Vita-Mix The Quiet One manual

Page 53

Esta garantía es la única solución para el comprador, establece las obligaciones exclusivas de Vita-Mix, y no cubre el desgaste normal, abuso, uso indebido, uso negligente, la alteración de la base o del vaso (o de la caja silenciadora), ni la exposición a condiciones extremas y sólo es válida si el Equipo se utiliza de acuerdo con el folleto de instrucciones adjunto (al cual se puede acceder también en el sitio web www.vitamix.com/foodservice).

Si corresponde, la instalación o ventilación incorrecta en el caso del modelo empotrado del Equipo, o el colocar el Equipo en una caja silenciadora no fabricada por Vita-Mix anulará la garantía.

Esta garantía quedará nula si la reparación del Equipo la efectúa una persona ajena a Vita-Mix o un centro de servicio no autorizado por Vita-Mix. Vita-Mix no se responsabiliza por el costo de reparaciones no autorizadas.

La única obligación de Vita-Mix bajo esta garantía es reparar o reemplazar la o las piezas en garantía según lo determine Vita-Mix a su exclusivo criterio.

En ningún caso, ya sea que se base en contrato, indemnización, garantía, daños (incluyendo negligencia), responsabilidad absoluta o de cualquier otro modo, Vita-Mix será responsable de ningún daño especial, indirecto, incidental ni consecuente, incluyendo, pero sin limitarse a ello, pérdida de ganancias o ingresos. La garantía limitada antedicha constituye la única solución para usted, y mediante la presente usted y Vita-Mix renuncian expresamente a todas las demás garantías o condiciones, expresas o implícitas, estatutarias o de cualquier otro modo, incluyendo toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin o uso en particular, y, sin limitar la generalidad de la presente garantía, usted y Vita-Mix excluyen expresamente, en la medida que lo permita la ley, la aplicación de toda legislación de venta de mercadería y la convención de las Naciones Unidas sobre contratos de compra y venta internacionales de mercadería, según pueda ser pertinente.

Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas ni permiten la exclusión de la limitación de daños incidentales o consecuentes.

Ningún empleado de Vita-Mix ni ninguna otra persona está autorizada para ofrecer una garantía adicional ni para enmendar las garantías aquí establecidas. Si desea obtener más detalles de garantía para productos comprados fuera de los EE.UU., comuníquese con el Distribuidor autorizado de Vita-Mix o con la División Internacional de Vita-Mix llamando al +1.440.782.2450 o enviando un correo electrónico a international@vitamix.com para encontrar un distribuidor cerca de su domicilio.

En caso de que su licuadora Vita-Mix requiera servicio o reparación cubiertos por los términos de esta garantía, llame a Vita-Mix Corporation a fin de obtener asistencia al respecto. Para las máquinas compradas en los EE.UU., llame al Servicio técnico de Vita-Mix al: 800-886- 5235. Si la compra ocurrió fuera de EE.UU. continental, comuníquese con el Distribuidor autorizado de Vita-Mix o con la División Internacional de Vita-Mix llamando al +1.440.782.2450 o enviando un correo electrónico a international@vitamix.com para encontrar un distribuidor cerca de su domicilio.

Todo artículo enviado a Vita-Mix conforme los términos aquí establecidos debe enviarse en el envase original o en un embalaje apto para tal fin. El cliente es responsable de los costos de enviar el producto para obtener el servicio de garantía. No devuelva ni envíe los productos sin la aprobación de Vita-Mix. Todos los retornos de productos deben tener el número de autorización de devolución claramente marcado en el exterior de la caja. Todo producto enviado a Vita-Mix sin autorización ni aprobación previas será devuelto

a la dirección de la empresa de transportes “tal como está”, sin haberlo reparado.

53

Image 53
Contents Use and Care Manual Page Contents Do not use outdoors Important SafeguardsThree-prong adapters are not to be used in Canada Save These Safety InstructionsBlending Tips Instructions for using the Pre-Set Program ButtonsGENERAL INSTRUCTIONS Maintenance Tips Control Panel VITA-MIX Advance Program Programming Pre-Set Buttons ProgrammingProgramming your Machine with a Custom Chip Custom Programmed ChipImportant Notes Recipe Options Arranged by recipe number # and drink type Gradually ramps up to MED-HIGH 75% Compact Cover Machine AssemblyCover Door ContainersTo replace the sound enclosure Back CoverTo remove the sound enclosure One-Piece Lid Figure B Two-Piece Lid Figure aBlade Assembly Removal Blade AssemblyPreparing the counter Area InstallationIn-Counter Machine Under hanging or wall On-Counter and In-Counter Blending StationCARING FOR YOUR MACHINE Important Notes Problems Possible Actions TroubleshootingCorrupt Data Conditions WarrantyMotor Base Page Quiet One Parts ListItems Sold Separately Vita-MixCorporation Commercial Division SpecificationsManual de uso y cuidado Page Contenido Cuidado de la Máquina Solución de ProblemasPrecauciones importantes Instrucciones Generales ProgramaciónPrecauciones Importantes En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijas Conserve estas instrucciones de seguridadConsejos para licuar Instrucciones GeneralesConsejos para el mantenimiento Panel DE Control VITA-MIX Advance Program Programa Avanzado VITA-MIX Programación de los botones preestablecidos ProgramaciónProgramación de la máquina con un chip personalizado Por ejemplo Si quisiera programar el botón 1 con la receta¡NOTAS Importantes Aumenta a velocidad Media 51% durante 10 segundos 50%, y finalmente a Alta 100% Cubierta compacta Montaje DE LA MáquinaPuerta de la cubierta VasosPara volver a colocar la caja silenciadora Cubierta posteriorPara retirar la caja silenciadora Tapa de una pieza Figura B Tapa de dos piezas Figura aRetiro del conjunto de cuchillas Conjunto de cuchillasPreparación del área del mostrador InstalaciónMáquina empotrada Espacio por debajo de la máquina o pared Estación licuadora de sobremesa y empotradaCuidado DE LA Máquina ¡NOTAS Importantes Problemas Soluciones Solución DE ProblemasCorrupt Data Condiciones GarantíaBase de motor Page Núm Lista DE PiezasNúm Artículos que se venden por separado Vita-Mix Corporation Commercial Division EspecificacionesManuel d’utilisation et d’entretien Page Table DES Matières Ne pas utiliser pas ce produit à l’extérieur Précautions ImportantesAvertissement Conserver ces Instructions de sécuritéConseils de mélange Instructions GénéralesConseils d’entretien Programmes Préréglés Panneau DE ContrôleVITA-MIX Programme Advance Programmation des boutons préréglés ProgrammationProgrammation de votre appareil avec une puce personnalisée Puce de Programmation PersonnaliséeRemarques Importantes Puis jusquà MED 60% pendant 14 secondes Jusquà MED 50%, puis jusquà High rapide 100% Couvercle compact Montage DE L’APPAREILPorte du couvercle BolsPour remettre le boîtier anti-bruit Cache arrièrePour enlever le boîtier anti-bruit Couvercle en une partie Figure B Couvercle en deux parties Figure aDémontage de l’assemblage de lames Préparation du plan de travail InstallationAppareil intégré au plan de travail Dimension du modèle posé sur le plan de travail Installation électriqueDimension du modèle intégré au plan de travail Rideau ou murEntretien DE Votre Appareil Remarques Importantes Dépannage Problèmes Solutions possiblesHas Overheated Remove Conditions GarantieSocle-moteur Page Liste DES Pièces Articles vendus séparément Spécifications