Vita-Mix The Quiet One manual Garantie, Socle-moteur, Conditions

Page 80

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE

Afin de maximiser la durée de vie et le bon fonctionnement de votre produit Vitamix®, il est important de suivre quelques conseils simples d’entretien :

1.Inspecter régulièrement la douille d’entraînement pour vérifier que celle-ci n’est pas usée ou fendue, craquée ou brisée. En cas de dommages, remplacer la douille d’entraînement par la douille de remplacement incluse avec votre mélangeur. Pour acheter des douilles d’entraînement supplémentaires, contactez Vitamix au

1-800-437-4654 (1-800-4DRINK4) pour trouver un concessionnaire près de chez vous. Pour les clients hors des É.-U., contactez votre Distributeur Vitamix autorisé, ou communiquez avec la Division internationale Vitamix au +1.440.782.2450 ou par courriel international@vitamix.com pour trouver un distributeur proche de chez vous.

2.Faire tourner à la main l’assemblage de roulement à billes des lames pour s’assurer qu’il tourne sans hésitations mais pas trop librement. Si la rotation de la lame hésite ou est trop aisée, contactez Vitamix au 1-800-437-4654 (1-800-4DRINK4) pour obtenir des informations relatives à la garantie ou pour trouver le concessionnaire le plus proche de chez vous. Pour les clients hors des É.-U., contactez votre Distributeur Vitamix autorisé, ou communiquez avec la Division internationale Vitamix au +1.440.782.2450 ou par courriel international@vitamix.com pour trouver un distributeur proche de chez vous.

3.Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans que le socle de centrage soit correctement placé sur la base. Vita-Mix® Corporation (ci-après « Vita-Mix ») garantit à l’utilisateur final original (preuve d’achat à l’appui), acheteur aux É.-U., que son mélangeur industriel Vita-Mix (ci-après « l’Équipement ») est dépourvu de défauts matériels et de défauts de fabrication pour la période de garantie applicable à l’Équipement tel que décrite ici et est soumis aux conditions déterminées ci-dessous.

Socle-moteur

Vita-Mix garantit à l’utilisateur final original que :

Si le socle-moteur tombe en panne dans les trente (30) jours suivant la date d’achat, Vita-Mix le remplacera gratuitement.

Si le socle-moteur tombe en panne entre trente (30) jours et un an après la date d’achat, en raison d’un défaut matériel ou d’un défaut de fabrication, Vita-Mix assumera la responsabilité du coût des pièces détachées et de la main d’oeuvre nécessaires à la réparation du socle-moteur.

Si le moteur tombe en panne entre un an et trois (3) ans après la date d’achat en raison d’un défaut matériel ou d’un défaut de fabrication, Vita-Mix assumera la responsabilité du coût des pièces détachées nécessaires à la réparation de la base.

Le bol, le couvercle, l’assemblage de lames, la douille d’entrainement et le boîtier anti-bruit (si inclus)

Le bol, le couvercle, l’assemblage de lames, la douille d’entrainement et s’il y a lieu le boîtier anti-bruit fabriqué par Vita-Mix, sont garantis contre les défauts matériels et les défauts de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat.

Conditions

La garantie contenue ici n’est valable que pour l’utilisateur final original et elle n’est pas transférable. Une preuve d’achat est requise pour toute demande de garantie.

Cette garantie est le seul recours de l’acheteur et détermine les seules obligations de Vita-Mix et ne recouvre pas l’usure normale, les mauvaises utilisations, les abus,

80

Image 80
Contents Use and Care Manual Page Contents Important Safeguards Do not use outdoorsSave These Safety Instructions Three-prong adapters are not to be used in CanadaBlending Tips Instructions for using the Pre-Set Program ButtonsGENERAL INSTRUCTIONS Maintenance Tips Control Panel VITA-MIX Advance Program Programming Programming Pre-Set ButtonsProgramming your Machine with a Custom Chip Custom Programmed ChipImportant Notes Recipe Options Arranged by recipe number # and drink type Gradually ramps up to MED-HIGH 75% Machine Assembly Compact CoverCover Door ContainersTo replace the sound enclosure Back CoverTo remove the sound enclosure Two-Piece Lid Figure a One-Piece Lid Figure BBlade Assembly Blade Assembly RemovalPreparing the counter Area InstallationIn-Counter Machine On-Counter and In-Counter Blending Station Under hanging or wallCARING FOR YOUR MACHINE Important Notes Troubleshooting Problems Possible ActionsCorrupt Data Conditions WarrantyMotor Base Page Parts List Quiet OneItems Sold Separately Specifications Vita-MixCorporation Commercial DivisionManual de uso y cuidado Page Cuidado de la Máquina Solución de Problemas ContenidoPrecauciones importantes Instrucciones Generales ProgramaciónPrecauciones Importantes Conserve estas instrucciones de seguridad En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijasInstrucciones Generales Consejos para licuarConsejos para el mantenimiento Panel DE Control VITA-MIX Advance Program Programa Avanzado VITA-MIX Programación Programación de los botones preestablecidosProgramación de la máquina con un chip personalizado Por ejemplo Si quisiera programar el botón 1 con la receta¡NOTAS Importantes Aumenta a velocidad Media 51% durante 10 segundos 50%, y finalmente a Alta 100% Montaje DE LA Máquina Cubierta compactaPuerta de la cubierta VasosPara volver a colocar la caja silenciadora Cubierta posteriorPara retirar la caja silenciadora Tapa de dos piezas Figura a Tapa de una pieza Figura BConjunto de cuchillas Retiro del conjunto de cuchillasPreparación del área del mostrador InstalaciónMáquina empotrada Estación licuadora de sobremesa y empotrada Espacio por debajo de la máquina o paredCuidado DE LA Máquina ¡NOTAS Importantes Solución DE Problemas Problemas SolucionesCorrupt Data Condiciones GarantíaBase de motor Page Lista DE Piezas NúmNúm Artículos que se venden por separado Especificaciones Vita-Mix Corporation Commercial DivisionManuel d’utilisation et d’entretien Page Table DES Matières Précautions Importantes Ne pas utiliser pas ce produit à l’extérieurConserver ces Instructions de sécurité AvertissementInstructions Générales Conseils de mélangeConseils d’entretien Panneau DE Contrôle Programmes PréréglésVITA-MIX Programme Advance Programmation Programmation des boutons préréglésProgrammation de votre appareil avec une puce personnalisée Puce de Programmation PersonnaliséeRemarques Importantes Puis jusquà MED 60% pendant 14 secondes Jusquà MED 50%, puis jusquà High rapide 100% Montage DE L’APPAREIL Couvercle compactPorte du couvercle BolsPour remettre le boîtier anti-bruit Cache arrièrePour enlever le boîtier anti-bruit Couvercle en deux parties Figure a Couvercle en une partie Figure BDémontage de l’assemblage de lames Préparation du plan de travail InstallationAppareil intégré au plan de travail Installation électrique Dimension du modèle posé sur le plan de travailDimension du modèle intégré au plan de travail Rideau ou murEntretien DE Votre Appareil Remarques Importantes Problèmes Solutions possibles DépannageHas Overheated Remove Conditions GarantieSocle-moteur Page Liste DES Pièces Articles vendus séparément Spécifications