GE 200D8074P039 Soutien au consommateur Service de réparations, Prolongation de garantie

Page 73

Soutien au consommateur.

Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca

Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année.

Service de réparations

1.800.561.3344

Service de réparations GE est tout près de vous.

Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.

Studio de conception réaliste

Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité réduite.

Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc. Bureau 310, 1 Factory Lane

Moncton, N.B. E1C 9M3

Prolongation de garantie

www.electromenagersge.ca

Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie.

Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.

Pièces et accessoires

Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).

Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.

Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche. Autrement, appelez-nous au 1.800.661.1616.

Contactez-nous

Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié : Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.

Ensuite, si vous n’êtes toujours pas satisfait envoyez tous les détails – numéro de téléphone compris – au Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.

Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3

Inscrivez votre appareil électroménager www.electromenagersge.ca

Inscrivez votre appareil électroménager en direct, aussitôt que possible. Cela améliorera nos communications et notre service après-vente. Vous pouvez également nous envoyer par la poste le formulaire d’inscription joint à votre documentation.

73

Image 73
Contents Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . .12 Troubleshooting TipsReplacing the Light Bulbs Write the model and serial numbers here Model # Serial #Consumer Support Troubleshooting Tips Safety PrecautionsRefrigerants SupportBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer GEAppliances.comHow to Use About the temperature controlsAbout TurboCool. on some models Consumer SupportWater Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeRemoving the Filter Cartridge Filter Bypass PlugOn the cartridge. a small amount of water may drip down About the water filter. on some modelsTo the left about 1/4 turn About the shelves and bins SafetyRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Slide-Out Spillproof ShelfAbout the shelves and bins. Safety InstructionsIf doors are uneven, adjust the refrigerator door SafetyAbout the refrigerator doors Refrigerator DoorsAbout the crispers and pans Adjustable Humidity CrispersAbout crisper removal Fruit and Vegetable CrispersAbout the automatic icemaker Troubleshooting Tips Consumer SupportAutomatic Icemaker To Use the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsLocking the Dispenser Dispenser LightTroubleshooting Tips Consumer Support Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the InsideInstructions Care and cleaning of the refrigerator.Behind the Refrigerator Preparing for VacationReplacing the lights Preparation Before YOU BeginTools YOU will Need Remove the Base Grille Moving the RefrigeratorRemove the Freezer Door To disconnect, pull apart each connectorTo disconnect, pull apart at the coupling Open the freezer door toSet the door on a non-scratching surface with the inside up Remove the Refrigerator DoorOpen the refrigerator door to Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge Replacing the DoorsTo replace the doors, simply reverse steps 3 through However, please note the followingRefrigerator Location Installing the RefrigeratorClearances 4 mmPlug in the Refrigerator Turn on the Water SupplyLevel the Refrigerator PUT the Refrigerator in PlaceLevel the Doors Move the refrigerator to its final locationReplace the Base Grille Set the controls to the recommended settingStart the Icemaker SET the ControlsWhat YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Installing the Water LineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing to the Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingNormal operating sounds Operating Instructions Safety InstructionsSafety Instructions Before you call for service…Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not operateEmpty and wash bin. Discard old cubes Ice cubes haveIcemaker turned off or Turn on icemaker or water supply Into, the chuteSetting. This is normal Safety Instructions Operating InstructionsOperating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageAverage Minimum Page Name Address City State Zip SignatureDate Certificate NumberCompressor What is covered How Long Warranted Parts LabourEvaporator, condenser Tubing and refrigerantWhat GE Will Not Cover GE Will ReplaceFor The Period Warrantor General Electric Company. Louisville, KYMesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Fonctionnement Mesures de sécurité InstallationRéfrigérants FonctionnementConservez CES Directives Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Les commandesAu sujet de TurboCool. sur certains modèles FonctionnementSécurité Installation de la cartouche du filtre à eauCartouche du filtre à eau Retrait de la cartouche du filtreModèle de filtre MWF Electromenagersge.caDe sécurité Clayettes et bacsClayette coulissante anti-déversement Paniers du congélateur Mesures deClayettes de congélateur à retrait par coulissement Clayettes de congélateur fixesPortes du réfrigérateur Les portes du réfrigérateurAlignement des portes Enlèvement des contenants Les tiroirs de rangementContenants à fruits et légumes Contenants avec humidité variableMachine à glaçons automatique Installation De dépannageMachine à glaçons automatique Enlèvement du tiroir à glace modèles avec distributeurPour utiliser le distributeur Door Alarm sur certains modèlesVerrouillage du distributeur Lumière du distributeurNettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’intérieur ’essuyez pas le réfrigérateur avec un lingeDerrière le réfrigérateur InstallationDépart en vacances DéménagementCompartiment réfrigérateur modèles ACL seulement Remplacement des ampoulesAvant DE Commencer ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurPréparation Outils RequisEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurPour débrancher, tirez de chaque côté des connecteurs Pour débrancher, tirez de chaque côté du raccordOuvrez la porte du compartiment congélation à Ouvrez la porte du compartiment réfrigération à Déménagement DU Réfrigérateur SuiteVeuillez cependant noter les points suivants Remise EN Place DES PortesLa marque Les connecteurs sont complètement imbriquésEmplacement DU Réfrigérateur Installation DU Réfrigérateur’installez jamais votre réfrigérateur dans DégagementsOuvrez L’ALIMENTATION D’EAU Branchement DU RéfrigérateurAlignez LES Portes Installation DU Réfrigérateur SuiteRéglez les commandes selon les recommandations Réglez LES CommandesReplacez LA Grille DE Base Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsCE Dont Vous Aurez Besoin Son installationSi vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher CE Dont Vous Aurez Besoin Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite CLICS, Claquements Bruits normaux de fonctionnementProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs Du réglage précédent. C’est normal Glace était choisi maisEssuyez bien la surface extérieure ’éclairage intérieurMesures de sécurité Fonctionnement InstallationHeures La température présente nest pas égale à celle affichéeFeuillet de données relatives à la performance Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxCartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Agraphez votre reçu ici Prolongation de garantie Soutien au consommateur Service de réparationsInstalar el refrigerador Cuidado y limpieza delAl consumidor Solucionar problemas ServicioRefrigerantes InstalaciónEl cable eléctrico de este aparato está equipado SeguridadHaga que un electricista calificado verifique Los controles del refrigerador Problemas Servicio al consumidorAcerca de TurboCoolen algunos modelos Cómo funcionaCómo retirar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroCuándo reemplazar el filtro en los modelos sin luz Indicadora de recambioDerecha trasera del compartimento del refrigerador Dispositivo para hacer hieloEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorCestas de congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPuertas del refrigerador Alineación de las puertasGavetas para las frutas y los vegetales Gavetas y cacerolasGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo Instalación ProblemasServicio al consumidor Solucionar En los modelos conPara usar el dispensador Door Alarm Alarma de puertaPara bloquear el dispensador Dispenser Light Luz del dispensadorLimpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el interior Mantenga limpio el terminado. LimpieAtrás del refrigerador Instalación Solucionar problemas Servicio al consumidorPreparación para vacaciones En caso de mudanzaCompartimiento del refrigerador sólo en modelos de LCD Reemplazo de bombillasPreparación Antes DE ComenzarHerramientas QUE Usted Necesitará Se consideraba cubierto por esta garantíaRemueva la parrilla removiendo Cómo Mover EL RefrigeradorLos dos tornillos de cabeza Phillips Abra la puerta del congelador a DesconecteArriba para liberarla del pasador de la bisagra Remueva LA PuertaSin embargo, note lo siguiente Cómo Reemplazar LAS PuertasLocalización DEL Refrigerador Cómo Instalar EL RefrigeradorEspacio Conecte EL Refrigerador Active LA Conexión DE AguaLa abrazadera haciendo palanca Inspeccione en busca de fugasCómo Nivelar LAS Puertas Cómo Nivelar EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Ajuste LOS ControlesAjuste los controles donde se recomienda LO QUE Usted Necesitará Cómo Instalar LA Línea DE AguaWX08X10025 Escoja LA Localización DE LA Válvula Cómo Conectar LA Tubería LA Válvula Apriete LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaCHASQUIDOS, Estallidos Sonidos normales de operaciónCRUJIDO, Gorjeos  En modelos con dispositivo de hielo, despuésAntes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerSeguridad Operación Funciona Para hacer hielo noApagado Vea Instalar la línea de aguaManténgala presionada durante tres segundos Seguridad Operación InstalaciónDe la selección anterior. Esto es normal Pero se dispensóCorrectamente Aplique parafina en la superficie frontal de la juntaFrecuencia o por mucho Notas 107 Avisos Especiales Especificaciones de OperaciónFactores de 100% incorporados para la utilización no medida 109 Garantía del refrigerador Solucionar problemasGE reemplazará Lo que GE no cubriráSolicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service