Mr. Coffee
CUBIKA
manual
Légende du diagramme
Event of faulty function
Keeping it clean
Safety
Page 3
FIG.02
FIG.04
6
FIG.03
7
3
4
8
6
Page 2
Page 4
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
Mod.CUBIKA
Page
Page
Gaggia S.p.A
Precauzioni Importanti
Conservare Queste Istruzioni
Il flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore
Messa in servizio
Descrizione
Istruzioni sul cavo elettrico
Preparazione della macchina da caffè Espresso
La macchina Gaggia è pronta all’uso
Cosa dovete sapere
Emulsionare il latte
Come preparare un buon Espresso
Disco crema perfetta13
Come preparare un buon cappuccino
Come preparare l’acqua calda
Istruzioni per la pulizia
Posizionare l’interruttore vapore 4 su
Re potrebbe essere molto caldo
Decalcificazione
Pulire il corpo macchina con un panno umi- do
Non dimenticare di svuotare la bacinella
Caso di malfunzionamento
Po fine o il caffè troppo pressato
Che la doccetta sia pulita
Safeguards
On or taking off parts and before cleaning the appliance
Congratulations on your wise choice
Starting up
Instructions for the power supply cord
Description of parts
Preparation
Important to know……
Coffee grinds in the filter-holder Warranty
Frothing Milk
How to make a good Espresso coffee
Perfect cream device
Preparing cappuccino
Keeping it clean
Position steam switch 4 to
Making hot water
Descaling
Remove shower disc 16 and clean
Event of faulty function
Diese Anweisungen GUT Aufbewahren
Wichtige
Inbetriebnahme
Beschreibung
Betriebsanleitungen zum Netzkabel
Vorbereitung der Espressomaschine
Filterhalter befindlichen feuchten Kafferückstände kommen
Was Sie wissen müssen
Gebracht Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit
Auf „0 stellen Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit
Aufschäumen der Milch
Wie man einen guten Espresso zubereitet
Einsatz „perfekte Creme
Wie man einen guten Cappuccino zubereitet
Dampf ein/zwei Sekunden auströmen lassen und Düse freilegen
Heisswasserbereitung
Reinigungsanleitung
Jetzt kann der Espresso zubereitet werden
Vorsicht Dampf-rohr nicht anfassen diese könnte heiss sein
Entkalkung
Bei Störungen
Befinden
Minuten
Circuits et les accidents corporels
Conserver CES Instructions
Félicitations pour votre choix
Cette machine est réservée à un usage domestique
Préparation de la machine à Espresso
Légende du diagramme
Mise en service
Instructions sur le cordon electrique
Ce qu’il faut savoir…
Faire mousser le lait
Préparation de l’espresso
Dispositif Mousse parfaite13
Préparation du cappuccino
Preparations de l’eau chaude
Instructions de nettoyage
Actionnez l’interrupteur vapeur 4 sur
’oubliez pas de vider la cuvette
Détartrage
En cas de dysfonctionnement
Precauciones Importantes
Conservar Estas Instrucciones
No tocar superficies calientes
Puesta en funcionamiento
Descripcion
Instrucciones acerca del cable eléctrico
Preparación de la máquina de café Espresso
Cosas importantes de saber
De la bomba no está amparada por la garantía
Encontraréis en el mercato distintas calidades de café
Cappuccino
Como preparar un buen Espresso
Disco cremita perfecta
Como Preparar Buen
Como preparar el agua caliente
Instrucciones para la limpieza
Colocar el interruptor vapor 4 en
Descalcificación
Vaciar la vasija
¡podría estar muy caliente
Están obturados
En el caso de un funcionamiento incorrecto
El café es demasiado frío
La leche no hace bastante espuma
Het espresso-apparaat niet buiten gebruiken
Belangrijke
Deze Gebruiksaanwijzing Bewaren
Wij feliciteren u met uw keuze
Inbedrijfstelling
Beschrijving
Aanwijzingen over de elektriciteitskabel
Voorbereiding van het Espresso- apparaat
Wat u moet weten
Cappuccino klaar
Hoe maakt u een lekker kopje espresso klaar
Perfecte crème schijf
Hoe maakt u een lekkere kop
Hoe maakt u heet water
Aanwijzingen voor de reiniging
Zet de stoomschakelaar 4 op
Verwijder de douchekop 16 en maak hem schoon
Ontkalken
Geval van storingen
Não tocar as superficies quentes
Precauções Importantes
Guardar Estas Instruções
Agradecemos pela escolha
Instruços sobre o cabo eletrico
Preparação da maquina para café Espresso
Por em funcionamento
Correto da bomba não está previsto na garantia
Maquina Gaggia está assim pronta para o uso
Precisa Colocar a xícara debaixo do biquinho vapor
Na posição 1 para ativar a bomba
Emulsionar o leite
Como prepar um bom Espresso
Disco creme perfeito
Como prepar um Gostoso
Como preparar água quente
Instruções para a limpeza
Posicionar o interruptor vapor /4 sobre
Ser muito quente
Decalcificação
Limpar o corpo maquina com um pano humido
Extrair a ducha 16 e limpá-la
Em caso de malfuncionamento
Fina demais ou o café pressado demais
Que a ducha esteja limpa
Top
Page
Image
Contents