el dispensador Door Alarm Alarma de puertaPara usar el dispensador Dispenser Light Luz del dispensadorLimpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Mantenga limpio el terminado. LimpiePreparación para vacaciones Instalación Solucionar problemas Servicio al consumidorAtrás del refrigerador En caso de mudanzaReemplazo de bombillas Compartimiento del refrigerador sólo en modelos de LCDHerramientas QUE Usted Necesitará Antes DE ComenzarPreparación Se consideraba cubierto por esta garantíaLos dos tornillos de cabeza Phillips Cómo Mover EL RefrigeradorRemueva la parrilla removiendo Desconecte Abra la puerta del congelador aRemueva LA Puerta Arriba para liberarla del pasador de la bisagraCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador La abrazadera haciendo palanca Active LA Conexión DE AguaConecte EL Refrigerador Inspeccione en busca de fugasCómo Nivelar EL Refrigerador Cómo Nivelar LAS PuertasAjuste los controles donde se recomienda Ajuste LOS ControlesInicie LA Máquina DE Hielos WX08X10025 Cómo Instalar LA Línea DE AguaLO QUE Usted Necesitará Escoja LA Localización DE LA Válvula Apriete LA Abrazadera DE Tubo Apriete LA Válvula DE CierreCómo Conectar LA Tubería LA Válvula Cómo Orientar LA TuberíaCRUJIDO, Gorjeos Sonidos normales de operaciónCHASQUIDOS, Estallidos  En modelos con dispositivo de hielo, despuésSeguridad Operación Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… Apagado Para hacer hielo noFunciona Vea Instalar la línea de aguaDe la selección anterior. Esto es normal Seguridad Operación InstalaciónManténgala presionada durante tres segundos Pero se dispensóFrecuencia o por mucho Aplique parafina en la superficie frontal de la juntaCorrectamente Notas 107 Factores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales 109 GE reemplazará Solucionar problemasGarantía del refrigerador Lo que GE no cubriráGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support