Rotel RCD-06 SE Importanti informazioni di Sicurezza, Prodotto Laser in Classe, Attenzione

Page 35

Italiano

 

35

Importanti informazioni di Sicurezza

ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato.

ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionate contenitori d’acqua , ad es. vasi, sull’unità. Evitare che cadano oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccate il cavo di alimentazione dalla presa. Portare l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni.

Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l’apparecchio alla rete di alimentazione ed utilizzarlo.

Conservate questo manuale per ogni riferimento futuro alle istruzioni di sicurezza.

Seguire attentamente tutte le avvertenze e le informazioni sulla sicurezza contenute in queste istruzioni e sul prodotto stesso. Seguire tutte le istruzioni d’uso.

Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo aspirapolvere.

Non utilizzate il prodotto vicino all’acqua.

Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto.

Non fate passare il cavo di alimentazione dove potrebbe essere schiacciato, pizzicato, piegato ad angoli acuti, esposto al calore o danneggiato. Fate particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione all’altezza della presa e nel punto in cui esce dalla parte posteriore dell’apparecchio.

Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa quando l'apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.

Usate esclusivamente accessori indicati dal produttore.

Utilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati da Rotel. Non posizionate il prodotto su un carrello mobile che potrebbe cadere.

L'apparecchiatura non deve più essere utilizzata, deve essere disattivata immediatamente e fatta ispezionare da personale qualificato quando:

Il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati.

Sono caduti oggetti, o del liquido è stato versato nell'apparecchio.

L'apparecchiatura è stata esposta alla pioggia.

L'apparecchiatura non sembra funzionare in modo normale.

L'apparecchiatura è caduta, o è stata danneggiata in qualche modo.

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSA

ELETTRICA, NON APRIRE

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO. NON CONTIENE PARTI UTILI PER L’UTENTE. PER L’ASSISTENZA FATE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.

Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte della presenza di materiale non isolato, sotto tensione, ad elevato voltaggio all'interno del prodotto che può costituire pericolo di folgorazione.

Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti nel manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto.

I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le normative internazionali: Restriction of Hazardous Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Il simbolo del cestino con le ruote e la croce sopra, indica la compatibilità con queste norme, e che il prodotto deve essere riciclato o

Non posizionate l'apparecchiatura su un letto, divano, tappeto, o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è posizionato in una libreria o in mobile apposito, fate in modo che ci sia abbastanza spazio attorno all’unità per consentire un’adeguata ventilazione e raffreddamento.

L’unità dovrebbe essere posta lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori, stufe, o altri apparecchi che producono calore

L’apparecchiatura deve essere collegata esclusivamente ad una sorgente di alimentazione elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore dell'unità. (USA:120V/60Hz, EC: 230V/50Hz).

Collegate l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo che viene fornito o con uno equivalente. Non modificate il cavo in dotazione in alcun modo. Non cercate di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde allo standard della vostra presa consultate un elettricista per la sostituzione di quest’ultima. Non utilizzate prolunghe.

La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il dispositivo principale di scollegamento dalla alimentazione. Per scollegare completamente il prodotto dall’alimentazione, è necessario scollegare fisicamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente AC. Il LED indicatore standby sarà spento per indicare che non c’è alimentazione. Il dispositivo di scollegamento dovrebbe essere sempre facilmente accessibile.

PRODOTTO LASER

IN CLASSE 1

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER I PRODOTTI LASER

1.PRODOTTO LASER IN CLASSE 1

2.PERICOLO: Vengono emesse radiazioni laser invisibili quando l’apparecchio è aperto. Evitate l’esposizione diretta al raggio.

3.ATTENZIONE: Non aprite il cabinet. Non vi sono parti riparabile dall’utente; Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato.

ATTENZIONE!

Per ridurre il rischio di shock elettrico, incendi, ecc..:

1.Non rimuovete viti, o parti del cabinet.

2.Non esponete l’unità alla pioggia o all’umidità.

3.Non toccate il cavo di alimentazione o la presa con mani bagnate.

smaltito in ottemperanza a queste direttive.

Questo simbolo indica che questo prodotto è doppiamente isolato. Non è necessario il collegamento della messa a terra.

Posizionate l’unità su una superficie piana abbastanza robusta da sopportarne il peso. Non posizionate l’unità su un mobile con ruote poiché potrebbe cadere.

Image 35
Contents RCD-06 SE Class 1 Laser Product Important for Laser Product8 9 ÑËÙÓ‚˚ ‚˚ıÓ‰˚ Ä̇ÎÓ„Ó‚˚ ‚˚ıÓ‰˚Contents About Rotel Output Connections AC Power and ControlGetting Started Transport Control Buttons Additional Features 12V Trigger Connection q TroubleshootingSpecifications External Remote Input wAppareil Laser Classe Instructions importantes concernant la sécuritéRCD-06 SE Lecteur de disque compact Important Pour Appareil À Lecture LaserAu sujet de Rotel SommaireBranchements en sortie Pour démarrerFonctionnement Fonctions additionnelles Spécifications Entrée télécommande externe wProblèmes de fonctionnement Warnung Wichtig FÜR LaserprodukteLaserprodukt DER Klasse Die Firma Rotel InhaltsverzeichnisAusgangsanschlüsse Zu dieser AnleitungNetzspannung und Bedienung Laufwerksbedienung BetriebWeitere Features Bei Störungen EXT REM IN-Buchse w12V TRIG-Eingang q Producto Laser DE Clase Información Importante Relacionada con la SeguridadRCD-06 SE Reproductor de Discos Compactos Importante Para Productos LáserAcerca de Rotel ContenidoConexiones de Salida Para EmpezarAlimentación y Control Funcionamiento Tecla Program J Teclas Direct Access BTeclas Track 0L Teclas Search KTecla Scan E Tecla Clear HTecla Random D Tecla Repeat CNo Hay Sonido Características TécnicasSustitución del Fusible NOG EEN Paar Waarschuwingen Belangrijke VeiligheidsinstructiesKlasse 1 Laserproduct Wij van Rotel InhoudHet aansluiten van de uitgangen Aan de slag met de RCD-06 SEHet aansluiten op het lichtnet De Bediening Extra Functies Technische gegevens Wat te doen bij problemen?De 12V Trigger aansluitingen q Attenzione Importanti informazioni di SicurezzaInformazioni Importanti PER I Prodotti Laser Prodotto Laser in ClasseAlcune informazioni su Rotel IndiceCollegamenti In Uscita Per CominciareAlimentazione AC e comandi Funzionamento Altre Caratteristiche Caratteristiche tecniche Risoluzione dei problemiIngresso IR esterno w Varning Laserprodukt AV KlassOm Rotel InnehållAnvändning IntroduktionStröm och strömfunktioner UtgångarYtterligare funktioner GrundfunktionerIngång för extern styrning w Volts styrsignaler qSäkring Strömindikatorn Power lyser inteFelsökning SpecifikationerÇÄÜçé Ñãü ãÄáÖêçõï èêéÑìäíéÇ ‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚËÇÌÛÚ¸ ÔË·Ó‡ ÛÓÌËÎË Ô‰ÏÂÚ˚ ËÎË ÔÓÎËÎË ÊˉÍÓÒÚ¸ ÚâôîóÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ËÓ‰ÂʇÌËÂÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚˚ıÓ‰Ó‚ ÈÂ‚˚ ¯‡„ËÈËÚ‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ÄÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÎÂÂÓÏ ÉÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËËÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË ‡ÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl 12-Ç ÚË„„ÂÌ˚È ‚ıÓ‰ qÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ç ҂ÂÚËÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËflPage Page Page Rotel Deutschland Rotel of AmericaUSA Rotel Europe