Rotel RCD-06 SE owner manual Funcionamiento

Page 25

Español

 

25

Salidas Analógicas -

[Ver Figura 3 para la realización de las conexiones pertinentes]

Un par de conectores RCA estándar permiten enviar una señal de salida analógica desde el RCD-06 SE a las correspondientes entradas de un preamplificador, amplificador integrado o receptor.

Seleccione cables de interconexión de alta calidad para la conexión del RCD-06 SE a su equipo. Conecte el canal de salida izquierdo del RCD- 06 SE a la correspondiente entrada de fuente del canal izquierdo del preamplificador, receptor o amplificador integrado y repita la operación con el canal derecho.

Salida Digital =

[Ver Figura 4 para la realización de las conexiones pertinentes]

Si está utilizando el RCD-06 SE conjuntamente con un convertidor D/A externo u otro procesador digital, necesitará disponer de una señal de datos digitales no procesada (es decir que no haya pasado por los circuitos de conversión D/A del aparato) procedente del RCD-06 SE. Esta señal es suministrada por la toma de salida digital situada en el panel posterior del RCD-06 SE. Con ayuda de un cable digital coaxial estándar de 75 ohmios de impedancia característica, conecte la salida digital del RCD-06 SE al conector digital de entrada correspondiente del convertidor D/A externo.

Funcionamiento

El RCD-06 SE puede ser gobernado indistintamente utilizando los botones y teclas de su panel frontal o desde los equivalentes de los mismos situados en el mando a distancia suministrado de serie. Las instrucciones específicas para el uso de cada uno de estos controles se detallan a continuación. La mayoría de teclas y botones están duplicados en el panel frontal y el mando a distancia por infrarrojos. Hay, sin embargo, unas pocas excepciones en las que los controles están únicamente disponibles en uno u otro. Dichas excepciones se observan en las instrucciones pertinentes.

Mando a Distancia por Infrarrojos 4

Antes de utilizar el mando a distancia por infrarrojos, es necesario instalar dos pilas de tipo “UM-4/AAA” (suministradas de serie). Retire la cubierta de plástico situada en la parte posterior del mando a distancia por infrarrojos, instale las pilas (observando siempre que se respeten las indicaciones de polaridad) y vuelva a colocar la cubierta.

Para utilizar el mando a distancia por infrarrojos, oriéntelo hacia el sensor de infrarrojos 4 situado en el visualizador de funciones del RCD-06 SE.

Visualizador de Funciones 5

Un visualizador de funciones iluminado situado en el panel frontal del RCD-06 SE proporciona información útil sobre el estado del aparato, así como sobre la activación de funciones especiales y sobre los tiempos y pistas del disco que esté siendo reproducido. Cada una de estas indicaciones es descrita en las instrucciones de funcionamiento detalladas que siguen.

Bandeja de Transporte 3

Una bandeja de transporte activada por un motor ubicada en la parte central del RCD-06 SE se desliza hacia fuera del aparato para aceptar un disco y vuelve a introducirse en él para reproducirlo. Coloque el disco compacto en la bandeja de transporte con la cara impresa hacia arriba asegurándose de que el mismo está perfectamente centrado en aquélla. La bandeja de transporte puede cerrarse de dos maneras: pulsando el botón OPN/CLS o pulsando la tecla PLAY.

Teclas de Control del Sistema de Transporte

Estas teclas permiten acceder a las funciones de control básicas del mecanismo de transporte del disco. Excepto en el caso de que se indique lo contrario, todas las funciones están disponibles tanto en el panel frontal del RCD-06 SE como en el mando a distancia.

Tecla OPEN/CLOSE 6A

Cuando la bandeja de transporte está cerrada, la pulsación de esta tecla hará que la misma se abra automáticamente. Para cerrarla, pulse de nuevo dicha tecla. La bandeja de transporte también se puede cerrar pulsando la tecla PLAY.

Cuando la bandeja de transporte esté abierta, el Visualizador de Funciones mostrará “OPEN”. Cuando esté cerrada y sin ningún disco en su interior, el Visualizador de Funciones mostrará “NO DISC”. Cuando la bandeja de transporte se cierre con un disco en su interior, el Visualizador de Funciones indicará el número de pistas de dicho disco y la duración total del mismo en minutos y segundos.

Tecla PLAY 7M

Pulse la tecla PLAY para iniciar la reproducción de un disco. Si la bandeja de transporte está abierta, se cerrará automáticamente. El número de la pista que esté siendo reproducida y el tiempo transcurrido serán mostrados en el visualizador de funciones junto con el indicador PLAY. Por regla general, la reproducción del disco se iniciará en la primera pista del mismo. Sin embargo, usted puede seleccionar una pista diferente utilizando las teclas TRACK o los botones DIRECT ACCESS (ver más adelante) antes de pulsar PLAY para proceder a la reproducción de la misma.

Tecla STOP 8F

Esta tecla detiene la lectura del disco que esté siendo reproducido y reinicializa el aparato, lo que significa que si se reanuda la lectura la misma se iniciará en la primera pista de dicho disco. Pulsando STOP rápidamente dos veces seguidas, se cancelará cualquier selección que haya sido previamente programada (ver más adelante).

Tecla PAUSE 9N

Esta tecla se utiliza para suspender temporalmente la lectura de un disco. El disco continúa dando vueltas y la lectura del mismo puede reanudarse desde la posición en que se esté en ese momento. El indicador luminoso PAUSE del Visualizador de Funciones se activará. Para reanudar la lectura del disco, pulse de nuevo la tecla PAUSE o la tecla PLAY.

Image 25
Contents RCD-06 SE Class 1 Laser Product Important for Laser Product8 9 ÑËÙÓ‚˚ ‚˚ıÓ‰˚ Ä̇ÎÓ„Ó‚˚ ‚˚ıÓ‰˚Contents About Rotel Getting Started AC Power and ControlOutput Connections Transport Control Buttons Additional Features Specifications TroubleshootingExternal Remote Input w 12V Trigger Connection qRCD-06 SE Lecteur de disque compact Instructions importantes concernant la sécuritéImportant Pour Appareil À Lecture Laser Appareil Laser ClasseAu sujet de Rotel SommaireBranchements en sortie Pour démarrerFonctionnement Fonctions additionnelles Problèmes de fonctionnement Entrée télécommande externe wSpécifications Laserprodukt DER Klasse Wichtig FÜR LaserprodukteWarnung Die Firma Rotel InhaltsverzeichnisNetzspannung und Bedienung Zu dieser AnleitungAusgangsanschlüsse Laufwerksbedienung BetriebWeitere Features 12V TRIG-Eingang q EXT REM IN-Buchse wBei Störungen RCD-06 SE Reproductor de Discos Compactos Información Importante Relacionada con la SeguridadImportante Para Productos Láser Producto Laser DE ClaseAcerca de Rotel ContenidoAlimentación y Control Para EmpezarConexiones de Salida Funcionamiento Teclas Track 0L Teclas Direct Access BTeclas Search K Tecla Program JTecla Random D Tecla Clear HTecla Repeat C Tecla Scan ESustitución del Fusible Características TécnicasNo Hay Sonido Klasse 1 Laserproduct Belangrijke VeiligheidsinstructiesNOG EEN Paar Waarschuwingen Wij van Rotel InhoudHet aansluiten op het lichtnet Aan de slag met de RCD-06 SEHet aansluiten van de uitgangen De Bediening Extra Functies De 12V Trigger aansluitingen q Wat te doen bij problemen?Technische gegevens Informazioni Importanti PER I Prodotti Laser Importanti informazioni di SicurezzaProdotto Laser in Classe AttenzioneAlcune informazioni su Rotel IndiceAlimentazione AC e comandi Per CominciareCollegamenti In Uscita Funzionamento Altre Caratteristiche Ingresso IR esterno w Risoluzione dei problemiCaratteristiche tecniche Varning Laserprodukt AV KlassOm Rotel InnehållStröm och strömfunktioner IntroduktionUtgångar AnvändningYtterligare funktioner GrundfunktionerIngång för extern styrning w Volts styrsignaler qFelsökning Strömindikatorn Power lyser inteSpecifikationer SäkringÇÌÛÚ¸ ÔË·Ó‡ ÛÓÌËÎË Ô‰ÏÂÚ˚ ËÎË ÔÓÎËÎË ÊˉÍÓÒÚ¸ ‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËÚâôîó ÇÄÜçé Ñãü ãÄáÖêçõï èêéÑìäíéÇÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ËÓ‰ÂʇÌËÂÈËÚ‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ÈÂ‚˚ ¯‡„ËÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚˚ıÓ‰Ó‚ ÄÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÎÂÂÓÏ ÉÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËËÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË 12-Ç ÚË„„ÂÌ˚È ‚ıÓ‰ qÇ ҂ÂÚËÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl ‡ÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎflPage Page Page USA Rotel of AmericaRotel Europe Rotel Deutschland