Daewoo RF-39.A, ERF-36.A, ERF-41.A, ERF-38.A manual Information Produit, Avant DE Brancher L’APPAREIL

Page 25

CE

Ce produit a été conçu, construit et commercialisé conformément aux directives CEE 73/23, 89/336, 96/57 et 93/68.

Veuillez lire ce manuel attentivement pour tirer le meilleur profit de votre appareil. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour le consulter ultérieurement. Vous trouverez les dessins se rapportant aux textes qui suivent sur le rabat à la fin du mode d’emploi.

INFORMATION PRODUIT

Ce produit est destiné à la seule utilisation domestique.

Utilisez le compartiment congélateur 4 étoiles

-pour congeler des aliments frais ou cuits

-pour conserver des produits congelés et surgelés.

-pour fabriquer des glaçons

Utilisez le compartiment réfrigérateur

-pour conserver des aliments frais

-pour refroidir les boissons.

Les compartiments réfrigérateur et congélateur se dégivrent automatiquement.

Le système de circulation de l’air réfrigéré (multi air-flow) permet d’assurer une température égale sur toutes les étagères de votre réfrigérateur. Le compartiment spécial basse température sera maintenu à près de 0°C, ce qui permet de conserver la valeur nutritive et la fraîcheur de vos aliments plus longtemps.

AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL

1.Patientez au moins deux heures avant de brancher l’appareil sur le secteur, pour être sûr qu’il fonctionne sans problème.

2.Consultez les informations concernant la tension sur la plaque signalétique (8).

3.La prise doit être simplement accessible et ne pas être placée directement derrière l’appareil.

4.Les raccords électriques doivent être effectués conformément aux règlements locaux. L’appareil doit être mis à la terre comme le veut la loi (et donc raccordé à l’aide d’une prise et d’une fiche correctement mises à la terre). Le fabricant décline toute responsabilité concernant les blessures aux personnes et aux animaux ou les dommages aux biens personnels résultant d’un manque d’observation de ces instructions.

5.La prise doit être raccordée à un fusible de 10A ou supérieur.

6.Si la fiche de l’appareil et la prise murale ne sont pas compatibles, la prise doit être remplacée par un électricien qualifié.

7.Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent, ou une personne également qualifiée, pour éviter tout danger.

8.N’utilisez pas de rallonge, d’adaptateurs multiples etc.

9.Dans certains pays, il faut monter une fiche. Assurez-vous que l’installation et les raccords électriques soient faits par un technicien qualifié en conformité avec les instructions

Français

DESCRIPTION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR

Voir rabat à la fin du mode d’emploi

1.Etagères (Le matériau de l’étagère peut varier selon les modèles.)

2.Bac à légumes fermé (Le matériau peut varier selon les modèles).

3.Eclairage intérieur pour la partie réfrigérateur.

4.Conduite de circulation d’air multiple.

5.Bouton de réglage de la température du réfrigérateur et du congélateur.

6.Compartiment chambre froide (selon les modèles)

7.Bac à légumes: à casier unique ou à double casier. Dans le cas d’un casier unique, supprimer la caractéristique (15).

8.Fiche signalétique. Elle se trouve dans la partie réfrigérateur sur le côté gauche à côté du bac à légumes (avec le numéro de série).

9.Bac à glaçons.

10.Bac de stockage et de congélation.

11.Casier à beurre.

12.Casier à œufs.

13.Bac à œufs.

14.Casier à bouteilles.

15.Casier intégré à la porte droite.

16.Pattes réglables.

du fabricant et les règlements locaux de sécurité. Les conducteurs électriques de l’alimentation réseau sont colorés en fonction des codes suivants:

-vert/jaune = terre

-bleu = neutre

-brun = phase.

Si l’appareil a été transporté couché il est imperatif d’attendre 24 heures avant la mise en service.

19

Image 25
Contents Klasse Grip / Hidden Digicom Grip / Hidden Page Do not spray water inside or outside the fridge / freezer Do not plug several appliances into the same socketsDo not insert the po wer plug with wet hands Do not disassemble, repair or alter the applianceLeveling Disposal Installing the Fridge / FreezerPreparing the Fridge / Freezer About this Product Before Connecting to the MainsProtecting the Environment DisconnectionSee flap at the back of the manual Temperature Control PanelCleaning When Purchasing Frozen FoodAfter Sales Service Troubleshooting GuideDisposal of OLD Appliances Appliance Packaging InformationDisposal Page Page Page Alto aprovechamiento de la energia No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoNivelación DisposiciónOperaciones Preliminares Antes DE Conectar EL Aparato a LA RED Antes DE Utilizar EL AparatoNo utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteRecomendaciones Generales ImportanteProteccion DEL Medio Ambiente Desconexion6MID Temperatura normal para conservar alimentos congelados Notas Sobre LA Congelacion Y EL Almacenamiento Guia DE Diagnostico DE AveriasLimpieza Desuso ProlongadoInformación DEL Empaquetado DEL Frigorífico Eliminación DE Antiguos AparatosEliminación Page Page Page Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareil Ne pas brancher plusieurs appareils sur la même priseRelier l’appareil à la terre Rendement amélioréMise a Niveau Mise AU RebutPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Avant DE Brancher L’APPAREIL Information Produit’utilisez pas de rallonge, d’adaptateurs multiples etc Ne pas obstruer les orifices d’aération Recommandations GénéralesDébranchement Panneau DE Commandes Pour LE Reglage DE LA TemperatureProtection DE L’ENVIRONNEMENT Utilisation DE LA Partie RefrigerateurLorsque Vous Achetez DES Aliments Congelés Service APRÈS-VENTENettoyage DE L’APPAREIL EN CAS D’ARRÊT ProlongéInformations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREIL GAZ Pour ExpansionMise AU Rebut DES Anciens Appareils Mise au rebutPage Alta Efficienza Energetica Regolazione DEI Piedini Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL FrigoriferoPreparazione DEL Frigorifero Prima DEL Collegamento a Rete Informazioni SUL ProdottoScollegamento Protezione DELL’AMBIENTETenere la stanza asciutta e ben ventilata Precauzioni E RaccomandazioniCome Utilizzare LO Scomparto DEL Frigorifero Pannello DI Regolazione Delle TemperaturePer regolare la temperatura, premere il pulsante Risparmio energetico Unità di misura ºCAlimenti Surgelati Confezionati Caso DI ProblemiPulizia Prolungata Sospensione DELL’USODismissione DI Elettrodomestici Usati Informazioni Relative ALL’IMBALLODismissione Page Page Page Overlaad het apparaat niet met voedingsmiddelen Zorg dat het apparaat goed is geaardEfficiënt energiegebruik Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenWaterpas Zetten DE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor GebruikVoordat U HET Apparaat Aansluit ProductinformatieApparaat Loskoppelenvan HET Elektriciteitsnet Algemene Aanbevelingen Belangrijke InformatieGebruik VAN HET Koelgedeelte Bescherm HET MilieuTemperatuurregelpaneel Mogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE Lossen KlantenserviceTips Voor Invriezen EN Bewaren Tips Voor HET Kopen VAN DiepvriesproductenOude Apparaten Afdanken Informatie Over DE VerpakkingPlaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weer AfdankenPage E W O O Daewoo Electronics Benelux B.V Assegure-se de estabelecer a ligação à terra do aparelho Nivelamento EliminaçãoPreparação do Frigorífico / Congelador Instalação do Frigorífico / CongeladorAntes DE Ligar Sobre Este ProdutoDesligação Proteção do Meio AmbienteRecomendações ImportanteConsulte o folheto na parte de trás do manual Painel DE Controlo DA Temperatura6Botão de Controlo DE Temperatura Luz interior acende-se automaticamente ao abrir a portaLimpeza Guia Pela Deteção DE ProblemasServício Após Venda Notas Sobre Congelação E ArmazenagemEliminação Informação Sobre a Embalagem do ElectrodomésticoPage Model ERF-36.A..., ERF-38.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A Model ERF-36.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A ERF-38.A Page

ERF-38.A, ERF-41.A, RF-39.A, ERF-36.A specifications

Daewoo's ERF series, comprising the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A, represents a significant leap in the field of commercial vehicles. Each model is engineered with a unique blend of efficiency, power, and modern technology, making them suitable for a variety of applications.

The ERF-36.A model is particularly noteworthy for its robust engine performance and exceptional fuel efficiency. It features a powerful 3.6-liter engine that can deliver substantial torque, making it ideal for heavy loads. The vehicle incorporates advanced fuel injection technology, ensuring optimal combustion and reduced emissions. With its ergonomic cabin design, drivers can expect a comfortable workspace that minimizes fatigue during long hauls.

In the RF-39.A, Daewoo has integrated a state-of-the-art transmission system that enhances driving dynamics. The lightweight yet durable chassis contributes to its agility on the road, while an innovative suspension system ensures stability and comfort, even on uneven terrains. Safety is also a top priority in this model, featuring advanced braking systems and reinforced body structures for added protection.

The ERF-41.A stands out for its versatility and capacity. With a larger cargo space and a higher load-bearing capacity, it suits businesses that demand more from their vehicles. The incorporation of smart technologies allows for real-time monitoring of vehicle performance, which helps fleet managers optimize maintenance schedules and enhance efficiency.

Meanwhile, the ERF-38.A combines power and advanced technology in a compact design. Its 3.8-liter engine boasts not only power but also excellent fuel economy. The vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that supports navigation and connectivity, making it easier for drivers to stay on course while remaining connected.

Overall, the ERF series encapsulates Daewoo's commitment to innovation and performance. With features like enhanced aerodynamics, advanced safety systems, and intelligent engine management, these vehicles cater to the evolving demands of the transportation industry. The ERF models are not just designed for functionality; they also emphasize driver comfort and operational efficiency, making them a popular choice among fleet operators. As commercial vehicle demands continue to grow, the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A models are equipped to meet these challenges head-on, ensuring that businesses can rely on them for years to come.