Daewoo ERF-41.A, ERF-36.A, RF-39.A, ERF-38.A manual Daewoo Electronics Benelux B.V

Page 50

Voor Nederland:

In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:

DAEWOO ELECTRONICS BENELUX B.V.

Garantiekaarten,

Debijestraat 18

3316 GE DORDRECHT

Voor België en Luxemburg:

In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:

Par Belgique et Luxembourg:

Envoyer dans une enveloppe suffisamment affranchie à:

DAEWOO ELECTRONICS BENELUX B.V.

Certificat de garantie,

Wayenborgstraat 19

2800 MECHELEN

DAEWOO CERTIFICAT DE GARANTIE

1.La GARANTIE DAEWOO donne à l’acheteur une sécurité supplémantaire en cas de non fonctionnement d’un appareil. Elle ne limite pas les droits de l’acheteur, mais les élargit.

2.La GARANTIE DAEWOO n’est valable que pour des produits DAEWOO livrés avec la carte da garantie correspondante. La garantie entre en vigueur le jour de l’achat. A partir de cette date, l’acheteur peut faire appel au règlement de garantie de DAEWOO ELECTRONICS BENELUX BV durant une année complète.

3.La GARANTIE DAEWOO ne se rapporte qu’à la réparation gratuite des plaintes qui surviennent, causées par des fautes de matériels ou de construction, par la livraison des détachées nécessaires et dédommagement du tarif horaire de réparation. Elle ne donne en aucun cas droit à une réduction de prix, une annulation du contrat d’achat ou des dédommagement en cas non respect de ces dispositions.

4.La garantie de votre réfrigerateur couvre les défaillances de matériels et/ou de construction pendant TROIS ans. Pendant la première année la garantie couvre également les frais de salaire*.

*La garantie couvre les frais de tranport.

5.Une réparation effectuée dans le cadre des dispositions de la GARANTIE DAEWOO ne rallonge pas la période de la garantie ni donne droit à une nouvelle période de garantie.

6.Les réparations sous garantie ne sont effectuées qu’après remise d’une carte de garantie complètement remplie accompagnée de la facture ou du bon de caisse mentionnant la date.

7.Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par le(s) service(s) technique(s) officiel(s) de DAEWOO.

8.LES CAS SUIVANTS NE TOMBENT PAS SOUS LE GARANTIE:

8.1Les piéces qui s’usent sous des conditions normales, telles que courroies d’entraînement, grilles de serrage, etc.

8.2Les frais de transport, de risques et de dégâts.

8.3Les appareiles dont le numéro de série et/ou de type ont été enlevés et/ou rendus illisibles.

8.4Les dégâts provoqués par:

A.L’utilisation de l’appareils à des fins différentes des fins normales, la mauvaise utilisation de l’appareil, l’utilisation de l’appareil sans respecter le mode d’emploi de DAEWOO, ainsi que les modifications fonctionnelles apportées par l’acheteur ou par un tiers.

B.Les tentatives de réparation par l’acheteur ou par un tiers.

C.Les accidents, cas de force majeure ou autres risques pour lesquels DAEWOO ne peut pas s’assurer, tels que la foudre, les inondations, etc.

Image 50
Contents Klasse Grip / Hidden Digicom Grip / Hidden Page Do not insert the po wer plug with wet hands Do not plug several appliances into the same socketsDo not spray water inside or outside the fridge / freezer Do not disassemble, repair or alter the appliancePreparing the Fridge / Freezer Disposal Installing the Fridge / FreezerLeveling Before Connecting to the Mains About this ProductDisconnection Protecting the EnvironmentTemperature Control Panel See flap at the back of the manualAfter Sales Service When Purchasing Frozen FoodCleaning Troubleshooting GuideDisposal Appliance Packaging InformationDisposal of OLD Appliances Page Page Page No guarde demasiados alimentos en el frigorífico Alto aprovechamiento de la energiaOperaciones Preliminares DisposiciónNivelación No utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Antes DE Utilizar EL AparatoAntes DE Conectar EL Aparato a LA RED Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteImportante Recomendaciones Generales6MID Temperatura normal para conservar alimentos congelados DesconexionProteccion DEL Medio Ambiente Limpieza Guia DE Diagnostico DE AveriasNotas Sobre LA Congelacion Y EL Almacenamiento Desuso ProlongadoEliminación Eliminación DE Antiguos AparatosInformación DEL Empaquetado DEL Frigorífico Page Page Page Relier l’appareil à la terre Ne pas brancher plusieurs appareils sur la même priseNe pas démonter, réparer ou modifier l’appareil Rendement amélioréPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Mise AU RebutMise a Niveau ’utilisez pas de rallonge, d’adaptateurs multiples etc Information ProduitAvant DE Brancher L’APPAREIL Recommandations Générales Ne pas obstruer les orifices d’aérationProtection DE L’ENVIRONNEMENT Panneau DE Commandes Pour LE Reglage DE LA TemperatureDébranchement Utilisation DE LA Partie RefrigerateurNettoyage DE L’APPAREIL Service APRÈS-VENTELorsque Vous Achetez DES Aliments Congelés EN CAS D’ARRÊT ProlongéMise AU Rebut DES Anciens Appareils GAZ Pour ExpansionInformations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREIL Mise au rebutPage Alta Efficienza Energetica Preparazione DEL Frigorifero Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL FrigoriferoRegolazione DEI Piedini Scollegamento Informazioni SUL ProdottoPrima DEL Collegamento a Rete Protezione DELL’AMBIENTEPrecauzioni E Raccomandazioni Tenere la stanza asciutta e ben ventilataPer regolare la temperatura, premere il pulsante Pannello DI Regolazione Delle TemperatureCome Utilizzare LO Scomparto DEL Frigorifero Risparmio energetico Unità di misura ºCPulizia Caso DI ProblemiAlimenti Surgelati Confezionati Prolungata Sospensione DELL’USODismissione Informazioni Relative ALL’IMBALLODismissione DI Elettrodomestici Usati Page Page Page Efficiënt energiegebruik Zorg dat het apparaat goed is geaardOverlaad het apparaat niet met voedingsmiddelen Waterpas Zetten DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenAfdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor GebruikApparaat Loskoppelenvan HET Elektriciteitsnet ProductinformatieVoordat U HET Apparaat Aansluit Belangrijke Informatie Algemene AanbevelingenTemperatuurregelpaneel Bescherm HET MilieuGebruik VAN HET Koelgedeelte Tips Voor Invriezen EN Bewaren KlantenserviceMogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE Lossen Tips Voor HET Kopen VAN DiepvriesproductenPlaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weer Informatie Over DE VerpakkingOude Apparaten Afdanken AfdankenPage E W O O Daewoo Electronics Benelux B.V Assegure-se de estabelecer a ligação à terra do aparelho Preparação do Frigorífico / Congelador EliminaçãoNivelamento Instalação do Frigorífico / CongeladorDesligação Sobre Este ProdutoAntes DE Ligar Proteção do Meio AmbienteImportante Recomendações6Botão de Controlo DE Temperatura Painel DE Controlo DA TemperaturaConsulte o folheto na parte de trás do manual Luz interior acende-se automaticamente ao abrir a portaServício Após Venda Guia Pela Deteção DE ProblemasLimpeza Notas Sobre Congelação E ArmazenagemInformação Sobre a Embalagem do Electrodoméstico EliminaçãoPage Model ERF-36.A..., ERF-38.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A Model ERF-36.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A ERF-38.A Page

ERF-38.A, ERF-41.A, RF-39.A, ERF-36.A specifications

Daewoo's ERF series, comprising the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A, represents a significant leap in the field of commercial vehicles. Each model is engineered with a unique blend of efficiency, power, and modern technology, making them suitable for a variety of applications.

The ERF-36.A model is particularly noteworthy for its robust engine performance and exceptional fuel efficiency. It features a powerful 3.6-liter engine that can deliver substantial torque, making it ideal for heavy loads. The vehicle incorporates advanced fuel injection technology, ensuring optimal combustion and reduced emissions. With its ergonomic cabin design, drivers can expect a comfortable workspace that minimizes fatigue during long hauls.

In the RF-39.A, Daewoo has integrated a state-of-the-art transmission system that enhances driving dynamics. The lightweight yet durable chassis contributes to its agility on the road, while an innovative suspension system ensures stability and comfort, even on uneven terrains. Safety is also a top priority in this model, featuring advanced braking systems and reinforced body structures for added protection.

The ERF-41.A stands out for its versatility and capacity. With a larger cargo space and a higher load-bearing capacity, it suits businesses that demand more from their vehicles. The incorporation of smart technologies allows for real-time monitoring of vehicle performance, which helps fleet managers optimize maintenance schedules and enhance efficiency.

Meanwhile, the ERF-38.A combines power and advanced technology in a compact design. Its 3.8-liter engine boasts not only power but also excellent fuel economy. The vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that supports navigation and connectivity, making it easier for drivers to stay on course while remaining connected.

Overall, the ERF series encapsulates Daewoo's commitment to innovation and performance. With features like enhanced aerodynamics, advanced safety systems, and intelligent engine management, these vehicles cater to the evolving demands of the transportation industry. The ERF models are not just designed for functionality; they also emphasize driver comfort and operational efficiency, making them a popular choice among fleet operators. As commercial vehicle demands continue to grow, the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A models are equipped to meet these challenges head-on, ensuring that businesses can rely on them for years to come.