Saeco Coffee Makers RI9753/47 manual Adjustments Réglages, Saeco Adapting System

Page 16

ADJUSTMENTS - RÉGLAGES 15

SAECO ADAPTING SYSTEM

SAECO ADAPTING SYSTEM

Coffee is a natural product and its characteristics may change according to its origin, blend and roast. The Saeco coffee machine is equipped with a self-adjusting system that allows the use of all types of coffee beans available on the market (not including flavored or carmelized).

The machine automatically adjusts itself in order to optimize the extraction of the coffee, ensuring perfect compression of the beans to obtain a creamy espresso coffee that is able to release all the aromas, regardless of the type of coffee used.

The optimization process is a learning process that requires the brewing of a certain number of coffees to allow the machine to adjust the compactness of the ground coffee.

Attention should be given to special blends, which require grinder adjustments in order to optimize the extraction of the coffee (see page 16).

Le café est un produit naturel et ses caractéristiques peuvent changer selon son origine, son mélange et sa torréfaction. La machine à café Saeco est munie d’un système d’autoréglage permettant d’utiliser tout type de café en grains disponible dans le commerce (non caramélisé).

La machine se règle automatiquement afin d’optimiser l'extraction du café, en assurant le compactage parfait de la pastille pour préparer un café expresso crémeux, à même de libérer tous les arômes, indépendamment du type de café utilisé.

Le processus d’optimisation se compose d'une phase de calibrage demandant la distribution d’un certain nombre de cafés afin de permettre à la machine de régler le compactage de la poudre.

Attention, il peut y avoir des mélanges particuliers qui demandent un réglage des moulins dans le but d’optimiser l’extraction du café - (voir page 16).

Image 16
Contents Type SUP031OR Cod.15003000 Rev.00 del For Household USE only Usage Domestique Seulement Important Safeguards Conserver CES Instructions Instructions for the Power Supply Cord Précautions Contents Table DES Matières HOW to USE These Operating Instructions General Information GénéralitésGeneral Information GénéralitésAccessories Accessoires Appliance AppareilStarting the Machine Mise EN Marche DE LA Machine Installation MontageSoulever le couvercle du réservoir à café en grains Rinsing of the Internal Circuits Rinçage DES Circuits InternesPremiere Utilisation Apres UNE Longue Periode Dinactivite Leau distribuée pendant ce lavage doit être jetéeWater Filter Optional Filtre a EAU Intenza EN Option Bouton de distribution du café Control Panel Tableau DE CommandeBouton pour régler la quantité du café en tasse voir DEL diode lumineuse alarme Saeco Adapting System Adjustments RéglagesSaeco Adapting System Drip Tray Height Adjustment Coffee Grinder Adjustment Réglage DU MoulinRéglage DE LA Hauteur DU BAC D’ÉGOUTTEMENT Coffee Volume Adjustment PER CUP Quantite DU Café EN Tasse STAND-BY STAND-BYCafé expresso Café moyenCoffee Brewing Distribution DE Café Coffee Brewing Distribution DE CaféPlacer une tasse si on désire un seul café Placer deux tasses si on désire deux cafésHOT Water Dispensing Distribution D’EAU ChaudeHOT Water Dispensing Distribution D’EAU Chaude Régler la hauteur du bac d’égouttementCappuccino CappuccinoFroth the milk by gently swirling the cup Descaling Détartrage Lorsque la DEL clignote, procéder au détartrage Vider le réservoir de leau résiduelleVider le récipient de la solution détartrante Place a large enough container under the steam wand Cleaning and Maintenance Nettoyage ET Entretien Maintenance During OperationInsérer le tiroir à marc et fermer la porte de service Entretien Pendant LE FonctionnementÉteindre la machine et débrancher la prise General Machine Cleaning Nettoyage DE LA MachineRetirer et laver la poignée Cleaning the Brew Group Nettoyer LE Groupe DE DistributionInsérer le groupe lavé et essuyé NE PAS Appuyer SUR LA Touche « Push »Troubleshooting Problems Causes SolutionsProblèmes Causes Remèdes Problèmes Causes RemèdesSafety Rules Consignes DE Sécurité Débrancher immédiatement la fiche de la prise muraleFailures Tirant par le câble Technical Data Technical Data Données TechniquesDonnées Techniques Saeco International Group S.P.A