Gaggenau DF 241 manual ĞŶDĂƌĐŚĂ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘

Page 62

Problema

Causa

ĐĐŝſŶ

>ĂůĂǀĂĚŽƌĂĚĞ

1.

El sistema de suministro de agua está restringido.

1.

ƐĞŐƷƌĞƐĞƋƵĞůĂůůĂǀĞĚĞĂŐƵĂ;ŐĞŶĞƌĂůŵĞŶƚĞƵďŝĐĂĚĂĂďĂũŽĚĞůĂƉŝůĂĚĞ

platos no se llena

2.

El ciclo de lavado anterior no ha terminado.

 

ĐŽĐŝŶĂͿĞƐƚĠĂďŝĞƌƚĂLJƌĞǀŝƐĞƋƵĞůĂŵĂŶŐƵĞƌĂĚĞĂŐƵĂŶŽĞƐƚĠĚŽďůĂĚĂ

con agua

3.

ůƌĞƚĂƌĚŽĚĞůĂƉƵĞƐƚĂĞŶŵĂƌĐŚĂĞƐƚĄĂĐƟǀŽ͘

 

o tapada.

 

 

 

2.

ŽŶƐƵůƚĞůĂƐĞĐĐŝſŶ͞ĂŶĐĞůĂƌŽĐĂŵďŝĂƌĞůĐŝĐůŽ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘

 

 

 

3.

ĂŶĐĞůĞĞůƌĞƚĂƌĚŽĚĞůĂƉƵĞƐƚĂĞŶŵĂƌĐŚĂŽĞƐƉĞƌĞŚĂƐƚĂƋƵĞƚĞƌ-

 

 

 

 

ŵŝŶĞĞůƟĞŵƉŽĚĞůƌĞƚĂƌĚŽ͘ŽŶƐƵůƚĞůĂƐĞĐĐŝſŶ͞ZĞƚĂƌĚĂƌůĂWƵĞƐƚĂ

 

 

 

 

ĞŶDĂƌĐŚĂ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘

Fugas de agua

1.

ƐƉƵŵĂ;ĂŐƵĂũĂďŽŶŽƐĂͿ͘

1.

ůƟƉŽĚĞĚĞƚĞƌŐĞŶƚĞĞƋƵŝǀŽĐĂĚŽĐĂƵƐĂĞƐƉƵŵĂLJĨƵŐĂƐ͘hƐĞƐſůŽĚĞ-

 

2.

dĂůǀĞnjƐĞũĂůſĞůƐĞůůŽĚĞůĂƉƵĞƌƚĂĚĞƐƵŐƵşĂ͘

 

ƚĞƌŐĞŶƚĞƐƉĂƌĂůĂǀĂĚŽƌĂƐĚĞƉůĂƚŽƐ͘^ŝĂƷŶƐĞƉƌĞƐĞŶƚĂĞƐƉƵŵĂ͕ĂŹĂĚĂ

 

3.

>ĂĂďĞƌƚƵƌĂĚĞĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶĞƐƚĄƚĂƉĂĚĂ͘

 

una cucharada de aceite vegetal en el piso de la lavadora de platos y

 

4.

DĂůĂŝŶƐƚĂůĂĐŝſŶ͘

 

ponga a trabajar el ciclo deseado.

 

 

 

2.

ƐĞŐƷƌĞƐĞƋƵĞĞůƐĞůůŽĚĞůĂƉƵĞƌƚĂĞƐƚĠĞŶƐƵŐƵşĂ͘

 

 

 

3.

ƐĞŐƷƌĞƐĞƋƵĞůĂĂďĞƌƚƵƌĂĚĞĐŽŶĚĞŶƐĂĐŝſŶŶŽĞƐƚĠƚĂƉĂĚĂ͘ŽŶƐƵůƚĞ

 

 

 

 

͞ſŵŽĐĂƌŐĂƌĂƌơĐƵůŽƐĞdžƚƌĂĂůƚŽƐ͟ĞŶůĂƐĞĐĐŝſŶ͞ſŵŽĂƌŐĂƌůĂ>Ă-

 

 

 

 

ǀĂĚŽƌĂĚĞWůĂƚŽƐ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘

 

 

 

4.

ŽŶƚƌĂƚĞĂƉĞƌƐŽŶĂůĐĂůŝĮĐĂĚŽƉĂƌĂǀĞƌŝĮĐĂƌůĂŝŶƐƚĂůĂĐŝſŶ;ƐƵŵŝŶŝƐƚƌŽ

 

 

 

 

ĚĞĂŐƵĂ͕ƐŝƐƚĞŵĂĚĞĚƌĞŶĂũĞ͕ŶŝǀĞůĂĐŝſŶ͕ƚƵďĞƌşĂƐͿ͘

 

 

 

 

 

DĂŶĐŚĂƐĞŶůĂƟŶĂ

1.

>ĂƐŵĂŶĐŚĂƐĞŶĞůŝŶƚĞƌŝŽƌĚĞůĂůĂǀĂĚŽƌĂĚĞƉůĂƚŽƐƐĞĚĞ-

1.

:ƵŐŽĐŽŶĐĞŶƚƌĂĚŽĚĞůŝŵſŶƉƵĞĚĞƌĞĚƵĐŝƌůĂĨŽƌŵĂĐŝſŶĚĞůĂƐŵĂŶ-

 

 

ben a la dureza del agua

 

chas de agua dura. Inicie un ciclo normal hasta llegar al enjuague e

 

2.

>ŽƐĐƵďŝĞƌƚŽƐƟĞŶĞŶĐŽŶƚĂĐƚŽĐŽŶůĂƟŶĂ͘

 

ŝŶƚĞƌƌƵŵƉĂĞůĐŝĐůŽLJůƵĞŐŽĐŽůŽƋƵĞƵŶĂƚĂnjĂĐŽŶůĂƐŽůƵĐŝſŶĐŽŶĐĞŶ-

 

 

 

 

trada del jugo de limón en la rejilla superior y termine el ciclo. Esto se

 

 

 

 

ƉƵĞĚĞŚĂĐĞƌƉĞƌŝſĚŝĐĂŵĞŶƚĞƉĂƌĂĞǀŝƚĂƌůĂĨŽƌŵĂĐŝſŶĚĞŵĂŶĐŚĂƐ͘

 

 

 

2.

ƐĞŐƷƌĞƐĞƋƵĞůŽƐĐƵďŝĞƌƚŽƐŶŽƚĞŶŐĂŶĐŽŶƚĂĐƚŽĐŽŶůĂƟŶĂĚƵƌĂŶƚĞ

 

 

 

 

un ciclo.

,ĂLJƌĂLJĂƐĞŶůŽƐ

Ajuste incorrecto del agente de enjuague

ũƵƐƚĞĞůƐƵƌƟĚŽƌĚĞůĂŐĞŶƚĞĚĞĞŶũƵĂŐƵĞĚĞƉĞŶĚŝĞŶĚŽĚĞůĂĚƵƌĞnjĂĚĞů

ĂƌơĐƵůŽƐĚĞĐƌŝƐƚĂů

 

 

ĂŐƵĂ͘ŽŶƐƵůƚĞůĂƐĞĐĐŝſŶ͞ŹĂĚŝƌĞƚĞƌŐĞŶƚĞLJŐĞŶƚĞĚĞŶũƵĂŐƵĞ͟ĚĞ

o residuos en los

 

 

este manual.

trastes

 

 

 

 

 

 

 

El panel del tablero

^ĞƵƟůŝnjſƵŶĚĞƚĞƌŐĞŶƚĞĂďƌĂƐŝǀŽ͘

hƐĞĚĞƚĞƌŐĞŶƚĞƐƐƵĂǀĞƐĐŽŶƵŶƉĂŹŽŚƷŵĞĚŽ͘

está decolorado o

 

 

 

 

marcado

 

 

 

 

 

 

 

ZƵŝĚŽĚƵƌĂŶƚĞĞů

Tal vez los trastes están mal acomodados.

KŝƌĞůĂŐƵĂĐŝƌĐƵůĂƌĞƐŶŽƌŵĂů͕ƉĞƌŽƐŝƵƐƚĞĚƐŽƐƉĞĐŚĂƋƵĞůŽƐƚƌĂƐƚĞƐĞƐƚĄŶ

ciclo de lavado

 

 

ƉĞŐĄŶĚŽƐĞŽƋƵĞĞƐƚĄŶƉĞŐĂŶĚŽĂůŽƐďƌĂnjŽƐƌŽĐŝĂĚŽƌĞƐ͕ĐŽŶƐƵůƚĞůĂƐĞĐ-

 

 

 

ĐŝſŶ͞ſŵŽĂƌŐĂƌůĂ>ĂǀĂĚŽƌĂĚĞWůĂƚŽƐ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘

 

 

 

 

 

No se cierra la tapa

3.

DĂůĨƵŶĐŝŽŶĂŵŝĞŶƚŽĚĞůĂƚĂƉĂĚĞĚĞƚĞƌŐĞŶƚĞ͘

5.

ŽŶƐƵůƚĞ ůĂ ƐĞĐĐŝſŶ ͞ŹĂĚŝƌ ĞƚĞƌŐĞŶƚĞ LJ ŐĞŶƚĞ ĚĞ ŶũƵĂŐƵĞ͟ ĚĞ

ĚĞůƐƵƌƟĚŽƌĚĞ

4.

El ciclo anterior no ha sido terminado, reseteado o el ciclo

 

ĞƐƚĞŵĂŶƵĂůƉĂƌĂůĂƐŝŶƐƚƌƵĐĐŝŽŶĞƐĚĞĐſŵŽĂďƌŝƌLJĐĞƌƌĂƌĞůƐƵƌƟĚŽƌ͘

detergente

 

ĨƵĞŝŶƚĞƌƌƵŵƉŝĚŽ͘

6.

ŽŶƐƵůƚĞůĂƐĞĐĐŝſŶ͞ĂŶĐĞůĂƌŽĐĂŵďŝĂƌĞůĐŝĐůŽ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘

 

 

 

No se puede

El ciclo anterior no ha terminado.

ŽŶƐƵůƚĞůĂƐĞĐĐŝſŶ͞ĂŶĐĞůĂƌŽĐĂŵďŝĂƌĞůĐŝĐůŽ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘

seleccionar el ciclo

 

 

 

 

deseado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

62

Image 62
Contents 825 296 921 9000 GaggenauPage USA Important Safety InstructionsGLVKZDVKHUIRUWKH¿UVWWLPH ‡ KHQORDGLQJLWHPVWREHZDVKHG Getting to know your Appliance Bottom Basket Detergent Dispenser Rinse Aid Dispenser Dishwasher ComponentsTop Basket 0RGHOGHSHQGHQWIDFWRU\VHWWLQJ Dishwasher setupDWHUVRIWHQLQJV\VWHP Sample Test StripTo Close Salt Using saltDetergent 7R2SHQ6HWWLQJDPRXQWRIULQVHDLG Rinse Agent5LQVH$JHQWLVSHQVHU ‡ ³U´PHDQVWKH5LQVH$JHQWGLVSHQVHULVRIIDishware Materials RQH+DQGOHG8WHQVLOVHandles may separateLoading the Dishwasher Upper Basket 12 Place Setting Lower Basket 12 Place SettingSilverware Basket 12 Place Setting $GMXVWLQJWKHKHLJKWRIWKHEDVNHW Basket AccessoriesOLS7LQHV PRGHOGHSHQGHQWWash Wash Cycle InformationPots Auto Normal Quick 132,6.1 2419,8 16.,9Additional Option Additional FeaturesPower 7RFDQFHOGHOD\VWDUWAuto Power Off QWHQVLYHGU\LQJ7HUPLQDWLQJWKHSURJUDP Operating the Unit‡ Close the door. The program starts running ‡ Press the ON/OFF button. ‡ Close the doorMaintenance and Care DNLQJ7UD\6SUD\+HDG6SUD\DUPV DVWHZDWHUSXPSĐƟŽŶ Dishwasher not ZĞƐƚƌŝĐƟŽŶŝŶƚŚĞǁĂƚĞƌƐƵƉƉůLJƐLJƐƚĞŵ͘ Customer Service EHORZ XQWLOWKHSUREOHPLVFRUUHFWHGWR\RXUVDWLVIDFWLRQStatement of Limited Product Warranty Gaggenau Page Page Chargement du lave-vaisselle 32-33 Options et features additionnelles 35-36Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Entretien 38-39 Aide 40-41Avis Caractéristiques et opcions du lave vaisselle Composants du lave-vaisselle ‡ Mettre l’appareil en circuit avec la touche marche-arrêt Caractéristiques et options\VWqPHG¶DGRXFLVVHXUG¶HDX Avertissement3RXUIHUPHU Sel Utilisation du selDétergent 5pJODJHGHODTXDQWLWpG¶DJHQWGHULQoDJH ’agent de rinçageLVWULEXWHXUG¶DJHQWGHULQoDJH ‡ Fermer la porte. Relâcher les deux touches5HFRPPDQGpV 1RQUHFRPPDQGpKDUJHPHQWGXODYHYDLVVHOOH OLS7LQHV 5pJODJHGHODKDXWHXUGXSDQLHUCycle de lavage 1RUPDO Options additionnellesAuto DYDJHUDSLGH36 6pchage Intensif0LVHKRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXH Appuyer sur ON/OFF Activer/Désactiver Fermer la porte Fonctionnement de lappareilLQGXF\FOH 9HUURXLOODJHHQIDQWBras gicleurs Entretien‡ $SUqVFKDTXHODYDJHYpUL¿HUOHV¿OWUHV ‡ Enlever le bras gicleur inférieur‡ QOHYHUOHV¿OWUHV 3RPSHG¶HDXXVpHDQVFHFDV ‡ ,QVWDOOHUOH¿OWUHAide 401LJƐƚğŵĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƟŽŶĞŶĞĂƵŽďƐƚƌƵĠ 6HUYLFHjODFOLHQWqOH 4243Accomplit par une société de service approuvé par Gaggenau Énoncé DE Garantie Limitée DES ProduitsPage Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Aviso AdvertenciaVHUYHORVLJXLHQWH Familiarizarse con su aparato Visualizador digital Botón de arranqueComponentes DE LA Lavadora DE Platos 4849‡ Prenda la unidad con el botón ON/OFF Prender/Apagar DUDFWHUtVWLFDVGHODODYDGRUDGHSODWRV6LVWHPDSDUDDEODQGDUHODJXD ‡ Suelte ambos botonesUsar sal SalDetergente Para cerrarLMDUODFDQWLGDGGHODJHQWHGHHQMXDJXH Agente de Enjuague6XUWLGRUGHODJHQWHGHHQMXDJXH $SDJDUHOLQGLFDGRUGHUHOOHQDGRGHODJHQWHGHHQMXDJXH1R5HFRPHQGDGR Materiales de Vajillas5HFRPHQGDGR 8WHQVLOLRVFRQPDQJRGHKXHVRSe pueden separar los mangosDUJDUODODYDGRUDGHSODWRV Accesorios ligeros de plástico p.ej. vasos, tapaderas, etc ~DVSOHJDEOHVDQFKRVSDUDUHMLOOD $MXVWDUODDOWXUDGHODUHMLOODDYDGR5iSLGR XLGDGRGHODFULVWDOHUtD6LVWHPDGH/DYDGRFR6HQVH Opciones adicionales=RQDLQWHQVLYD QGLFDGRUGHWLHPSRUHVWDQWHEnHUJtDDXWRDSDJDGR RetDUGDUODSXHVWDHQPDUFKD‡ Cierre la puerta IntenVLYHU\LQJ Secado intensivo QWHUUXPSLUHOFLFOR Cómo operar la unidad3UHQGHUHODSDUDWR 5RFLDGRUHVSDUDKRUQHDU0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGR Problema Causa ĐĐŝſŶ ĞŶDĂƌĐŚĂ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘ De platos fuera del gabinete puede ex Poner conexiones de agua caliente, dePage + + 7HVWGHO¶pQHUJLH 2 0RGqOHGHFKDUJHGaggenau Main Street, Suite Irvine, CA