Daewoo RF-39.A, ERF-36.A, ERF-41.A Zorg dat het apparaat goed is geaard, Efficiƫnt energiegebruik

Page 41

Nederlands

WAARSCHUWING / VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Lees de onderstaande veiligheidsmaatregelen om het risico van persoonlijk letsel, beschadiging van het apparaat of verkeerd gebruik te voorkomen. (Bewaar deze handleiding nadat u hem hebt gelezen op een veilige plaats om hem later als naslagwerk te kunnen gebruiken.) Als u de koelkast doorverkoopt, vergeet dan niet de handleiding mee te geven aan de nieuwe eigenaar.

Dit teken geeft aan dat er levensgevaar of ernstig persoonlijk letsel dreigt.

Waarschuwing

WAARSCHUWING

Sluit niet meerdere apparaten aan op hetzelfde stopcontact.

Hierdoor kan oververhitting optreden, waardoor brand kan ontstaan.

Zorg dat de stekker van de koel/vriescombinatie niet in aanraking komt met de achterzijde van het apparaat.

Door beschadiging van de stekker kan oververhitting en brandgevaar ontstaan..

Spuit nooit direct water op de buiten- of binnenzijde van de koel/vriescombinatie.

Het levert gevaar op voor brand of elektrische schokken.

Spuit nooit water op de buiten- of binnenzijde van de koel/vriescombinatie.

Het levert explosie- en brandgevaar op.

Zorg dat het netsnoer niet te zeer gebogen wordt en plaats er geen zware artikelen op.

Dit levert brandgevaar op. Als het netsnoer is beschadigd, dient u het zo snel mogelijk te laten vervangen door de fabrikant, de servicedienst of een erkende monteur.

Steek de stekker van het netsnoer nooit met natte handen in het stopcontact.

• Dit levert gevaar op voor elektrische schokken.

Zet geen met water gevulde container bo ven op het apparaat.

Als er water op elektrische onderdelen terechtkomt, ontstaat er brandgevaar en gevaar voor elektrische schokken.

Plaats de koel/vriescombinatie niet in een vochtige ruimte waar er rondspattend water op terecht kan komen.

Door ondeugdelijke isolatie van elektrische onderdelen ontstaat er gevaar voor elektrische schokken of brand.

Bewaar geen vluchtige of brandbare stoffen in de koelkast.

Opslag van wasbenzine, thinner, alcohol, ether, LPG of andere stoffen levert explosiegevaar op.

Probeer nooit zelf het apparaat te demonteren, repareren of wijzigen.

Hierdoor kan het apparaat verkeerd gaan functioneren, waardoor brandgevaar en persoonlijk letsel kan ontstaan.

Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u het lampje van de binnenverlichting in de koelkast verwisselt.

Als u dit niet doet, kunt u een elektrische schok krijgen.

Zorg dat het apparaat goed is geaard.

Als het niet goed is geaard, ontstaat er gevaar voor beschadiging van het apparaat en voor elektrische schokken.

Zorg bij het afdanken van de koel/vriescombinatie dat u de deur of tenminste de afdichtstrippen van de deur verwijdert.

• U voorkomt hiermee dat een spelend kind erin opgesloten raakt.

VOORZICHTIG

Overlaad het apparaat niet met voedingsmiddelen.

Bij openen van de deur kunnen artikelen uit het te volle apparaat vallen en letsel of materiële schade veroorzaken Plaats geen flessen of andere glazen containers in het vriesgedeelte.

Glazen containers kunnen breken en letsel veroorzaken.

Als het stopcontact niet goed vast zit, dient u de stekker van het apparaat er niet in te steken.

Als u dit wel doet, ontstaat er gevaar voor brand of elektrische schokken.

Dit teken geeft aan dat er gevaar bestaat voor persoonlijk letsel of beschadiging van het

Voorzichtig apparaat.

LEES DE VOLGENDE OPMERKING OVER APPARATEN DIE

R-600a GEBRUIKEN ALS KOELMIDDEL.

OPMERKING

Milieuvriendelijke koel/vriescombinatie met R-600a als koelmiddel en cyclopentaan als schuimmiddel.

Dit apparaat is milieuvriendelijk doordat R-600a is gebruikt als koelmiddel en cyclopentaan als schuimmiddel.

Eigenschappen:

Aantasting van de ozonlaag: 0

Opwarming van de aarde: Laagste niveau

Efficiënt energiegebruik

Bij gebruik van R-600a en cyclopentaan wordt energie optimaal gebruikt.

In dit apparaat is R-134a of R-600a gebruikt als koelmiddel.Dit is aangegeven op de compressorplaat aan de achterzijde van het apparaat en het typeplaatje aan de binnenzijde van de koelkast.

Dit apparaat bevat een kleine hoeveelheid isobutaan koelmiddel (R600a), een natuurlijk gas dat zeer milieuvriendelijk is, maar ook brandbaar. Zorg er

daarom bij transport en installatie voor, dat het koelcircuit waarin zich dit gas bevindt niet beschadigd raakt.

Koelmiddel dat uit een lek in het circuit spuit kan ontbranden of oogletsel veroorzaken. Als u een lek ontdekt, dient u open vuur en mogelijke ontstekingsbronnen te vermijden en de ruimte een aantal minuten goed te ventileren.

Om in geval van een lek in het koelmiddelcircuit het ontstaan van een brandbaar gas/zuurstofmengsel te voorkomen, moet de grootte van de ruimte waarin het apparaat wordt geplaatst zijn afgestemd op de gebruikte hoeveelheid koelmiddel. Voor elke 8 g R600a in het apparaat moet 1m3 beschikbaar zijn in de ruimte waarin u het apparaat plaatst. De hoeveelheid koelmiddel in het apparaat dat u hebt aangeschaft is vermeld op het typeplaatje aan de binnenzijde van de koelkast.

Schakel nooit een apparaat in dat beschadigd is. Raadpleeg bij twijfel uw leverancier.

WAARSCHUWING

Zorg dat ventilatieopeningen in de behuizing van het apparaat of in het binnenste gedeelte niet geblokkeerd raken.

Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, met uitzondering van middelen die door de fabrikant worden aanbevolen.

Zorg dat het koelmiddelcircuit niet beschadigd raakt.

Gebruik geen elektrische apparaten binnen in de koel- en vriesgedeelten van het apparaat , tenzij het een type apparaat betreft dat door de fabrikant is aanbevolen.

33

Image 41
Contents Klasse Grip / Hidden Digicom Grip / Hidden Page Do not spray water inside or outside the fridge / freezer Do not plug several appliances into the same socketsDo not insert the po wer plug with wet hands Do not disassemble, repair or alter the appliancePreparing the Fridge / Freezer Disposal Installing the Fridge / FreezerLeveling About this Product Before Connecting to the MainsProtecting the Environment DisconnectionSee flap at the back of the manual Temperature Control PanelCleaning When Purchasing Frozen FoodAfter Sales Service Troubleshooting GuideDisposal Appliance Packaging InformationDisposal of OLD Appliances Page Page Page Alto aprovechamiento de la energia No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoOperaciones Preliminares DisposiciónNivelación Antes DE Conectar EL Aparato a LA RED Antes DE Utilizar EL AparatoNo utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteRecomendaciones Generales Importante6MID Temperatura normal para conservar alimentos congelados DesconexionProteccion DEL Medio Ambiente Notas Sobre LA Congelacion Y EL Almacenamiento Guia DE Diagnostico DE AveriasLimpieza Desuso ProlongadoEliminación Eliminación DE Antiguos AparatosInformación DEL Empaquetado DEL Frigorífico Page Page Page Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareil Ne pas brancher plusieurs appareils sur la même priseRelier l’appareil à la terre Rendement amélioréPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Mise AU RebutMise a Niveau ’utilisez pas de rallonge, d’adaptateurs multiples etc Information ProduitAvant DE Brancher L’APPAREIL Ne pas obstruer les orifices d’aération Recommandations GénéralesDébranchement Panneau DE Commandes Pour LE Reglage DE LA TemperatureProtection DE L’ENVIRONNEMENT Utilisation DE LA Partie RefrigerateurLorsque Vous Achetez DES Aliments Congelés Service APRÈS-VENTENettoyage DE L’APPAREIL EN CAS D’ARRÊT ProlongéInformations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREIL GAZ Pour ExpansionMise AU Rebut DES Anciens Appareils Mise au rebutPage Alta Efficienza Energetica Preparazione DEL Frigorifero Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL FrigoriferoRegolazione DEI Piedini Prima DEL Collegamento a Rete Informazioni SUL ProdottoScollegamento Protezione DELL’AMBIENTETenere la stanza asciutta e ben ventilata Precauzioni E RaccomandazioniCome Utilizzare LO Scomparto DEL Frigorifero Pannello DI Regolazione Delle TemperaturePer regolare la temperatura, premere il pulsante Risparmio energetico Unità di misura ºCAlimenti Surgelati Confezionati Caso DI ProblemiPulizia Prolungata Sospensione DELL’USODismissione Informazioni Relative ALL’IMBALLODismissione DI Elettrodomestici Usati Page Page Page Efficiënt energiegebruik Zorg dat het apparaat goed is geaardOverlaad het apparaat niet met voedingsmiddelen Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenWaterpas Zetten DE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor GebruikApparaat Loskoppelenvan HET Elektriciteitsnet ProductinformatieVoordat U HET Apparaat Aansluit Algemene Aanbevelingen Belangrijke InformatieTemperatuurregelpaneel Bescherm HET MilieuGebruik VAN HET Koelgedeelte Mogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE Lossen KlantenserviceTips Voor Invriezen EN Bewaren Tips Voor HET Kopen VAN DiepvriesproductenOude Apparaten Afdanken Informatie Over DE VerpakkingPlaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weer AfdankenPage E W O O Daewoo Electronics Benelux B.V Assegure-se de estabelecer a ligação à terra do aparelho Nivelamento EliminaçãoPreparação do Frigorífico / Congelador Instalação do Frigorífico / CongeladorAntes DE Ligar Sobre Este ProdutoDesligação Proteção do Meio AmbienteRecomendações ImportanteConsulte o folheto na parte de trás do manual Painel DE Controlo DA Temperatura6Botão de Controlo DE Temperatura Luz interior acende-se automaticamente ao abrir a portaLimpeza Guia Pela Deteção DE ProblemasServício Após Venda Notas Sobre Congelação E ArmazenagemEliminação Informação Sobre a Embalagem do ElectrodomésticoPage Model ERF-36.A..., ERF-38.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A Model ERF-36.A..., ERF-39.A..., ERF-41.A ERF-38.A Page

ERF-38.A, ERF-41.A, RF-39.A, ERF-36.A specifications

Daewoo's ERF series, comprising the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A, represents a significant leap in the field of commercial vehicles. Each model is engineered with a unique blend of efficiency, power, and modern technology, making them suitable for a variety of applications.

The ERF-36.A model is particularly noteworthy for its robust engine performance and exceptional fuel efficiency. It features a powerful 3.6-liter engine that can deliver substantial torque, making it ideal for heavy loads. The vehicle incorporates advanced fuel injection technology, ensuring optimal combustion and reduced emissions. With its ergonomic cabin design, drivers can expect a comfortable workspace that minimizes fatigue during long hauls.

In the RF-39.A, Daewoo has integrated a state-of-the-art transmission system that enhances driving dynamics. The lightweight yet durable chassis contributes to its agility on the road, while an innovative suspension system ensures stability and comfort, even on uneven terrains. Safety is also a top priority in this model, featuring advanced braking systems and reinforced body structures for added protection.

The ERF-41.A stands out for its versatility and capacity. With a larger cargo space and a higher load-bearing capacity, it suits businesses that demand more from their vehicles. The incorporation of smart technologies allows for real-time monitoring of vehicle performance, which helps fleet managers optimize maintenance schedules and enhance efficiency.

Meanwhile, the ERF-38.A combines power and advanced technology in a compact design. Its 3.8-liter engine boasts not only power but also excellent fuel economy. The vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that supports navigation and connectivity, making it easier for drivers to stay on course while remaining connected.

Overall, the ERF series encapsulates Daewoo's commitment to innovation and performance. With features like enhanced aerodynamics, advanced safety systems, and intelligent engine management, these vehicles cater to the evolving demands of the transportation industry. The ERF models are not just designed for functionality; they also emphasize driver comfort and operational efficiency, making them a popular choice among fleet operators. As commercial vehicle demands continue to grow, the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A models are equipped to meet these challenges head-on, ensuring that businesses can rely on them for years to come.