Gaggenau DF 241 manual Fonctionnement de lappareil, LqGxF\Foh, 9HUURXLOODJHHQIDQW

Page 38
‡
‡
‡
‡
‡

Fonctionnement de l'appareil

0LVHHQPDUFKHGHO¶DSSDUHLO ‡ Ouvrir la porte.

‡ Allumer le lave-vaisselle en appuyant sur ON/OFF (Activer/Désactiver). Le voyant DEL du dernier cycle sélectionné clignote.

‡ Vous pouvez sélectionner un cycle différent ou conserver le même cycle. ‡ Appuyer sur START (Démarrer).

‡ Fermer la porte. Le cycle sélectionné démarre.

,QWHUUXSWLRQGXF\FOH ‡ Ouvrir la porte.

‡ Appuyer sur ON/OFF (Activer/Désactiver). Les voyants DEL s’éteignent. Le cycle est sauvegardé. Si la porte a été ouverte sur un appareil avec raccordement d’eau chaude ou chauffée, entrouvrir légèrement la porte et patienter quelques minutes, puis fermer la porte. Sinon, la pression qui existe à l’intérieur du lave-vaisselle peut forcer l’ouverture de la porte ou l’eau risque de jaillir de l’appareil.

‡ Pour continuer le cycle, appuyer de nouveau sur ON/OFF (Activer/Désactiver). ‡ Fermer la porte.

)LQGXF\FOH

/RUVTXHO¶DI¿FKDJHLQGLTXH©0:00ªOHF\FOHHVWWHUPLQp/D¿QGXF\FOHHVWpJDOHPHQWLQGLTXpHSDUXQVLJQDO

GH¿QGHF\FOHVXUFHUWDLQVPRGqOHV FRQVXOWHUODVHFWLRQ©6LJQDOGH¿QGHF\FOHªSDJH  ‡ Ouvrir la porte.

‡ Appuyer et maintenir la touche START (Démarrer) enfoncée pendant environ 4 seconde jusqu’à ce que

«0:01ªFOLJQRWHVXUO¶DI¿FKDJH

Fermer la porte. Le cycle dure environ 1 minute.

Ouvrir la porte.

/¶DI¿FKDJHLQGLTXH©0:00ª

Appuyer sur ON/OFF (Activer/Désactiver).

Fermer la porte.

9HUURXLOODJHHQIDQW

L’enfant de verrouillage est conçu pour empêcher les enfants de l’ouverture du lave-vaiselle.

‡ Pour verrouiller la porte, poussez le curseur au-dessous de la ‡ poignée de porte à droite.

‡ Pour déverrouiller la porte, poussez le curseur vers la gauche

7rWHGHJLFOHXUSRXUSODTXHjFXLVVRQ

Si un article est trop grand pour être placé dans

le panier inférieur même si le panier supérieur est élevé, enlever ce dernier vide en le tirant hors du lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il s’arrête. Tirer le panier vers le haut et jusqu’à ce que les roulettes se libèrent des guides. Mettre le panier de côté. Pousser les guides au fond du lave-vaisselle.

Insérer le gicleur pour grands articles dans la prise du gicleur du panier supérieur et le tourner dans le sens horaire pour le verrouiller en place. Placer les articles dans le panier inférieur, tel qu’il est illustré.

5(0$548(ODLVVHUO¶pYHQWGXF{WpGURLWGHODFXYHOLEUH en plaçant les articles tels planches à découper et plaque à biscuits du côté gauche, au centre et à l’arrière.



Image 38
Contents 825 296 921 9000 GaggenauPage USA Important Safety InstructionsGLVKZDVKHUIRUWKH¿UVWWLPH ‡ KHQORDGLQJLWHPVWREHZDVKHG Getting to know your Appliance Bottom Basket Detergent Dispenser Rinse Aid Dispenser Dishwasher ComponentsTop Basket 0RGHOGHSHQGHQWIDFWRU\VHWWLQJ Dishwasher setupDWHUVRIWHQLQJV\VWHP Sample Test StripTo Close Salt Using saltDetergent 7R2SHQ6HWWLQJDPRXQWRIULQVHDLG Rinse Agent5LQVH$JHQWLVSHQVHU ‡ ³U´PHDQVWKH5LQVH$JHQWGLVSHQVHULVRIIDishware Materials RQH+DQGOHG8WHQVLOVHandles may separateLoading the Dishwasher Upper Basket 12 Place Setting Lower Basket 12 Place SettingSilverware Basket 12 Place Setting $GMXVWLQJWKHKHLJKWRIWKHEDVNHW Basket AccessoriesOLS7LQHV PRGHOGHSHQGHQWWash Wash Cycle InformationPots Auto Normal Quick 132,6.1 2419,8 16.,9Additional Option Additional FeaturesPower 7RFDQFHOGHOD\VWDUWAuto Power Off QWHQVLYHGU\LQJ7HUPLQDWLQJWKHSURJUDP Operating the Unit‡ Close the door. The program starts running ‡ Press the ON/OFF button. ‡ Close the doorMaintenance and Care DNLQJ7UD\6SUD\+HDG6SUD\DUPV DVWHZDWHUSXPSĐƟŽŶ Dishwasher not ZĞƐƚƌŝĐƟŽŶŝŶƚŚĞǁĂƚĞƌƐƵƉƉůLJƐLJƐƚĞŵ͘ Customer Service EHORZ XQWLOWKHSUREOHPLVFRUUHFWHGWR\RXUVDWLVIDFWLRQStatement of Limited Product Warranty Gaggenau Page Page Chargement du lave-vaisselle 32-33 Options et features additionnelles 35-36Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Entretien 38-39 Aide 40-41Avis Caractéristiques et opcions du lave vaisselle Composants du lave-vaisselle ‡ Mettre l’appareil en circuit avec la touche marche-arrêt Caractéristiques et options\VWqPHG¶DGRXFLVVHXUG¶HDX Avertissement3RXUIHUPHU Sel Utilisation du selDétergent 5pJODJHGHODTXDQWLWpG¶DJHQWGHULQoDJH ’agent de rinçageLVWULEXWHXUG¶DJHQWGHULQoDJH ‡ Fermer la porte. Relâcher les deux touches5HFRPPDQGpV 1RQUHFRPPDQGpKDUJHPHQWGXODYHYDLVVHOOH OLS7LQHV 5pJODJHGHODKDXWHXUGXSDQLHUCycle de lavage 1RUPDO Options additionnellesAuto DYDJHUDSLGH36 6pchage Intensif0LVHKRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXH Appuyer sur ON/OFF Activer/Désactiver Fermer la porte Fonctionnement de lappareilLQGXF\FOH 9HUURXLOODJHHQIDQWBras gicleurs Entretien‡ $SUqVFKDTXHODYDJHYpUL¿HUOHV¿OWUHV ‡ Enlever le bras gicleur inférieur‡ QOHYHUOHV¿OWUHV 3RPSHG¶HDXXVpHDQVFHFDV ‡ ,QVWDOOHUOH¿OWUHAide 401LJƐƚğŵĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƟŽŶĞŶĞĂƵŽďƐƚƌƵĠ 6HUYLFHjODFOLHQWqOH 4243Accomplit par une société de service approuvé par Gaggenau Énoncé DE Garantie Limitée DES ProduitsPage Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Aviso AdvertenciaVHUYHORVLJXLHQWH Familiarizarse con su aparato Visualizador digital Botón de arranqueComponentes DE LA Lavadora DE Platos 4849‡ Prenda la unidad con el botón ON/OFF Prender/Apagar DUDFWHUtVWLFDVGHODODYDGRUDGHSODWRV6LVWHPDSDUDDEODQGDUHODJXD ‡ Suelte ambos botonesUsar sal SalDetergente Para cerrarLMDUODFDQWLGDGGHODJHQWHGHHQMXDJXH Agente de Enjuague6XUWLGRUGHODJHQWHGHHQMXDJXH $SDJDUHOLQGLFDGRUGHUHOOHQDGRGHODJHQWHGHHQMXDJXH1R5HFRPHQGDGR Materiales de Vajillas5HFRPHQGDGR 8WHQVLOLRVFRQPDQJRGHKXHVRSe pueden separar los mangosDUJDUODODYDGRUDGHSODWRV Accesorios ligeros de plástico p.ej. vasos, tapaderas, etc ~DVSOHJDEOHVDQFKRVSDUDUHMLOOD $MXVWDUODDOWXUDGHODUHMLOODDYDGR5iSLGR XLGDGRGHODFULVWDOHUtD6LVWHPDGH/DYDGRFR6HQVH Opciones adicionales=RQDLQWHQVLYD QGLFDGRUGHWLHPSRUHVWDQWHEnHUJtDDXWRDSDJDGR RetDUGDUODSXHVWDHQPDUFKD‡ Cierre la puerta IntenVLYHU\LQJ Secado intensivo QWHUUXPSLUHOFLFOR Cómo operar la unidad3UHQGHUHODSDUDWR 5RFLDGRUHVSDUDKRUQHDU0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGR Problema Causa ĐĐŝſŶ ĞŶDĂƌĐŚĂ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘ De platos fuera del gabinete puede ex Poner conexiones de agua caliente, dePage + + 7HVWGHO¶pQHUJLH 2 0RGqOHGHFKDUJHGaggenau Main Street, Suite Irvine, CA