GE 200D8074P039 CE Dont Vous Aurez Besoin, Si vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher

Page 62

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUR CERTAINS MODÈLES)

AVANT DE COMMENCER

Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon la longueur de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).

Si vous branchez votre réfrigérateur à un système d’eau GE Reverse Osmosis, la seule installation approuvée est celle de la trousse GE RVKit. Pour les autres systèmes d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du fabricant.

Si le réfrigérateur est alimenté en eau à partir d’un système de filtration d’eau par osmose inversée, ET si le réfrigérateur comporte également un filtre à eau, utilisez le bouchon du circuit de dérivation du filtre du réfrigérateur. Si la cartouche de filtration d’eau du réfrigérateur est utilisée en conjonction avec le système de filtration par osmose inversée, on peut observer une réduction du débit d’eau au point de puisage, et la production de cubes de glace creux.

Cette installation de conduite d’eau n’est pas garantie par le fabricant de réfrigérateur ou de machine à glaçons. Suivez soigneusement ces instructions pour minimiser le risque de dommages onéreux d’inondation.

Les coups de bélier (eau qui donne des coups dans les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peuvent occasionner des dommages aux pièces de votre réfrigérateur, ainsi que des fuites ou des inondations. Appelez un plombier certifié pour corriger les coups de bélier avant d’installer la conduite d’eau de votre réfrigérateur.

Pour prévenir toute brûlure et tout dommage à votre réfrigérateur, ne branchez jamais la conduite d’eau à une canalisation d’eau chaude.

Si vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher

la conduite d’eau, assurez-vous de laisser le commutateur de la machine à glaçons en position O (arrêt).

N’installez jamais les tuyaux de la machine à glaçons dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation.

Si vous utilisez un outil électrique (comme une perceuse électrique) pendant l’installation, assurez-vous que l’isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique.

Vous devez procéder à toutes vos installations conformément aux exigences de votre code local de plomberie.

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN

Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, diamètre extérieur de 1/4 po pour brancher le réfrigérateur à l’alimentation d’eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux extrémités du tuyau soient coupées bien droit.

Pour trouver la longueur de tuyau dont vous aurez besoin : mesurez la distance qui va du robinet d’eau situé derrière le réfrigérateur jusqu’au tuyau d’alimentation d’eau. Assurez-vous d’avoir une longueur de tuyau suffisante pour pouvoir éloigner le réfrigérateur du mur après

son installation.

Les trousses GE SmartConnectRefrigerator Tubing sont disponibles dans les dimensions suivantes :

0,6 m (2 pi) – WX08X10002

1,8 m (6 pi) – WX08X10006

4,6 m (15 pi) – WX08X10015

7,6 m (25 pi) – WX08X10025

NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses

GE SmartConnectRefrigerator Tubing. N’utilisez jamais un autre tuyau en matière plastique, car le tuyau d’alimentation d’eau est tout le temps sous pression. Certaines catégories de tuyaux en matière plastique peuvent devenir cassants avec l’âge et peuvent

se fendre, en occasionnant des dommages d’inondation dans votre maison.

Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant un tuyau en cuivre, un robinet d’arrêt et les joints énumérés ci-dessous) chez votre distributeur local ou en le commandant au service de pièces et accessoires, au 1.888.261.3055.

62

Image 62
Contents Replacing the Light Bulbs Troubleshooting TipsIce and Water Dispenser . . . . . . . . . . . .12 Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Consumer Support Troubleshooting TipsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer SupportRefrigerants GEAppliances.comAbout TurboCool. on some models About the temperature controlsHow to Use Consumer SupportRemoving the Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeWater Filter Cartridge Filter Bypass PlugTo the left about 1/4 turn About the water filter. on some modelsOn the cartridge. a small amount of water may drip down Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins SafetyAbout the shelves and bins Slide-Out Spillproof ShelfSafety Instructions About the shelves and bins.About the refrigerator doors SafetyIf doors are uneven, adjust the refrigerator door Refrigerator DoorsAbout crisper removal Adjustable Humidity CrispersAbout the crispers and pans Fruit and Vegetable CrispersAutomatic Icemaker Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker Locking the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsTo Use the Dispenser Dispenser LightCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorTroubleshooting Tips Consumer Support Cleaning the InsideBehind the Refrigerator Care and cleaning of the refrigerator.Instructions Preparing for VacationReplacing the lights Tools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleTo disconnect, pull apart at the coupling To disconnect, pull apart each connectorRemove the Freezer Door Open the freezer door toOpen the refrigerator door to Remove the Refrigerator DoorSet the door on a non-scratching surface with the inside up To replace the doors, simply reverse steps 3 through Replacing the DoorsLift the refrigerator door up and off the bottom hinge However, please note the followingClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location 4 mmTurn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Doors PUT the Refrigerator in PlaceLevel the Refrigerator Move the refrigerator to its final locationStart the Icemaker Set the controls to the recommended settingReplace the Base Grille SET the ControlsWhat YOU will Need Choose the Valve Location Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveConnect the Tubing to the Valve Route the TubingOperating Instructions Safety Instructions Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Safety Instructions Refrigerator does not operateIcemaker turned off or Turn on icemaker or water supply Ice cubes haveEmpty and wash bin. Discard old cubes Into, the chuteSafety Instructions Operating Instructions Setting. This is normalGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications 100% safety factors built in for unmetered usageAverage Minimum Page Certificate Number Name Address City State Zip SignatureDateEvaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Tubing and refrigerantFor The Period GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Mesures de sécurité Installation Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .39Fonctionnement RéfrigérantsConservez CES Directives Au sujet de TurboCool. sur certains modèles Les commandesMesures de sécurité Fonctionnement Installation FonctionnementCartouche du filtre à eau Installation de la cartouche du filtre à eauSécurité Retrait de la cartouche du filtreElectromenagersge.ca Modèle de filtre MWFClayette coulissante anti-déversement Clayettes et bacsDe sécurité Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Mesures dePaniers du congélateur Clayettes de congélateur fixesAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Contenants à fruits et légumes Les tiroirs de rangementEnlèvement des contenants Contenants avec humidité variableMachine à glaçons automatique Installation De dépannageMachine à glaçons automatique Enlèvement du tiroir à glace modèles avec distributeurVerrouillage du distributeur Door Alarm sur certains modèlesPour utiliser le distributeur Lumière du distributeurNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur ’essuyez pas le réfrigérateur avec un lingeDépart en vacances InstallationDerrière le réfrigérateur DéménagementRemplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur modèles ACL seulementPréparation ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurAvant DE Commencer Outils RequisDéménagement DU Réfrigérateur Enlevez LA Grille DE BaseOuvrez la porte du compartiment congélation à Pour débrancher, tirez de chaque côté du raccordPour débrancher, tirez de chaque côté des connecteurs Déménagement DU Réfrigérateur Suite Ouvrez la porte du compartiment réfrigération àLa marque Remise EN Place DES PortesVeuillez cependant noter les points suivants Les connecteurs sont complètement imbriqués’installez jamais votre réfrigérateur dans Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur DégagementsBranchement DU Réfrigérateur Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUInstallation DU Réfrigérateur Suite Alignez LES PortesReplacez LA Grille DE Base Réglez LES CommandesRéglez les commandes selon les recommandations Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsSi vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher Son installationCE Dont Vous Aurez Besoin Percez UN Trou Pour LE Robinet CE Dont Vous Aurez Besoin SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Bruits normaux de fonctionnement CLICS, ClaquementsAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Essuyez bien la surface extérieure Glace était choisi maisDu réglage précédent. C’est normal ’éclairage intérieurHeures Fonctionnement InstallationMesures de sécurité La température présente nest pas égale à celle affichéeSpécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxCartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Agraphez votre reçu ici Soutien au consommateur Service de réparations Prolongation de garantieCuidado y limpieza del Instalar el refrigeradorRefrigerantes Solucionar problemas ServicioAl consumidor InstalaciónHaga que un electricista calificado verifique SeguridadEl cable eléctrico de este aparato está equipado Acerca de TurboCoolen algunos modelos Problemas Servicio al consumidorLos controles del refrigerador Cómo funcionaInstalar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaCómo retirar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroDerecha trasera del compartimento del refrigerador Indicadora de recambioCuándo reemplazar el filtro en los modelos sin luz Dispositivo para hacer hieloLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosCestas de congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPuertas del refrigerador Alineación de las puertasGavetas con humedad ajustable Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Como sacar las gavetasServicio al consumidor Solucionar Instalación ProblemasEl dispositivo automático para hacer hielo En los modelos conPara bloquear el dispensador Door Alarm Alarma de puertaPara usar el dispensador Dispenser Light Luz del dispensadorLimpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Mantenga limpio el terminado. LimpiePreparación para vacaciones Instalación Solucionar problemas Servicio al consumidorAtrás del refrigerador En caso de mudanzaReemplazo de bombillas Compartimiento del refrigerador sólo en modelos de LCDHerramientas QUE Usted Necesitará Antes DE ComenzarPreparación Se consideraba cubierto por esta garantíaLos dos tornillos de cabeza Phillips Cómo Mover EL RefrigeradorRemueva la parrilla removiendo Desconecte Abra la puerta del congelador aRemueva LA Puerta Arriba para liberarla del pasador de la bisagraCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador La abrazadera haciendo palanca Active LA Conexión DE AguaConecte EL Refrigerador Inspeccione en busca de fugasCómo Nivelar EL Refrigerador Cómo Nivelar LAS PuertasAjuste los controles donde se recomienda Ajuste LOS ControlesInicie LA Máquina DE Hielos WX08X10025 Cómo Instalar LA Línea DE AguaLO QUE Usted Necesitará Escoja LA Localización DE LA Válvula Apriete LA Abrazadera DE Tubo Apriete LA Válvula DE CierreCómo Conectar LA Tubería LA Válvula Cómo Orientar LA TuberíaCRUJIDO, Gorjeos Sonidos normales de operaciónCHASQUIDOS, Estallidos  En modelos con dispositivo de hielo, despuésSeguridad Operación Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… Apagado Para hacer hielo noFunciona Vea Instalar la línea de aguaDe la selección anterior. Esto es normal Seguridad Operación InstalaciónManténgala presionada durante tres segundos Pero se dispensóFrecuencia o por mucho Aplique parafina en la superficie frontal de la juntaCorrectamente Notas 107 Factores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales 109 GE reemplazará Solucionar problemasGarantía del refrigerador Lo que GE no cubriráGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support