Whirlpool SF315PEPB1 manual USO DE LA Superficie DE Cocción, Controles delasuperficiedecocción

Page 21

USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN

Controles delasuperficiedecocción

ADVERTENCIA

Peligro de Incendio

No permita que la llama del quemador extienda más allá que la orilla de la cacerola.

Apague todas las perillas de los controles cuando no esté cocinando.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio.

Los encendedores eléctricos encienden automáticamente los quemadores exteriores al girar las perillas de control hacia LITE (Encendido).

Antes de fijar una perilla de control, coloque el utensilio de cocina lleno en la parrilla. No ponga a funcionar un quemador con un utensilio de cocina vacío o si la parrilla está libre.

Para fijar la temperatura del quemador:

1.Oprima y gire la perilla a la izquierda hacia LITE.

Los cuatro quemadores exteriores harán un chasquido pero sólo el quemador cuya perilla de control esté en LITE producirá una llama.

2.Gire la perilla hacia cualquier posición entre HIGH (alto) y LOW (bajo). El chasquido parará. Use el cuadro siguiente como guía para fijar los niveles de calor.

AJUSTE

USO RECOMENDADO PARA

 

 

LITE (encendido)

Encender el quemador.

 

 

HI (alto)

Comenzar a cocinar los

 

alimentos.

 

Hacer hervir un líquido.

 

 

MED (medio)

Mantener un hervor rápido.

 

Dorar rápidamente los alimentos.

 

Freír o sofreír los alimentos.

 

Preparar sopas y salsas.

 

Guisar o cocer al vapor los

 

alimentos.

 

 

LO (bajo)

Mantener los alimentos calientes.

 

Derretir chocolate o manteca.

 

Dejar hervir a fuego lento.

 

 

Cortes de corriente

En el caso de un corte de corriente prolongado, se pueden encender los quemadores exteriores manualmente. Sostenga un cerillo encendido cerca del quemador y gire la perilla a la izquierda hacia LITE. Después de que el quemador se encienda, gire la perilla al ajuste deseado.

RECUERDE: Cuando se esté usando la estufa o (en algunos modelos) durante el ciclo de auto limpieza, toda la superficie de cocción se calienta.

Quemadoresexteriores sellados

A

B

C

 

 

D

 

E

A. Tapa del quemador

D. Quemador

B. Espigas de alineación

E. Abertura del tubo de gas

C. Encendedor

 

IMPORTANTE: No obstruya el flujo de aire de ventilación y combustión alrededor de los bordes de la parrilla del quemador.

Tapa del quemador: Mantenga siempre la tapa del quemador en su lugar cuando use un quemador exterior. Una tapa de quemador limpia ayudará a prevenir un encendido inadecuado y una llama desigual. Limpie siempre la tapa del quemador después de un derrame y como rutina quite las tapas y límpielas de acuerdo con la sección “Limpieza general”.

Abertura del tubo de gas: El gas debe fluir con libertad a través de la abertura del tubo de gas para que el quemador se encienda adecuadamente. Mantenga esta área libre de suciedad y no permita que derrames, alimentos, productos de limpieza o cualquier otro material se introduzca en la abertura del tubo de gas. Use siempre la tapa del quemador para protegerla de derrames.

A

B

A.1-1¹⁄₂"(25-38 mm)

B.Orificios del quemador

21

Image 21
Contents 98016353 GAS RangeTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Range SafetyTheAnti-TipBracket Important Safety InstructionsParts and Features Cooktop Control PanelRange Power failure To Set Burner TemperatureCooktop USE CooktopControlsBurnerRotation To CleanHomeCanning CookwareOff/Cancel OvenIndicatorLightsTimer DisplayOven USE Oven TemperatureControlControl Lock AluminumFoilBakingandRoasting BakewareOvenVent BroilingandCustomBroilingRange Care GeneralCleaningOven Door Oven LightRemovingtheOvenBottom TroubleshootingOven temperature too high or too low Oven makes muffled ticking noise when in useOven will not operate Oven burner flames are uneven, yellow, or noisyAssistance or Service TheU.S.AInCanada Second Through Fifth Year Limited Warranty on GAS Burners ONE Year Full WarrantyWhirlpool GAS COOKTOP, BUILT-IN Oven Whirlpool Corporation will not pay forPage Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA EstufaElSoporteantivuelco Instrucciones Importantes DE SeguridadPiezas Y Características Tablero de control de la superficie de cocciónEstufa Controles delasuperficiedecocción USO DE LA Superficie DE CocciónQuemadoresexteriores sellados Para fijar la temperatura del quemadorEnlatado casero Rotación delosquemadoresPara limpiar Para rotar los quemadoresUtensilios decocina Control Electrónico DEL HornoPantalla Lucesindicadoras del hornoUSO DEL Horno Utensiliosparahornear Posición delas parrillas ylosutensilios para HornearDucto deescapedel horno ParrillasCómohornearyasar Asadoregular yasado al gustoAsador Limpiezageneral Cuidado DE LA EstufaCuadro Para Asar Controles DE LA Superficie DE CocciónPuerta delhorno Luzdel hornoParaquitarelfondodelhorno Solución DE ProblemasEl horno no funciona El quemador exterior hace estallidosEl horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en uso La temperatura del horno es demasiado alta o demasiado bajaAyuda O Servicio Técnico Whirlpool Corporation no pagará por Garantía Total DE UN AÑOVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabrideantibasculement Importantes Instructions DE SécuritéTableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Utilisation DE LA Table DE Cuisson CommandesdelatabledecuissonBrûleurs desurfacescellés Réglage de la température des brûleursPréparationdeconserves àlamaison Rotation des brûleursNettoyage Pour faire la rotation des brûleursUstensiles decuisson DU FourAffichage Témoins lumineuxdu fourUtilisation DU Four Positionnementdesgrilles etdesustensiles Decuisson GrillesUstensiles DE Cuisson Cuisson au fouretrôtissage Éventdu fourCuissonaugril etcuissonau gril personnalisée GrilNettoyagegénéral Portedu four Lampedu fourDépannage RéinstallationEnlèvementdupanneau aufonddufour Rien ne fonctionneUstensile de cuisson pas d’aplomb sur la table de cuisson Le brûleur de surface fait de petits bruitsLe four ne fonctionne pas Le four émet un tic-tac sourd durant l’utilisationAssistance OU Service Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie Complète DE UN ANWhirlpool Corporation All rights reserved 98016353