Mr. Coffee CUBIKA manual Ontkalken, Verwijder de douchekop 16 en maak hem schoon

Page 45

3Maak het hoofddeel van het apparaat met een vochtige doek schoon.

4Verwijder het bakje en het rooster (5, 12) en was ze af met water. Geen schuurmiddelen gebruiken.

5 Maak de afdichting (15) in het koffieuitloopsysteem (14) schoon.

Deze schoonhouden.

6Draai de douchekop (16) regelmatig, afhankelijk van het gebruik, los en maak hem schoon.

7Als het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt wordt, het water uit de boiler verwijderen door de warm water / koffie schakelaar op “1” te zetten en een hoeveelheid water uit de stoompijp te laten lopen gelijk aan twee koppen cappuccino.

Doe dit alleen na het reservoir met koud water gevuld te hebben. Zet de pomp nooit aan als er geen water aanwezig is.

8N.B.: Het is normaal dat een espresso- apparaat af en toe stoom vrijlaat of water druppelt daar de druk van het water tijdens het gebruik verandert.

Vergeet niet het bakje (12) te legen.

NEDERLAND

Ontkalken:

Op plaatsen waar het water erg kalkrijk is, wordt de werking van het apparaat hierdoor beïnvloed.

Maak ongeveer om de twee maanden (afhankelijk van het gebruik en van de eigenschappen van het water) het apparaat schoon met de speciale Gaggia ontkalker (volg de aanwijzingen die hierop vermeld zijn).

Verwijder de douchekop (16) en maak hem schoon.

Giet de oplossing in het reservoir en zet de pomp gedurende 15 seconden aan. Laat de oplossing gedurende enkele seconden in het koffieuitloopsysteem en in de stoompijp lopen. Wacht 20 minuten en herhaal dan de handeling tot de hele oplossing gebruikt is.

Spoel het apparaat door met koud water. Plaats de douchekop (16) weer.

N.B.: Storingen veroorzaakt door kalkaanslag zijn niet gedekt door de garantie. De gebruiker mag geen enkel ander onderhoud aan het apparaat verrichten.

Gebruik de Gaggia ontkalker voor de beste resultaten.

Let goed op de stoom slang niet aan te raken: deze zou erg heet kunnen zijn!

• 41 •

Image 45 Contents
Mod.CUBIKA Page Page Gaggia S.p.A Precauzioni Importanti Conservare Queste IstruzioniIl flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore Istruzioni sul cavo elettrico DescrizionePreparazione della macchina da caffè Espresso Messa in servizioLa macchina Gaggia è pronta all’uso Cosa dovete sapereDisco crema perfetta13 Come preparare un buon EspressoCome preparare un buon cappuccino Emulsionare il latteCome preparare l’acqua calda Istruzioni per la puliziaPosizionare l’interruttore vapore 4 su Pulire il corpo macchina con un panno umi- do DecalcificazioneNon dimenticare di svuotare la bacinella Re potrebbe essere molto caldoCaso di malfunzionamento Po fine o il caffè troppo pressatoChe la doccetta sia pulita Safeguards On or taking off parts and before cleaning the applianceCongratulations on your wise choice Description of parts Instructions for the power supply cordPreparation Starting upImportant to know…… Coffee grinds in the filter-holder WarrantyPerfect cream device How to make a good Espresso coffeePreparing cappuccino Frothing MilkKeeping it clean Position steam switch 4 toMaking hot water Descaling Remove shower disc 16 and cleanEvent of faulty function Diese Anweisungen GUT Aufbewahren WichtigeBetriebsanleitungen zum Netzkabel BeschreibungVorbereitung der Espressomaschine InbetriebnahmeGebracht Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit Was Sie wissen müssenAuf „0 stellen Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit Filterhalter befindlichen feuchten Kafferückstände kommenEinsatz „perfekte Creme Wie man einen guten Espresso zubereitetWie man einen guten Cappuccino zubereitet Aufschäumen der MilchReinigungsanleitung HeisswasserbereitungJetzt kann der Espresso zubereitet werden Dampf ein/zwei Sekunden auströmen lassen und Düse freilegenVorsicht Dampf-rohr nicht anfassen diese könnte heiss sein EntkalkungBei Störungen BefindenMinuten Félicitations pour votre choix Conserver CES InstructionsCette machine est réservée à un usage domestique Circuits et les accidents corporelsMise en service Légende du diagrammeInstructions sur le cordon electrique Préparation de la machine à EspressoCe qu’il faut savoir… Dispositif Mousse parfaite13 Préparation de l’espressoPréparation du cappuccino Faire mousser le laitPreparations de l’eau chaude Instructions de nettoyageActionnez l’interrupteur vapeur 4 sur ’oubliez pas de vider la cuvette DétartrageEn cas de dysfonctionnement Precauciones Importantes Conservar Estas InstruccionesNo tocar superficies calientes Instrucciones acerca del cable eléctrico DescripcionPreparación de la máquina de café Espresso Puesta en funcionamientoCosas importantes de saber De la bomba no está amparada por la garantíaEncontraréis en el mercato distintas calidades de café Disco cremita perfecta Como preparar un buen EspressoComo Preparar Buen CappuccinoComo preparar el agua caliente Instrucciones para la limpiezaColocar el interruptor vapor 4 en Descalcificación Vaciar la vasija¡podría estar muy caliente El café es demasiado frío En el caso de un funcionamiento incorrectoLa leche no hace bastante espuma Están obturadosDeze Gebruiksaanwijzing Bewaren BelangrijkeWij feliciteren u met uw keuze Het espresso-apparaat niet buiten gebruiken Aanwijzingen over de elektriciteitskabel Beschrijving Voorbereiding van het Espresso- apparaat InbedrijfstellingWat u moet weten Perfecte crème schijf Hoe maakt u een lekker kopje espresso klaarHoe maakt u een lekkere kop Cappuccino klaarHoe maakt u heet water Aanwijzingen voor de reinigingZet de stoomschakelaar 4 op Verwijder de douchekop 16 en maak hem schoon OntkalkenGeval van storingen Guardar Estas Instruções Precauções ImportantesAgradecemos pela escolha Não tocar as superficies quentesInstruços sobre o cabo eletrico Preparação da maquina para café EspressoPor em funcionamento Precisa Colocar a xícara debaixo do biquinho vapor Maquina Gaggia está assim pronta para o usoNa posição 1 para ativar a bomba Correto da bomba não está previsto na garantiaDisco creme perfeito Como prepar um bom EspressoComo prepar um Gostoso Emulsionar o leiteComo preparar água quente Instruções para a limpezaPosicionar o interruptor vapor /4 sobre Limpar o corpo maquina com um pano humido DecalcificaçãoExtrair a ducha 16 e limpá-la Ser muito quenteEm caso de malfuncionamento Fina demais ou o café pressado demaisQue a ducha esteja limpa