GE 200D8074P039 Sécurité, Cartouche du filtre à eau, Retrait de la cartouche du filtre

Page 42

sécurité

Le filtre à eau. (sur certains modèles)

Fonctionnement Mesures de

Installation

consommateurSoutien au Conseils de dépannage

Cartouche du filtre à eau

La cartouche du filtre à eau se trouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur, juste au-dessous des commandes de température.

Àquel moment remplacer le filtre sur les modèles sans indicateur lumineux de remplacement

La cartouche du filtre doit être remplacée tous les six mois ou moins si le débit d’eau du distributeur d’eau ou du distributeur de glace diminue.

Retrait de la cartouche du filtre

S’il s’agit d’une cartouche de remplacement, enlevez d’abord l’ancienne en la tournant lentement vers la gauche. Ne tirez pas sur la cartouche. Un peu d’eau peut s’écouler.

Installation de la cartouche du filtre à eau

Si vous remplacez une cartouche SmartWater avec un adaptateur, il doit être retiré avant l’installation

de la cartouche. Pour retirer l’adaptateur, faites-le pivoter vers la gauche d’environ un quart de tour.

Avec adaptateur Sans adaptateur

(l apparence peut varier)

Sur les modèles sans indicateur lumineux

de remplacement, appliquez l’autocollant du mois

et de l’année à la nouvelle cartouche pour vous rappeler de remplacer le filtre dans six mois.

Remplissez la cartouche de remplacement d’eau du robinet immédiatement après l’installation afin de permettre un meilleur débit du distributeur.

Alignez la flèche de la cartouche avec celle de support de cartouche. Placez le haut de la nouvelle cartouche

àl’intérieur du support. Ne l’enfoncez pas dans le porte-cartouche.

Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu’au point où la cartouche s’arrête. NE SERREZ PAS TROP FORT. Lorsque vous la tournez, elle se lèvera en position automatiquement. La cartouche fera approximativement une 1/2 rotation.

Porte› cartouche

Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes (environ 6 litres) afin de dégager le système et empêcher le bredouillement.

Pressez et maintenez appuyée la touche WATER FILTER (filtre à eau) sur le distributeur pendant 3 secondes (sur certains modèles).

REMARQUE : Une cartouche de remplacement qui vient d’être installée peut faire jaillir l’eau du distributeur.

Bouchon de dérivation du filtre

Il faut utiliser le bouchon de dérivation du filtre lorsqu’une cartouche de remplacement n’est pas disponible. Le distributeur et la machine à glaçons ne peuvent pas fonctionner sans le filtre ou sans le bouchon de dérivation du filtre.

Bouchon de dØrivation du filtre

SmartWater

Si vous avez des questions—visitez notre site Web à l’adresse www.electromenagersge.ca ou appelez le 1.800.461.3636.

Filtres de remplacement :

Pour commander des cartouches supplémentaires aux États-Unis, visitez notre site Web à l’adresse GEAppliances.com, ou appelez le Service des pièces et accessoires GE au 800.626.2002.

Modèle de filtre MSWF

Les clients au Canada devraient consulter les pages jaunes pour connaître la succursale Mabe la plus près.

42

Image 42
Contents Replacing the Light Bulbs Troubleshooting TipsIce and Water Dispenser . . . . . . . . . . . .12 Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Consumer Support Troubleshooting TipsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer SupportRefrigerants GEAppliances.comAbout TurboCool. on some models About the temperature controlsHow to Use Consumer SupportRemoving the Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeWater Filter Cartridge Filter Bypass PlugAbout the water filter. on some models On the cartridge. a small amount of water may drip downTo the left about 1/4 turn Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins SafetyAbout the shelves and bins Slide-Out Spillproof ShelfSafety Instructions About the shelves and bins.About the refrigerator doors SafetyIf doors are uneven, adjust the refrigerator door Refrigerator DoorsAbout crisper removal Adjustable Humidity CrispersAbout the crispers and pans Fruit and Vegetable CrispersTroubleshooting Tips Consumer Support About the automatic icemakerAutomatic Icemaker Locking the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsTo Use the Dispenser Dispenser LightCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorTroubleshooting Tips Consumer Support Cleaning the InsideBehind the Refrigerator Care and cleaning of the refrigerator.Instructions Preparing for VacationReplacing the lights Before YOU Begin PreparationTools YOU will Need Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleTo disconnect, pull apart at the coupling To disconnect, pull apart each connectorRemove the Freezer Door Open the freezer door toRemove the Refrigerator Door Set the door on a non-scratching surface with the inside upOpen the refrigerator door to To replace the doors, simply reverse steps 3 through Replacing the DoorsLift the refrigerator door up and off the bottom hinge However, please note the followingClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location 4 mmTurn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Doors PUT the Refrigerator in PlaceLevel the Refrigerator Move the refrigerator to its final locationStart the Icemaker Set the controls to the recommended settingReplace the Base Grille SET the ControlsWhat YOU will Need Choose the Valve Location Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveConnect the Tubing to the Valve Route the TubingOperating Instructions Safety Instructions Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Safety Instructions Refrigerator does not operateIcemaker turned off or Turn on icemaker or water supply Ice cubes haveEmpty and wash bin. Discard old cubes Into, the chuteSafety Instructions Operating Instructions Setting. This is normalGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications 100% safety factors built in for unmetered usageAverage Minimum Page Certificate Number Name Address City State Zip SignatureDateEvaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Tubing and refrigerantFor The Period GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Mesures de sécurité Installation Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .39Fonctionnement RéfrigérantsConservez CES Directives Au sujet de TurboCool. sur certains modèles Les commandesMesures de sécurité Fonctionnement Installation FonctionnementCartouche du filtre à eau Installation de la cartouche du filtre à eauSécurité Retrait de la cartouche du filtreElectromenagersge.ca Modèle de filtre MWFClayettes et bacs De sécuritéClayette coulissante anti-déversement Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Mesures dePaniers du congélateur Clayettes de congélateur fixesLes portes du réfrigérateur Portes du réfrigérateurAlignement des portes Contenants à fruits et légumes Les tiroirs de rangementEnlèvement des contenants Contenants avec humidité variableMachine à glaçons automatique Installation De dépannageMachine à glaçons automatique Enlèvement du tiroir à glace modèles avec distributeurVerrouillage du distributeur Door Alarm sur certains modèlesPour utiliser le distributeur Lumière du distributeurNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur ’essuyez pas le réfrigérateur avec un lingeDépart en vacances InstallationDerrière le réfrigérateur DéménagementRemplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur modèles ACL seulementPréparation ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurAvant DE Commencer Outils RequisDéménagement DU Réfrigérateur Enlevez LA Grille DE BasePour débrancher, tirez de chaque côté du raccord Pour débrancher, tirez de chaque côté des connecteursOuvrez la porte du compartiment congélation à Déménagement DU Réfrigérateur Suite Ouvrez la porte du compartiment réfrigération àLa marque Remise EN Place DES PortesVeuillez cependant noter les points suivants Les connecteurs sont complètement imbriqués’installez jamais votre réfrigérateur dans Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur DégagementsBranchement DU Réfrigérateur Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUInstallation DU Réfrigérateur Suite Alignez LES PortesReplacez LA Grille DE Base Réglez LES CommandesRéglez les commandes selon les recommandations Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsSon installation CE Dont Vous Aurez BesoinSi vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher Percez UN Trou Pour LE Robinet CE Dont Vous Aurez Besoin SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Bruits normaux de fonctionnement CLICS, ClaquementsAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Essuyez bien la surface extérieure Glace était choisi maisDu réglage précédent. C’est normal ’éclairage intérieurHeures Fonctionnement InstallationMesures de sécurité La température présente nest pas égale à celle affichéeSpécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxCartouche MWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Agraphez votre reçu ici Soutien au consommateur Service de réparations Prolongation de garantieCuidado y limpieza del Instalar el refrigeradorRefrigerantes Solucionar problemas ServicioAl consumidor InstalaciónSeguridad El cable eléctrico de este aparato está equipadoHaga que un electricista calificado verifique Acerca de TurboCoolen algunos modelos Problemas Servicio al consumidorLos controles del refrigerador Cómo funcionaInstalar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaCómo retirar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroDerecha trasera del compartimento del refrigerador Indicadora de recambioCuándo reemplazar el filtro en los modelos sin luz Dispositivo para hacer hieloLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosCestas de congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPuertas del refrigerador Alineación de las puertasGavetas con humedad ajustable Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Como sacar las gavetasServicio al consumidor Solucionar Instalación ProblemasEl dispositivo automático para hacer hielo En los modelos conPara bloquear el dispensador Door Alarm Alarma de puertaPara usar el dispensador Dispenser Light Luz del dispensadorLimpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Mantenga limpio el terminado. LimpiePreparación para vacaciones Instalación Solucionar problemas Servicio al consumidorAtrás del refrigerador En caso de mudanzaReemplazo de bombillas Compartimiento del refrigerador sólo en modelos de LCDHerramientas QUE Usted Necesitará Antes DE ComenzarPreparación Se consideraba cubierto por esta garantíaCómo Mover EL Refrigerador Remueva la parrilla removiendoLos dos tornillos de cabeza Phillips Desconecte Abra la puerta del congelador aRemueva LA Puerta Arriba para liberarla del pasador de la bisagraCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteCómo Instalar EL Refrigerador Localización DEL RefrigeradorEspacio La abrazadera haciendo palanca Active LA Conexión DE AguaConecte EL Refrigerador Inspeccione en busca de fugasCómo Nivelar EL Refrigerador Cómo Nivelar LAS PuertasAjuste LOS Controles Inicie LA Máquina DE HielosAjuste los controles donde se recomienda Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráWX08X10025 Escoja LA Localización DE LA Válvula Apriete LA Abrazadera DE Tubo Apriete LA Válvula DE CierreCómo Conectar LA Tubería LA Válvula Cómo Orientar LA TuberíaCRUJIDO, Gorjeos Sonidos normales de operaciónCHASQUIDOS, Estallidos  En modelos con dispositivo de hielo, despuésProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación Apagado Para hacer hielo noFunciona Vea Instalar la línea de aguaDe la selección anterior. Esto es normal Seguridad Operación InstalaciónManténgala presionada durante tres segundos Pero se dispensóAplique parafina en la superficie frontal de la junta CorrectamenteFrecuencia o por mucho Notas 107 Especificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida 109 GE reemplazará Solucionar problemasGarantía del refrigerador Lo que GE no cubriráGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support