Whirlpool SF315PEPB1 manual Control Electrónico DEL Horno, Utensilios decocina, Pantalla

Page 23

Utensilios decocina

IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción exterior, elemento o quemador exterior caliente.

Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano, lados rectos, una tapa que encaje bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso.

Las superficies ásperas pueden arañar la superficie de cocción. El aluminio y el cobre pueden emplearse como núcleo o base en los utensilios de cocina. Sin embargo, al ser usados como base, pueden dejar marcas permanentes en la superficie de cocción o las parrillas.

El material de los utensilios de cocina es un factor que repercute en la rapidez y uniformidad en que se transmite el calor, lo cual afecta los resultados de cocción. Un acabado antiadherente tiene las mismas características de su material base. Por ejemplo, utensilios de aluminio con un acabado antiadherente tendrán las propiedades del aluminio.

En algunos modelos, no deben usarse planchas con superficies antiadherentes en el asador.

Use el siguiente cuadro como guía respecto a las características del material de los utensilios de cocina.

UTENSILIO DE

CARACTERÍSTICAS

COCINA

 

 

 

Aluminio

Calienta rápida y uniformemente.

 

Adecuado para todo tipo de cocción.

 

Espesor mediano o grueso es mejor

 

para la mayoría de tareas culinarias.

 

 

Hierro fundido

Calienta lenta y uniformemente.

 

Bueno para dorar y freír.

 

Mantiene el calor para una cocción

 

lenta.

 

 

Cerámica o

Siga las instrucciones del fabricante.

cerámica

Calienta lentamente pero no

vitrificada

uniformemente.

 

 

Resultados ideales en ajustes de

 

fuego bajo a mediano.

 

 

Cobre

Calienta muy rápida y uniformemente.

 

 

Loza de barro

Siga las instrucciones del fabricante.

 

Use en ajustes de calor bajo.

 

 

Acero o hierro

Vea acero inoxidable o hierro fundido.

fundido

 

esmaltado de

 

porcelana

 

 

 

Acero

Calienta rápidamente pero no

inoxidable

uniformemente.

 

Un centro o base de aluminio o cobre

 

sobre el acero inoxidable proporciona

 

un calor uniforme.

 

 

CONTROL ELECTRÓNICO

DEL HORNO

AB C D E

H

G

F

A. Pantalla del horno

E. Apagado/anulado

B. Reloj

F. Temperatura/Hora

C. Temporizador/Cancelar

G. Asado al gusto

D. Inicio/ingreso

H. Hornear

(Bloqueo del control)

 

Pantalla

Al conectar la electricidad al electrodoméstico por primera vez, aparecerá en la pantalla la hora destellando. Presione CLOCK (Reloj) y use las flechas “hacia arriba” o “hacia abajo” para fijar la hora correcta. Presione START (Inicio).

Cuando en cualquier otra ocasión aparece la hora destellando, significa que ha ocurrido un corte de electricidad. Presione cualquier tecla y vuelva a poner la hora en el reloj si es necesario.

Cuando el horno está en uso, la pantalla mostrará el tiempo de precalentamiento y el ajuste de la temperatura del horno.

Cuando el horno no está en uso, la pantalla mostrará la hora del día.

Lucesindicadoras del horno

Las luces indicadoras están ubicadas en los cuatro lados de la pantalla. Las luces indicadoras se encienden o destellan cuando el horno está en uno de los siguientes modos: Bake (Hornear), Broil (Asar), Clean (Limpieza) [en algunos modelos], On (Encendido), Start? (Inicio?), Controls Locked (Controles bloqueados), Door Locked (Puerta bloqueada) [en algunos modelos], Delay (Retraso), Timer (Temporizador), Temp (Temperatura), Cook Time (Tiempo de cocción) o Start Time (Hora de inicio).

Start/Enter(Inicio/ingreso)

El botón START/ENTER pone en marcha cualquier función del horno a excepción del temporizador. Si no se presiona un botón dentro de los 5 segundos después de haber presionado un botón de función, la luz indicadora “Start?” centelleará como un recordatorio y “?” aparecerá en la pantalla.

Si no se presiona dentro de 4 ó 5 minutos (dependiendo de su modelo) después de haber oprimido un botón de función, la pantalla del horno mostrará la hora del día y la función programada quedará anulada.

23

Image 23
Contents 98016353 GAS RangeTable DES Matières Table of ContentsÍndice Your safety and the safety of others are very important Range SafetyTheAnti-TipBracket Important Safety InstructionsRange Parts and FeaturesCooktop Control Panel CooktopControls To Set Burner TemperaturePower failure Cooktop USECookware To CleanBurnerRotation HomeCanningDisplay OvenIndicatorLightsOff/Cancel TimerAluminumFoil Oven TemperatureControlOven USE Control LockBroilingandCustomBroiling BakewareBakingandRoasting OvenVentRange Care GeneralCleaningOven Door Oven LightRemovingtheOvenBottom TroubleshootingOven burner flames are uneven, yellow, or noisy Oven makes muffled ticking noise when in useOven temperature too high or too low Oven will not operateInCanada Assistance or ServiceTheU.S.A Whirlpool Corporation will not pay for ONE Year Full WarrantySecond Through Fifth Year Limited Warranty on GAS Burners Whirlpool GAS COOKTOP, BUILT-IN OvenPage Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA EstufaElSoporteantivuelco Instrucciones Importantes DE SeguridadEstufa Piezas Y CaracterísticasTablero de control de la superficie de cocción Para fijar la temperatura del quemador USO DE LA Superficie DE CocciónControles delasuperficiedecocción Quemadoresexteriores selladosPara rotar los quemadores Rotación delosquemadoresEnlatado casero Para limpiarLucesindicadoras del horno Control Electrónico DEL HornoUtensilios decocina PantallaUSO DEL Horno Parrillas Posición delas parrillas ylosutensilios para HornearUtensiliosparahornear Ducto deescapedel hornoAsador CómohornearyasarAsadoregular yasado al gusto Controles DE LA Superficie DE Cocción Cuidado DE LA EstufaLimpiezageneral Cuadro Para AsarPuerta delhorno Luzdel hornoParaquitarelfondodelhorno Solución DE ProblemasLa temperatura del horno es demasiado alta o demasiado baja El quemador exterior hace estallidosEl horno no funciona El horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en usoAyuda O Servicio Técnico Whirlpool Corporation no pagará por Garantía Total DE UN AÑOVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabrideantibasculement Importantes Instructions DE SécuritéCuisinière Tableau de commandePièces ET Caractéristiques Réglage de la température des brûleurs CommandesdelatabledecuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Brûleurs desurfacescellésPour faire la rotation des brûleurs Rotation des brûleursPréparationdeconserves àlamaison NettoyageTémoins lumineuxdu four DU FourUstensiles decuisson AffichageUtilisation DU Four Ustensiles DE Cuisson Positionnementdesgrilles etdesustensiles DecuissonGrilles Gril Éventdu fourCuisson au fouretrôtissage Cuissonaugril etcuissonau gril personnaliséeNettoyagegénéral Portedu four Lampedu fourRien ne fonctionne RéinstallationDépannage Enlèvementdupanneau aufonddufourLe four émet un tic-tac sourd durant l’utilisation Le brûleur de surface fait de petits bruitsUstensile de cuisson pas d’aplomb sur la table de cuisson Le four ne fonctionne pasAssistance OU Service Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie Complète DE UN ANWhirlpool Corporation All rights reserved 98016353