Whirlpool TT14DKXEW13 manual Ektrwrequirements SPiancmoi4sklRlQUES

Page 15

EKTRWREQUIREMENTS SPiancmoi4sklRlQUES

Electrical Shock Hazard

Plug Into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructlons can result in death, fire, or electrical shock.

Risque de choc dlectrique

Brancher sur une prise B 3 alveoles rellee a la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison B la terre.

Ne pas utillser un adaptateur.

Ne pas utillser un cobble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un de&s, un incendle ou un choc Clectrlque.

Before you move your refngerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.

Avant de placer le refrigerateur a son emplacement final, il est important de s’assurer d’avoir la connexion electrique appropriee.

Recommended Grounding Method

A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 or 20 ampere fused, grounded electrical supply is required. It is recommended that a separate circuit sewing only your refrigerator be provided. Use an outlet that cannot be turned off by

a switch. Do not use an extension cord. Refer to the Electrical Require- ments and Grounding Instructions Sheet in your Literature Package for more details.

NOTE: Before performing any type of installation, cleaning, or removing a light bulb, turn the Refrigerator Control to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source. When you are finished, connect the refrigerator to the electrical source and reset the Refrigerator Control to the desired setting.

3-prong grounding type wall receptacle

Ptise de cow-ant

 

 

grounding

 

plug

Cordon

 

Fiche

de

6lectrique

du

branchement

 

B

rMrig6rateur

 

 

 

3 bnxhes

reli6e

 

 

alatern

Mdthode recommandee de mise a la terre

Une source de courant electrique de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amperes CA seulement et protegee

par fusible et adequatement mise a la terre est necessaire. II est recommande d’utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement le refrigerateur. Utiliser une prise de courant murale qui ne peut pas Btre mise hors circuit a I’aide d’un

commutateur. Ne pas employer un cable de rallonge. Consulter fa fiche “Specifications electriques” et la feuille “Instructions de mise a la terre” qui se trouvent dans la docu- mentation, pour plus de details.

REMARQUE : Avant d’executer tout

type d’installation, de nettoyage ou

d’enlevement dune ampoule d’eclairage, tourner le reglage du refrigerateur a OFF (arrbt) et debrancher ensuite le refrigerateur de la source de courant blectrique. Lorsque vous avez termine, con- necter le refrigerateur a la source de courant electrique et refaire les reglages appropries du refrigerateur.

15

Image 15
Contents Use&Care Declairage TASIEOFCONIENKTABIIDESNW&SLnniez lesrenseipnementsconcemantvotre Recordyour model’sinformationNousnoussoucionsdevotre sCcurit4 Yoursafety is important to usME Aurebut PRUDENI’E.VOTRE VIEUXRhUGiRATEUR Panel Tabw DECOMMANDEFkglage de la Enlhement desmatbriauxd’emballage RemovingpackapingmaterialsWtpdCKtng your refrigerator CleaningbeforeuseSpacerequirements Nettoyapeavant I’utilitationOutils requir Readall directions carefully beforeyoubeyinToolsrequired He attentivementtouter lesinstructions avant de commencerSupply Optionelle 31une canalisation Connectingto water lineAttaching the optional ice maker to a water $Iglaqons ’eau suite Connectingto refrigerator RaccordementaurCfriy4rateurAttaching the optional ice maker to a water supply Turn shut-off valve ON. Check for Leaks Ektrwrequirements SPiancmoi4sklRlQUES HlEUNCANDDOOR AUCNMENl Nivellement et alignement des portes suite Leveling and door alignmentCowndes SEITIN~THEcormoLEnsuringproperair Circulation Verqe On somemodelsSWcertainsmod~le3 Refrigeratorshelves Removingthe Crispersand CrispercoverCouverqe Removing the crispers and crisper cover CubetraysOn iome models SWcertainsmod4esFAutomatique Facultative Using the optional automatic ice maker BulbAmpoules Reversingthe hinges ReversingthedoorswingVersiondu sensder chamiirer OUTMACENiCESSAlREReversing the door swing Reveninpthe handlesInversion du sens d’ouverture des portes suite Inversiondespoipnies deportesK0~0fth1~D’iNERCIE SavingenercyLes bruits de I’appareil que vous pouvez entendre suite Understanding the sounds you may hearCARINGFORYOURREFRICEIUU~R CLEAN~NCYOURREFRIGERATORHREllENDURhdRAlEUR Courtesvacancef ShortvacationsLonyvacations MovingVacation and moving care PannesdecourantmriqulStoringfreshfood FoodstorageguideLeftovers Vegetableswith skinsFish MeatCON~ERVAIIONDESAUMEHCS PackapinpEmballaye Conservation des aliments congel& suite HeelingConpilation Storing frozen foodYourrefrigerator will not operate Thelights do not workThereis water in the defrost drain pan Therefrigerator seemsto maketoo muchnoise Hemotorseemsto run too muchTheice makeris not producinq ice Theicemakeris producing too little iceOff -taste or odor in the ice Thedivider betweenthe two compartmentsis warm Temneratureistoo warm3xre is interior moisturebuild-up Thereis interior moisturebuild-up.cont Thedoorswill not closecompletelyThedoorsaredifficult to open Lesampoulesn’iclairent pas Lordrigirateur nefonctionne pasLLmoteut ssmblefoactionrer excersivement Lerkfripirateur semblefaire trop de bruit ~amachinei platens neproduit pasdeylafonsLI machineBglagonsproduit trop peudeplagons Mauvaisqoit ou odeurdesqlacons IA cloiron au centreentrelesdeuxsectionsesttiade~atempirature esttrop tilde Losportesnesefermentpascomplitement Esportessontdiff iciles i ouchII existeuneaccumulationd’humiditi i I’intbieur Ifyouneedreplacemehcparis IFYOUNEEDASSISTANCEORSERVICEINU.S.AFyouneedassistanceorserviceincanada If you needservicetInplis LimitedApplianceSewice- ConsumerServices $1VOUSAVEZBESOIND’IUSISTANCEOUDESERVICE Sivousavezbesoindeservice+POURPLUSD’ASSISTANCE Estafrefrigerator FOTwarranty information in CanadaPourdesrenseipnementsausujet dela parantie au Canada CARANTIEokIndex Suite Index