Gaggenau DF 241 manual DUDFWHUtVWLFDVGHODODYDGRUDGHSODWRV, 6LVWHPDSDUDDEODQGDUHODJXD

Page 50

&DUDFWHUtVWLFDVGHODODYDGRUDGHSODWRV

6LVWHPDSDUDDEODQGDUHODJXD

La lavadora de platos requiere de agua blanda para asegurar resultados apropiados del lavado. Su aparato viene con un sistema interno para ablandar el agua. Sin embargo, si usted tiene un sistema ablandador de agua propio instalado en su casa, no necesitará este sistema ablandador..

La cantidad de sal que se requiere depende del grado de dureza de su agua de grifo (Vea la tabla).

6HSXHGHFDPELDUODFDQWLGDGGHVDOHPSOHDGDGH³+´D³+´1RVH

UHTXLHUHVDOFRQHOYDORUSUHGHWHUPLQDGRGH+ ‡ Abra la puerta.

‡ Prenda la unidad con el botón ON/OFF (Prender/Apagar) .

‡ 0DQWHQJDRSULPLGRHOERWyQ³$´\RSULPDHOERWyQ67$57KDVWDTXH HOYLVXDOL]DGRULQGLTXH³+´

‡ Suelte ambos botones.

3DUDFDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQ ‡ Oprima el botón + or -

‡ Oprima el botón START. El valor predeterminado ha sido guardado. ‡ Cierre la puerta

ADVERTENCIA

‡ Nunca llene el surtidor de sal con detergente. De lo contrario usted destruirá el sistema ablandador de agua

‡ Siempre rellene con sal inmediatamente antes de prender el aparato para evitar la corrosión.

8VDUXQDWLUDGHSUXHEDSDUDGHWHUPLQDUODGXUH]DGHODJXD

WDS



VHWYDOXH

XVH

water hardness

at

 

regeneration

SSP&D&2ñO

GLVKZDVKHU

VDOW

 

 

 

 

 

+



QR



+



VL



+



VL



+



VL



+



VL



+



VL



+



VL



+



VL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6HWWLQJYDOXHIURPIDFWRU\+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Establishing the water

Setting of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hardness

Water

Fill with Salt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

After one minute the red

 

 

Dip briefly the test strip into tap water for one

dicoloration of the test

Alignment of

 

second, shake off excess water compare after 1

areas will show you the

Softening

Fill salt into the salt

min.

correct setting.

Unit

container

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

0

no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

0

no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

2

yes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

yes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

6

yes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49

Image 50
Contents 825 296 921 9000 GaggenauPage USA Important Safety InstructionsGLVKZDVKHUIRUWKH¿UVWWLPH ‡ KHQORDGLQJLWHPVWREHZDVKHG Getting to know your Appliance Bottom Basket Detergent Dispenser Rinse Aid Dispenser Dishwasher ComponentsTop Basket 0RGHOGHSHQGHQWIDFWRU\VHWWLQJ Dishwasher setupDWHUVRIWHQLQJV\VWHP Sample Test StripTo Close Salt Using saltDetergent 7R2SHQ6HWWLQJDPRXQWRIULQVHDLG Rinse Agent5LQVH$JHQWLVSHQVHU ‡ ³U´PHDQVWKH5LQVH$JHQWGLVSHQVHULVRIIDishware Materials RQH+DQGOHG8WHQVLOVHandles may separateLoading the Dishwasher Upper Basket 12 Place Setting Lower Basket 12 Place SettingSilverware Basket 12 Place Setting $GMXVWLQJWKHKHLJKWRIWKHEDVNHW Basket AccessoriesOLS7LQHV PRGHOGHSHQGHQWWash Wash Cycle InformationPots Auto Normal Quick 132,6.1 2419,8 16.,9Additional Option Additional FeaturesPower 7RFDQFHOGHOD\VWDUWAuto Power Off QWHQVLYHGU\LQJ7HUPLQDWLQJWKHSURJUDP Operating the Unit‡ Close the door. The program starts running ‡ Press the ON/OFF button. ‡ Close the doorMaintenance and Care DNLQJ7UD\6SUD\+HDG6SUD\DUPV DVWHZDWHUSXPSĐƟŽŶ Dishwasher not ZĞƐƚƌŝĐƟŽŶŝŶƚŚĞǁĂƚĞƌƐƵƉƉůLJƐLJƐƚĞŵ͘ Customer Service EHORZ XQWLOWKHSUREOHPLVFRUUHFWHGWR\RXUVDWLVIDFWLRQStatement of Limited Product Warranty Gaggenau Page Page Chargement du lave-vaisselle 32-33 Options et features additionnelles 35-36Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Entretien 38-39 Aide 40-41Avis Caractéristiques et opcions du lave vaisselle Composants du lave-vaisselle ‡ Mettre l’appareil en circuit avec la touche marche-arrêt Caractéristiques et options\VWqPHG¶DGRXFLVVHXUG¶HDX Avertissement3RXUIHUPHU Sel Utilisation du selDétergent 5pJODJHGHODTXDQWLWpG¶DJHQWGHULQoDJH ’agent de rinçageLVWULEXWHXUG¶DJHQWGHULQoDJH ‡ Fermer la porte. Relâcher les deux touches5HFRPPDQGpV 1RQUHFRPPDQGpKDUJHPHQWGXODYHYDLVVHOOH OLS7LQHV 5pJODJHGHODKDXWHXUGXSDQLHUCycle de lavage 1RUPDO Options additionnellesAuto DYDJHUDSLGH36 6pchage Intensif0LVHKRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXH Appuyer sur ON/OFF Activer/Désactiver Fermer la porte Fonctionnement de lappareilLQGXF\FOH 9HUURXLOODJHHQIDQWBras gicleurs Entretien‡ $SUqVFKDTXHODYDJHYpUL¿HUOHV¿OWUHV ‡ Enlever le bras gicleur inférieur‡ QOHYHUOHV¿OWUHV 3RPSHG¶HDXXVpHDQVFHFDV ‡ ,QVWDOOHUOH¿OWUHAide 401LJƐƚğŵĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƟŽŶĞŶĞĂƵŽďƐƚƌƵĠ 6HUYLFHjODFOLHQWqOH 4243Accomplit par une société de service approuvé par Gaggenau Énoncé DE Garantie Limitée DES ProduitsPage Phone +1.877.4 Info@gaggenau-usa.com Aviso AdvertenciaVHUYHORVLJXLHQWH Familiarizarse con su aparato Visualizador digital Botón de arranqueComponentes DE LA Lavadora DE Platos 4849‡ Prenda la unidad con el botón ON/OFF Prender/Apagar DUDFWHUtVWLFDVGHODODYDGRUDGHSODWRV6LVWHPDSDUDDEODQGDUHODJXD ‡ Suelte ambos botonesUsar sal SalDetergente Para cerrarLMDUODFDQWLGDGGHODJHQWHGHHQMXDJXH Agente de Enjuague6XUWLGRUGHODJHQWHGHHQMXDJXH $SDJDUHOLQGLFDGRUGHUHOOHQDGRGHODJHQWHGHHQMXDJXH1R5HFRPHQGDGR Materiales de Vajillas5HFRPHQGDGR 8WHQVLOLRVFRQPDQJRGHKXHVRSe pueden separar los mangosDUJDUODODYDGRUDGHSODWRV Accesorios ligeros de plástico p.ej. vasos, tapaderas, etc ~DVSOHJDEOHVDQFKRVSDUDUHMLOOD $MXVWDUODDOWXUDGHODUHMLOODDYDGR5iSLGR XLGDGRGHODFULVWDOHUtD6LVWHPDGH/DYDGRFR6HQVH Opciones adicionales=RQDLQWHQVLYD QGLFDGRUGHWLHPSRUHVWDQWHEnHUJtDDXWRDSDJDGR RetDUGDUODSXHVWDHQPDUFKD‡ Cierre la puerta IntenVLYHU\LQJ Secado intensivo QWHUUXPSLUHOFLFOR Cómo operar la unidad3UHQGHUHODSDUDWR 5RFLDGRUHVSDUDKRUQHDU0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGR Problema Causa ĐĐŝſŶ ĞŶDĂƌĐŚĂ͟ĚĞĞƐƚĞŵĂŶƵĂů͘ De platos fuera del gabinete puede ex Poner conexiones de agua caliente, dePage + + 7HVWGHO¶pQHUJLH 2 0RGqOHGHFKDUJHGaggenau Main Street, Suite Irvine, CA