Daewoo RF-39.A, ERF-36.A, ERF-41.A, ERF-38.A manual No guarde demasiados alimentos en el frigorífico

Page 13

Español

ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para evitar lesiones fisicas a personas y daños materiales, así como el uso incorrecto de este electrodoméstico, asegúrese de seguir en todo momento las precauciones de seguridad que se ofrecen a continuación. (una vez que haya leído este manual del usuario, conviene que lo guarde en un lugar seguro por si necesita consultarlo de nuevo). Recuerde entregar el manual a posibles usuarios posteriores.

Le informa del riesgo de sufrir lesiones graves o accidente

Advertencia

Le informa del riesgo de lesiones físicas a personas o daños materiales.

Precaución

ADVERTENCIA

No conecte más de un electrodoméstico en el mismo enchufe.

Si lo hace, el enchufe podrían sobrecalentarse y dar lugar a un incendio.

Mantenga el enchufe de corriente alejado de la parte posterior del frigorífico/congelador .

Una toma de alimentación deteriorada puede ser causa de incendio si se produce un sobrecalentamiento.

No pulverice agua directamente en el interior o exterior del frigorífico/congelador .

Si lo hace, podría provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica.

No utilice gases inflamables cerca del frigorífico/congelador .

Podría provocar una explosión o incendio.

Procure no doblar excesivamente el cable de alimentación ni colocar objetos pesados sobre él.

Si lo hace, podría provocar un incendio. Si el cable de alimentación está dañado, solicite un cable nuevo al fabricante, a su técnico de reparaciones o a una persona con cualificación similar.

No inserte el enchufe en la toma de alimentación con las manos mojadas.

• Podría sufrir una descarga eléctrica.

No coloque ningún recipiente con agua encima del frigorífico.

Si el agua se derrama y entra en contacto con los componentes eléctricos, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

No instale el frigorífico en un lugar húmedo ni en un lugar en el que esté expuesto a salpicaduras de agua.

El contacto con los los componentes eléctricos puede provocar un incendio o descargas eléctricas.

No guarde sustancias volátiles o inflamables en el interior del frigorífico.

Si guarda bencina, diluyentes, alcohol, éter, gas propulsante líquido o cualquier otra sustancia similar, podría provocar una explosión.

No desmonte, repare ni cambie ningún componente del frigorífico.

Podría provocar un incendio o un funcionamiento incorrecto, lo cual podría ocasionar daños.

Desconecte el enchufe antes de cambiar la bombilla interior del refrigerador.

De no hacerlo, corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

Asegúrese de que el frigorífico dispone de la conexión a tierra apropiada.

De lo contrario, podría ocasionar daños materiales o correr el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

Si va a tirar el frigorífico/congelador, quite primero la puerta y las gomas de cierre hermético de la misma.

De este modo, evitará que un niño pueda quedar atrapado en el interior.

PRECAUCION

No guarde demasiados alimentos en el frigorífico.

Es posible que caiga algún objeto tras la apertura de la puerta, dando lugar a lesiones físicas o daños materiales.

No introduzca botellas ni ningún otro tipo de recipiente de cristal en el congelador.

• El recipiente podría romperse y ocasionar lesiones físicas.

Si observa que la toma eléctrica de la pared no está debidamente instalada, no inserte en ella ningún enchufe.

• Podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.

HAY UNA NOTA ABAJO PARA FRIGORIFICOS HAY UNA NOTA ABAJO PARA FRIGORIFICOS QUE USEN R-600A COMO REFRIGERANTE. QUE USEN R-600 a COMO REFRIGERANTE

NOTICIA

El frigorífico usa los refrigerantes R600a o R134a. Consulte la etiqueta del compresor que se encuentra situada en la parte posterior del frigorífico, así como la etiqueta de especificaciónes, en la cara interior del frigorifico para saber que tipo de refrigerante utiliza el refrigerador .

Este producto respeta el medio ambiente mediante el uso de refrigerante R600a y del espumante ciclopentano.

Propiedades:

ODP (Potencial de descomposición del ozono) : 0 GWP (Potencial de recalentamiento del planeta) : Minimo.

Alto aprovechamiento de la energia.

Consumo de energía optimado al utilizar R600a y ciclopentano.

Este electrodomestico contiene pequeñas cantidades de refrigerante de isobutano (R600a), un gas natural que, aunque es altamente compatible con el medio

ambiente, también resulta combustible. Extreme las precacuciones para no dañar ningún componente del circuito de refrigeración durante el transporte y la instalación del frigorifico.

Si el refrigerante llega a salirse de los conductos, podría provocar ignición e incluso ocasionar lesiones en la vista. Si observa que el líquido gotea, evite su exposición directa a llamas o a posibles fuentes de ignición, y airee durante unos minutos la habitación en la que se encuentra el frigorífico.

para evitar la formación de una mezcla de aire y gas inflamable en caso de que se produzca un escape en el circuito de refrigeración, debe colocar el frigorífico en una habitación de tamaño apropiado a la cantidad de refrigerante que este utiliza. La habitación deberá medir 1 m3 por cada 8 g de refrigerante R600a que se haya utilizado en el interior del frigorífico. La cantidad de refrigerante que utiliza su modelo específico de frigorifico se muestra en la placa de identificación situada en el interior de éste.

No encienda nunca ningún electrodoméstico que parezca dañado. Si tiene alguna duda, consulte a su distribuidor.

ADVERTENCIA

Procure no obstruir las rejillas de ventilación del frigorífico.

No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio de aceleración del proceso de descongelación que no sean los recomendados por el fabricante.

Procure no dañar el circuito de refrigeración.

Utilice siempre para el frigorífico/congelador el tipo de componentes eléctricos internos recomendado por el fabricante.

9

Image 13
Contents Klasse Grip / Hidden Digicom Grip / Hidden Page Do not spray water inside or outside the fridge / freezer Do not plug several appliances into the same socketsDo not insert the po wer plug with wet hands Do not disassemble, repair or alter the applianceLeveling Disposal Installing the Fridge / FreezerPreparing the Fridge / Freezer About this Product Before Connecting to the MainsProtecting the Environment DisconnectionSee flap at the back of the manual Temperature Control PanelCleaning When Purchasing Frozen FoodAfter Sales Service Troubleshooting GuideDisposal of OLD Appliances Appliance Packaging InformationDisposal Page Page Page Alto aprovechamiento de la energia No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoNivelación DisposiciónOperaciones Preliminares Antes DE Conectar EL Aparato a LA RED Antes DE Utilizar EL AparatoNo utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteRecomendaciones Generales ImportanteProteccion DEL Medio Ambiente Desconexion6MID Temperatura normal para conservar alimentos congelados Notas Sobre LA Congelacion Y EL Almacenamiento Guia DE Diagnostico DE AveriasLimpieza Desuso ProlongadoInformación DEL Empaquetado DEL Frigorífico Eliminación DE Antiguos AparatosEliminación Page Page Page Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareil Ne pas brancher plusieurs appareils sur la même priseRelier l’appareil à la terre Rendement amélioréMise a Niveau Mise AU RebutPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Avant DE Brancher L’APPAREIL Information Produit’utilisez pas de rallonge, d’adaptateurs multiples etc Ne pas obstruer les orifices d’aération Recommandations GénéralesDébranchement Panneau DE Commandes Pour LE Reglage DE LA TemperatureProtection DE L’ENVIRONNEMENT Utilisation DE LA Partie RefrigerateurLorsque Vous Achetez DES Aliments Congelés Service APRÈS-VENTENettoyage DE L’APPAREIL EN CAS D’ARRÊT ProlongéInformations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREIL GAZ Pour ExpansionMise AU Rebut DES Anciens Appareils Mise au rebutPage Alta Efficienza Energetica Regolazione DEI Piedini Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL FrigoriferoPreparazione DEL Frigorifero Prima DEL Collegamento a Rete Informazioni SUL ProdottoScollegamento Protezione DELL’AMBIENTETenere la stanza asciutta e ben ventilata Precauzioni E RaccomandazioniCome Utilizzare LO Scomparto DEL Frigorifero Pannello DI Regolazione Delle TemperaturePer regolare la temperatura, premere il pulsante Risparmio energetico Unità di misura ºCAlimenti Surgelati Confezionati Caso DI ProblemiPulizia Prolungata Sospensione DELL’USODismissione DI Elettrodomestici Usati Informazioni Relative ALL’IMBALLODismissione Page Page Page Overlaad het apparaat niet met voedingsmiddelen Zorg dat het apparaat goed is geaardEfficiënt energiegebruik Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenWaterpas Zetten DE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor GebruikVoordat U HET Apparaat Aansluit ProductinformatieApparaat Loskoppelenvan HET Elektriciteitsnet Algemene Aanbevelingen Belangrijke InformatieGebruik VAN HET Koelgedeelte Bescherm HET MilieuTemperatuurregelpaneel Mogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE Lossen KlantenserviceTips Voor Invriezen EN Bewaren Tips Voor HET Kopen VAN DiepvriesproductenOude Apparaten Afdanken Informatie Over DE VerpakkingPlaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weer AfdankenPage E W O O Daewoo Electronics Benelux B.V Assegure-se de estabelecer a ligação à terra do aparelho Nivelamento EliminaçãoPreparação do Frigorífico / Congelador Instalação do Frigorífico / CongeladorAntes DE Ligar Sobre Este ProdutoDesligação Proteção do Meio AmbienteRecomendações ImportanteConsulte o folheto na parte de trás do manual Painel DE Controlo DA Temperatura6Botão de Controlo DE Temperatura Luz interior acende-se automaticamente ao abrir a portaLimpeza Guia Pela Deteção DE ProblemasServício Após Venda Notas Sobre Congelação E ArmazenagemEliminação Informação Sobre a Embalagem do ElectrodomésticoPage Model ERF-36.A..., ERF-38.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A Model ERF-36.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A ERF-38.A Page

ERF-38.A, ERF-41.A, RF-39.A, ERF-36.A specifications

Daewoo's ERF series, comprising the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A, represents a significant leap in the field of commercial vehicles. Each model is engineered with a unique blend of efficiency, power, and modern technology, making them suitable for a variety of applications.

The ERF-36.A model is particularly noteworthy for its robust engine performance and exceptional fuel efficiency. It features a powerful 3.6-liter engine that can deliver substantial torque, making it ideal for heavy loads. The vehicle incorporates advanced fuel injection technology, ensuring optimal combustion and reduced emissions. With its ergonomic cabin design, drivers can expect a comfortable workspace that minimizes fatigue during long hauls.

In the RF-39.A, Daewoo has integrated a state-of-the-art transmission system that enhances driving dynamics. The lightweight yet durable chassis contributes to its agility on the road, while an innovative suspension system ensures stability and comfort, even on uneven terrains. Safety is also a top priority in this model, featuring advanced braking systems and reinforced body structures for added protection.

The ERF-41.A stands out for its versatility and capacity. With a larger cargo space and a higher load-bearing capacity, it suits businesses that demand more from their vehicles. The incorporation of smart technologies allows for real-time monitoring of vehicle performance, which helps fleet managers optimize maintenance schedules and enhance efficiency.

Meanwhile, the ERF-38.A combines power and advanced technology in a compact design. Its 3.8-liter engine boasts not only power but also excellent fuel economy. The vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that supports navigation and connectivity, making it easier for drivers to stay on course while remaining connected.

Overall, the ERF series encapsulates Daewoo's commitment to innovation and performance. With features like enhanced aerodynamics, advanced safety systems, and intelligent engine management, these vehicles cater to the evolving demands of the transportation industry. The ERF models are not just designed for functionality; they also emphasize driver comfort and operational efficiency, making them a popular choice among fleet operators. As commercial vehicle demands continue to grow, the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A models are equipped to meet these challenges head-on, ensuring that businesses can rely on them for years to come.