Vita-Mix The Quiet One manual Corrupt Data

Page 51

Problemas:

Soluciones:

• El visor muestra el mensaje

Apague la máquina y vuelva a encenderla para

“CORRUPT DATA”

reiniciar la programación.

(DATOS CORRUPTOS)

 

 

 

• La ventana del visor muestra

 

el mensaje “THERMAL SENSOR

Llame al servicio técnico de Vitamix.

FAILURE” (FALLA EN EL

 

SENSOR TÉRMICO)

 

 

 

• La máquina se detiene y se reinicia

a. Enchufe la máquina en su propio su

en el medio de su ciclo de licuado; el

ministro eléctrico.

visor muestra el mensaje “VITA-MIX

b. Cerciórese de que la máquina no esté

GENERAL PROGRAM” (PROGRAMA

conectada a un cable de extensión largo.

GENERAL DE VITA-MIX) y, luego

 

el mensaje “READY” (LISTO)

 

 

 

• Si la máquina está sobrecalentada:

Retire el vaso, cierre la puerta de la cubierta,

El motor se detendrá y a lo largo

oprima el botón Start/Stop (Arranque/Parada)

del visor se desplazará el mensaje

y haga funcionar la máquina durante dos minutos.

“MOTOR HAS OVERHEATED

Cuando el motor esté frío, aparecerá en el visor

REMOVE THE CONTAINER, THEN

el mensaje “READY” (LISTO).

PRESS START” (EL MOTOR ESTÁ

 

SOBRECALENTADO, RETIRE EL VASO

 

Y OPRIMA START [ARRANQUE]),

 

mientras que la frase “HOT

 

SHUTDOWN” (APAGADO POR ALTA

 

TEMPERATURA) permanecerá en el

 

visor advirtiéndole sobre el problema.

 

 

 

Si no puede reparar la máquina con estas sugerencias, obtenga ayuda experta llamando al servicio técnico de Vitamix® al 800-886-5235. Si la adquirió fuera de los EE. UU., comuníquese con el Distribuidor local de Vitamix o con la División Internacional de Vitamix llamando al +1.440.782.2450 o enviando un correo electrónica a international@vitamix.com para encontrar un distribuidor en su país. Para obtener ayuda en línea, visite www.vitamix.com/foodservice.

51

Image 51
Contents Use and Care Manual Page Contents Do not use outdoors Important SafeguardsThree-prong adapters are not to be used in Canada Save These Safety InstructionsInstructions for using the Pre-Set Program Buttons GENERAL INSTRUCTIONSBlending Tips Maintenance Tips Control Panel VITA-MIX Advance Program Custom Programmed Chip ProgrammingProgramming Pre-Set Buttons Programming your Machine with a Custom ChipImportant Notes Recipe Options Arranged by recipe number # and drink type Gradually ramps up to MED-HIGH 75% Containers Machine AssemblyCompact Cover Cover DoorBack Cover To remove the sound enclosureTo replace the sound enclosure One-Piece Lid Figure B Two-Piece Lid Figure aBlade Assembly Removal Blade AssemblyInstallation In-Counter MachinePreparing the counter Area Under hanging or wall On-Counter and In-Counter Blending StationCARING FOR YOUR MACHINE Important Notes Problems Possible Actions TroubleshootingCorrupt Data Warranty Motor BaseConditions Page Quiet One Parts ListItems Sold Separately Vita-MixCorporation Commercial Division SpecificationsManual de uso y cuidado Page Programación Cuidado de la Máquina Solución de ProblemasContenido Precauciones importantes Instrucciones GeneralesPrecauciones Importantes En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijas Conserve estas instrucciones de seguridadConsejos para licuar Instrucciones GeneralesConsejos para el mantenimiento Panel DE Control VITA-MIX Advance Program Programa Avanzado VITA-MIX Por ejemplo Si quisiera programar el botón 1 con la receta ProgramaciónProgramación de los botones preestablecidos Programación de la máquina con un chip personalizado¡NOTAS Importantes Aumenta a velocidad Media 51% durante 10 segundos 50%, y finalmente a Alta 100% Vasos Montaje DE LA MáquinaCubierta compacta Puerta de la cubiertaCubierta posterior Para retirar la caja silenciadoraPara volver a colocar la caja silenciadora Tapa de una pieza Figura B Tapa de dos piezas Figura aRetiro del conjunto de cuchillas Conjunto de cuchillasInstalación Máquina empotradaPreparación del área del mostrador Espacio por debajo de la máquina o pared Estación licuadora de sobremesa y empotradaCuidado DE LA Máquina ¡NOTAS Importantes Problemas Soluciones Solución DE ProblemasCorrupt Data Garantía Base de motorCondiciones Page Núm Lista DE PiezasNúm Artículos que se venden por separado Vita-Mix Corporation Commercial Division EspecificacionesManuel d’utilisation et d’entretien Page Table DES Matières Ne pas utiliser pas ce produit à l’extérieur Précautions ImportantesAvertissement Conserver ces Instructions de sécuritéConseils de mélange Instructions GénéralesConseils d’entretien Programmes Préréglés Panneau DE ContrôleVITA-MIX Programme Advance Puce de Programmation Personnalisée ProgrammationProgrammation des boutons préréglés Programmation de votre appareil avec une puce personnaliséeRemarques Importantes Puis jusquà MED 60% pendant 14 secondes Jusquà MED 50%, puis jusquà High rapide 100% Bols Montage DE L’APPAREILCouvercle compact Porte du couvercleCache arrière Pour enlever le boîtier anti-bruitPour remettre le boîtier anti-bruit Couvercle en une partie Figure B Couvercle en deux parties Figure aDémontage de l’assemblage de lames Installation Appareil intégré au plan de travailPréparation du plan de travail Rideau ou mur Installation électriqueDimension du modèle posé sur le plan de travail Dimension du modèle intégré au plan de travailEntretien DE Votre Appareil Remarques Importantes Dépannage Problèmes Solutions possiblesHas Overheated Remove Garantie Socle-moteurConditions Page Liste DES Pièces Articles vendus séparément Spécifications