Gaggenau DF 241 manual Caractéristiques et opcions du lave vaisselle

Page 27

Caractéristiques et opcions du lave vaisselle

1

2

3

4

5

6

A

B C

1

- Touche marche-arrêt

4

- Marche différée

2

- Cycles de lavage

5

- Options de cycle additionnel

$I¿FKDJHQXPpULTXH

6

- Touche marche

26

Image 27
Contents Gaggenau 825 296 921 9000Page Important Safety Instructions GLVKZDVKHUIRUWKH¿UVWWLPHUSA ‡ KHQORDGLQJLWHPVWREHZDVKHG Getting to know your Appliance 0RGHOGHSHQGHQW Dishwasher ComponentsTop Basket Bottom Basket Detergent Dispenser Rinse Aid DispenserSample Test Strip Dishwasher setupDWHUVRIWHQLQJV\VWHP IDFWRU\VHWWLQJ 7R2SHQ Salt Using saltDetergent To Close‡ ³U´PHDQVWKH5LQVH$JHQWGLVSHQVHULVRII Rinse Agent5LQVH$JHQWLVSHQVHU 6HWWLQJDPRXQWRIULQVHDLGRQH+DQGOHG8WHQVLOVHandles may separate Dishware MaterialsUpper Basket 12 Place Setting Lower Basket 12 Place Setting Silverware Basket 12 Place SettingLoading the Dishwasher PRGHOGHSHQGHQW Basket AccessoriesOLS7LQHV $GMXVWLQJWKHKHLJKWRIWKHEDVNHW132,6.1 2419,8 16.,9 Wash Cycle InformationPots Auto Normal Quick Wash7RFDQFHOGHOD\VWDUW Additional FeaturesPower Additional OptionQWHQVLYHGU\LQJ Auto Power Off‡ Press the ON/OFF button. ‡ Close the door Operating the Unit‡ Close the door. The program starts running 7HUPLQDWLQJWKHSURJUDPDNLQJ7UD\6SUD\+HDG Maintenance and CareDVWHZDWHUSXPS 6SUD\DUPVĐƟŽŶ Dishwasher not ZĞƐƚƌŝĐƟŽŶŝŶƚŚĞǁĂƚĞƌƐƵƉƉůLJƐLJƐƚĞŵ͘ EHORZ XQWLOWKHSUREOHPLVFRUUHFWHGWR\RXUVDWLVIDFWLRQ Customer ServiceStatement of Limited Product Warranty Gaggenau Page Page Entretien 38-39 Aide 40-41 Options et features additionnelles 35-36Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Chargement du lave-vaisselle 32-33Avis Caractéristiques et opcions du lave vaisselle Composants du lave-vaisselle Avertissement Caractéristiques et options\VWqPHG¶DGRXFLVVHXUG¶HDX ‡ Mettre l’appareil en circuit avec la touche marche-arrêtSel Utilisation du sel Détergent3RXUIHUPHU ‡ Fermer la porte. Relâcher les deux touches ’agent de rinçageLVWULEXWHXUG¶DJHQWGHULQoDJH 5pJODJHGHODTXDQWLWpG¶DJHQWGHULQoDJH1RQUHFRPPDQGp 5HFRPPDQGpVKDUJHPHQWGXODYHYDLVVHOOH 5pJODJHGHODKDXWHXUGXSDQLHU OLS7LQHVCycle de lavage DYDJHUDSLGH Options additionnellesAuto 1RUPDO6pchage Intensif 0LVHKRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXH36 9HUURXLOODJHHQIDQW Fonctionnement de lappareilLQGXF\FOH Appuyer sur ON/OFF Activer/Désactiver Fermer la porte‡ Enlever le bras gicleur inférieur Entretien‡ $SUqVFKDTXHODYDJHYpUL¿HUOHV¿OWUHV Bras gicleurs‡ ,QVWDOOHUOH¿OWUH 3RPSHG¶HDXXVpHDQVFHFDV ‡ QOHYHUOHV¿OWUHV401 AideLJƐƚğŵĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƟŽŶĞŶĞĂƵŽďƐƚƌƵĠ 4243 6HUYLFHjODFOLHQWqOHÉnoncé DE Garantie Limitée DES Produits Accomplit par une société de service approuvé par GaggenauPage Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Advertencia VHUYHORVLJXLHQWHAviso Visualizador digital Botón de arranque Familiarizarse con su aparato4849 Componentes DE LA Lavadora DE Platos‡ Suelte ambos botones DUDFWHUtVWLFDVGHODODYDGRUDGHSODWRV6LVWHPDSDUDDEODQGDUHODJXD ‡ Prenda la unidad con el botón ON/OFF Prender/ApagarPara cerrar SalDetergente Usar sal$SDJDUHOLQGLFDGRUGHUHOOHQDGRGHODJHQWHGHHQMXDJXH Agente de Enjuague6XUWLGRUGHODJHQWHGHHQMXDJXH LMDUODFDQWLGDGGHODJHQWHGHHQMXDJXH8WHQVLOLRVFRQPDQJRGHKXHVRSe pueden separar los mangos Materiales de Vajillas5HFRPHQGDGR 1R5HFRPHQGDGRDUJDUODODYDGRUDGHSODWRV $MXVWDUODDOWXUDGHODUHMLOOD ~DVSOHJDEOHVDQFKRVSDUDUHMLOOD Accesorios ligeros de plástico p.ej. vasos, tapaderas, etcXLGDGRGHODFULVWDOHUtD DYDGR5iSLGRQGLFDGRUGHWLHPSRUHVWDQWH Opciones adicionales=RQDLQWHQVLYD 6LVWHPDGH/DYDGRFR6HQVHRetDUGDUODSXHVWDHQPDUFKD ‡ Cierre la puerta IntenVLYHU\LQJ Secado intensivoEnHUJtDDXWRDSDJDGR 5RFLDGRUHVSDUDKRUQHDU Cómo operar la unidad3UHQGHUHODSDUDWR QWHUUXPSLUHOFLFOR0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGR Problema Causa ĐĐŝſŶ ĞŶDĂƌĐŚĂ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘ Poner conexiones de agua caliente, de De platos fuera del gabinete puede exPage 7HVWGHO¶pQHUJLH 2 0RGqOHGHFKDUJH + +Gaggenau Main Street, Suite Irvine, CA